گرامر Would Rather و کاربرد آن در انگلیسی — به زبان ساده + تمرین

۶۶۲۸ بازدید
آخرین به‌روزرسانی: ۰۹ خرداد ۱۴۰۲
زمان مطالعه: ۱۵ دقیقه
گرامر Would Rather و کاربرد آن در انگلیسی — به زبان ساده + تمرین

در یادگیری زبان انگلیسی، مبحث دستور زبان از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است و برای آموختن آن باید وقت و انگیزه کافی داشته باشیم. در «مجله فرادرس» سعی کرده‌ایم نکات گرامری را به طور کامل پوشش دهیم. در این آموزش قصد داریم گرامر Would rather را بررسی کنیم و کاربرد آن را در جمله یاد بگیریم. همچنین، تفاوت آن را با Would Prefer و Had better توضیح دهیم. علاوه بر این، جدولی ارائه کرده‌ایم و انواع ساختارهای Would rather را به صورت فرمول در کنار هم قرار داده‌ایم. در انتها نیز چند نمونه مکالمه و تمرین با Would Rather آورده‌ایم.

گرامر Would rather

«would rather» در زبان انگلیسی به معنای ترجیح دادن و هم‌معنی «prefer» است. از این فعل به عنوان فعل کمکی وجهی استفاده می‌کنیم و بعد از آن مصدر بدون to می‌آید. از این حالت زمانی کمک می‌گیریم که بخواهیم درباره چیزهایی صحبت کنیم که آن‌ها را بر دیگری ترجیح می‌دهیم. به چند مثال‌ زیر توجه کنید.

I’d rather have a quiet night in front of the TV.

ترجیح می‌دهم شب آرامی جلوی تلویزیون داشته باشم.

I'd rather stay at home than go out tonight.

ترجیح می‌دهم امشب در خانه بمانم تا این‌که به بیرون می‌رفتم.

I'd rather not go out tonight.

ترجیح می‌دهم امشب به بیرون نروم.

کاربرد گرامر Would rather

از گرامر would rather برای موارد زیر استفاده می‌کنیم:

  • هنگامی که شخصی چیزی را به دیگری ترجیح می‌دهد. در این حالت به زمان حال یا آینده اشاره دارد و فرمول آن به صورت زیر تعریف می‌شود:

Subject + would rather ('d rather) + base form of verb

I would rather stay at home than go out right now.

در حال حاضر ترجیح می‌دهم در خانه بمانم تا این‌که به بیرون بروم.

  • هنگامی که به چیزی در زمان گذشته اشاره می‌کنیم و فرمول آن به صورت زیر تعریف می‌شود:

Subject + would rather ('d rather) + have + p.p

I would rather have stayed at home than (have) gone out last night.

ترجیح می‌دادم دیشب در خانه می‌ماندم تا این‌که به بیرون بروم.

  • هنگامی که شخصی درباره کارهای شخص دیگری در زمان حال یا آینده صحبت می‌کند و از تمایلات خودش می‌گوید. در ساختار این جملات که از دو فاعل متفاوت تشکیل شده‌اند، بعد از فاعل دوم از فعل گذشته ساده استفاده می‌شود، اما معنی آن به زمان حال یا آینده مربوط است:

Subject + would rather ('d rather) + object + past tense

I would rather you gave up smoking.

ترجیح می‌دهم سیگار کشیدن را ترک کنی.

  • هنگامی که به زمان گذشته اشاره می‌کنیم و دو فاعل در جمله وجود دارد، از فرمول زیر استفاده می‌شود:

Subject + would rather ('d rather) + object + past perfect

I would rather you hadn't lied to me about your house.

ترجیح می‌دادم درباره خانه‌ات به من دروغ نمی‌گفتی.

(اما دروغ گفتی.)

شکل کوتاه Would rather

شکل کوتاه would rather به صورت «d' rather» نوشته می‌شود و در محاوره نیز کاربرد فراوانی دارد. به چند مثال زیر توجه کنید تا شکل کوتاه گرامر would rather را در جمله بهتر یاد بگیرید.

She'd rather talk to her.

ترجیح می‌دهد با او حرف بزند.

I'd rather go to Paris than London.

ترجیح می‌دهم به پاریس بروم تا لندن.

I'd rather not visit him in the hospital.

ترجیح می‌دهم او را در بیمارستان نبینم.

با توجه به اهمیت یادگیری زبان انگلیسی، «فردارس» اقدام به انتشار فیلم‌های آموزش زبان انگلیسی کرده که لینک‌های آن در ادامه آمده است.

  • برای مشاهده فیلم آموزش گرامر زبان انگلیسی سطح پایه A1 - به زبان فارسی + اینجا کلیک کنید.
گرامر would rather

جملات منفی با Would rather

برای منفی کردن جملاتی که would rather در آن‌ها به کار رفته، بعد از «would rather» از منفی‌کننده «not» استفاده می‌کنیم و سپس شکل ساده فعل را می‌آوریم. فرمول آن نیز به صورت زیر خواهد بود.

Subject + would rather + not + base form of verb

به مثال‌های زیر توجه کنید.

We'd rather not go on Monday.

ترجیح می‌دهیم دوشنبه نرویم.

I'd rather not fly. I hate planes.

من ترجیح می‌دهم پرواز نکنم. از هواپیما بیزارم.

She'd rather not go on a trip this weekend.

او ترجیح می‌دهد این آخر هفته به مسافرت نرود.

در برخی موارد، می‌توانیم در پاسخ به نظر کسی، برای مخالفت خود از حالت منفی would rather استفاده کنیم. در پاسخ‌های کوتاه که از موضوع اطلاع کافی داریم، بعد از not نیازی به شکل ساده فعل نداریم، مانند مثال زیر:

A: I think you’d better ask her.

B: I’d rather not.

A: فکر می‌کنم بهتر است از او بپرسی.

B: ترجیح می‌دهم این کار را نکنم.

نکته: در مواردی که دو فاعل متفاوت در جمله وجود دارد، «not» را در جمله‌واره دوم می‌آوریم. به بیان ساده تر، «would rather» را منفی نمی‌کنیم. اما در نظر داشته باشید در رابطه با گرامر would rather، در جملاتی که دو فاعل دارند، فعل جمله‌واره دوم در حالت گذشته ساده به کار می‌رود، در حالی که معنی حال یا آینده را می‌دهد، مانند مثال زیر:

I'd rather they didn’t tell anyone.

Not: I’d rather not they told anyone.

ترجیح می‌دهم به کسی نگویند.

جملات پرسشی با would rather

برای ساختن جملات پرسشی با would rather، دو حالت تعریف شده است که مانند دیگر جملات پرسشی انگلیسی، به دو دسته «بله یا خیر» (Yes/No Questions) و «جملات پرسشی با کلمه پرسشی» (Wh-questions) تقسیم می‌شوند. در ادامه مطلب هر یک از این جملات پرسشی را به طور جداگانه بررسی خواهیم کرد.

جملات پرسشی بله یا خیر

در حالت اول، جملات پرسشی بله یا خیر را داریم که فرمول آن به شکل زیر است:

Would + subject + rather + base form of verb

به چند مثال زیر توجه کنید تا با ساختار جملات پرسشی بله یا خیر با would rather بیشتر آشنا شوید.

Would you rather call her or see her?

ترجیح می‌‌دهی به او تلفن کنی یا او را ببینی؟

Would he rather do his homework today or tomorrow?

او ترجیح می‌دهد تکالیفش را امروز تمام کند یا فردا؟

Would you rather I wasn’t so boring?

ترجیح می‌دهی من این‌قدر کسالت‌آور نباشم؟

در پاسخ به سؤالاتی که با گرامر would rather به کار رفته‌اند، هم می‌توانیم پاسخ کوتاه و هم بلند بدهیم. برای پاسخ کوتاه از «would»‌ و «wouldn't» استفاده می‌کنیم. مثال‌های زیر را در نظر بگیرید.

A: Would you rather see Mr. Anderson tomorrow?

B: Yes, I would.

A: ترجیح می‌دهی فردا آقای «اندرسون» را ببینی؟

B: بله، همین‌طور است.

A: Would you rather live in the city?

B: No, I wouldn't. I prefer the country.

A: ترجیح می‌دهی در شهر زندگی کنی؟

B: نه، این‌طور نیست. حومه شهر را ترجیح می‌دهم.

A: Would you rather stay here?

B: I'd rather not.

A: ترجیح می‌دهی اینجا بمانی؟

B: نه، این‌طور نیست.

(برای پاسخ منفی می‌توانیم از «I'd rather not» نیز استفاده کنیم.)

نکته: در پاسخ به سؤالاتی که حق انتخاب بین دو گزینه را به ما می‌دهد، نیازی به آوردن کلمه بله یا خیر در ابتدای جمله نیست، مانند مثال زیر:

A: Would you rather drink soda or juice?

B: I'd rather drink juice.

A: ترجیح می‌دهی نوشابه بنوشی یا آب‌میوه؟

B: ترجیح می‌دهیم آب‌میوه بنوشم.

تفاوت would rather با prefer

جملات پرسشی با wh

برای سوال ساختن با wh از فرمول زیر کمک می‌گیریم:

Wh-word + would + subject + rather + base form of verb?

به چند مثال زیر توجه کنید تا با کاربرد would rather در جملات پرسشی با wh بیشتر آشنا شوید.

what would you rather do on Christmas Eve?

ترجیح می‌دهی شب کریسمس چه کار کنی؟

Where would she rather go?

ترجیح می‌دهد کجا برود؟

What would he rather buy for his friend?

ترجیح می‌دهد برای دوستش چه چیزی بخرد؟

جدول فرمول‌ جملات با Would Rather

برای این‌که بتوانید تمام ساختارهای گرامر would rather را با هم مقایسه کنید، در ادامه جدولی ارائه شده است که تمام فرمول‌های جملات با would rather را نشان می‌دهد.

فرمول جمله با would rather
Sub + would rather + base form of verbیک فاعل در زمان حال
Sub + would rather + have + p.pیک فاعل در زمان گذشته
Sub 1 + would rather + sub 2 + past tenseدو فاعل در زمان حال
Sub 1 + would rather + sub 2 + past perfectدو فاعل در زمان گذشته
Sub + would rather + not + base form of verb منفی
Would + sub + rather + base form of verb?پرسشی

گرامر Would rather  و Prefer

«would rather» و «prefer» هر دو به معنای ترجیح دادن است. اما گرامر would rather و prefer با هم تفاوت دارد. بعد از «would rather» همان‌طور که اشاره شد، از شکل ساده فعل استفاده می‌کنیم، اما بعد از «prefer»، مصدر با to به کار می‌رود. به مثال‌های زیر توجه کنید تا با نحوه استفاده از هر دوی آن‌ها در جمله بیشتر آشنا شوید.

I'd rather talk about this problem later.

I prefer to talk about this problem later.

من ترجیح می‌دهم بعداً درباره این مسئله صحبت کنم.

She'd rather wear her red dress for the party.

She prefers to wear her red dress for the party.

او ترجیح می‌دهد لباس قرمزش را برای مهمانی بپوشد.

تفاوت Would rather با Would prefer

از Would prefer می‌توانیم به‌جای Would rather استفاده کنیم، اما ساختار آن‌ کمی متفاوت است. فرمول Would prefer و کاربردهای آن در موارد زیر خلاصه شده است.

  • برای اشاره به ارجحیت چیزی بر دیگری در زمان حال یا آینده:

Subject + would prefer + to infinitive + verb

I would prefer ('d prefer) to watch TV rather than (to) do shopping.

ترجیح می‌‌دهم به‌جای خرید کردن، تلویزیون تماشا کنم.

  • برای اشاره به گذشته:

Subject + would prefer ('d prefer) to + have + past participle form of a verb

I would prefer (I'd prefer) to have been born somewhere else.

ترجیح می‌دادم جای دیگری به دنیا می‌آمدم.

  • برای اشاره به حال یا آینده در شرایطی که دو فاعل متفاوت در جمله وجود داشته باشد:

Subject + would prefer ('d prefer) + object + to infinitive + verb

I would prefer ('d prefer) my son to live with me rather than (to) live abroad.

ترجیح می‌دهم پسرم با من زندگی کند تا این‌که در خارج زندگی کند.

  • برای اشاره به گذشته در جملاتی با دو فاعل متفاوت:

Subject + would prefer ('d prefer) + object + to + have + past participle form of a verb

I would prefer your daughter to have accepted my apology rather than (to have) ignored me last night.

تریجیح می‌دادم دیشب، به‌جای این‌که دخترت به من بی‌اعتنایی کند، عذرخواهی مرا می‌پذیرفت.

کاربرد would rather
Beautiful Young Woman choosing between Fruits and Sweets

تفاوت Would rather با Would like

تفاوت would like با would rather را می‌توان در موارد زیر خلاصه کرد:

  • «would like» برای درخواست‌های مؤدبانه و بیان کارهایی استفاده می‌شود که قصد انجام دادن آن‌ها را داریم.
  • بعد از «would like» مصدر با to به کار می‌رود.

شکل کوتاه «would like» به صورت «d' like» نوشته می‌شود و برای محاوره به کار می‌رود. برای درک بهتر این تفاوت، به دو مثال زیر توجه کنید.

I'd like to be a TV reporter.

من می‌خواهم گزارشگر تلویزیون شوم.

I'd rather be a TV reporter.

من ترجیح می‌دهم گزارشگر تلویزیون شوم.

در مثال اول، «would like» در جمله نشان می‌دهد که گوینده قصد دارد گزارشگر تلویزیون شود. اما در مثال دوم، «would rather» نشان‌دهنده این است که شخص گوینده ترجیح می‌دهد گزارشگر شود. همچنین بعد از «would like» از «to be» استفاده شده، در حالی که بعد از «would rather» شکل ساده فعل بدون مصدر (be) به کار رفته است.

همان‌طور که گفته شد، یکی دیگر از کاربردهای «would like» برای درخواست‌های مؤدبانه است. به مثال زیر توجه کنید.

Would you like a cup of coffee?

یک فنجان قهوه می‌خواهی؟

تفاوت Would rather با Had better

در بسیاری از موارد، زبان‌آموزان گرامر Had better را با Would rather  اشتباه می‌گیرند. کاربرد این دو فعل کاملا متفاوت است. از «had better» برای ارجحیت دادن استفاده نمی‌کنیم، بلکه برای پیشنهاد دادن یا توصیه کردن از آن کمک می‌گیریم. به دو مثال زیر و معنی آن‌ها توجه کنید.

I'd better get a taxi. The buses are so slow.

بهتر است تاکسی بگیرم. اتوبوس خیلی کند است.

I'd rather get a taxi. I don't like buses.

ترجیح می‌دهم تاکسی بگیرم. از اتوبوس خوشم نمی‌آید.

در مثال اول، از «had better» استفاده شده و شخص گوینده درباره راه‌حل بهتر صحبت می‌کند. در واقع صحبت از چیزی است که در آن لحظه برای او بهتر است. اما در مثال دوم، «would rather» نشان می‌دهد که شخص گوینده دو گزینه دارد: تاکسی و اتوبوس. از بین این دو، تاکسی را ترجیح می‌دهد. فراموش نکنید که ساختار «had better» نیز مانند «would rather» است و بعد از آن فعل ساده به کار می‌رود.

تفاوت Would rather  و Would sooner

از «would sooner» یا عبارت «would just as soon» در مواقعی استفاده می‌کنیم که چیزی را بر دیگیری ترجیح می‌دهیم. معنی «would sooner» تقریباً مشابه «would rather» است و کاربرد آن در جمله نیز به همان شکل است. در ادامه به چند مثال در این رابطه توجه کنید.

I don’t really want to go back to my hometown again this year. I’d sooner go to Italy.

من واقعاً نمی‌خواهم امسال دوباره به زادگاهم برگردم. به‌جای آن ترجیح می‌دهم به ایتالیا بروم.

Thanks for the invitation, but, if you don’t mind, we’d just as soon stay at home and watch it all on TV.

از دعوت شما سپاس‌گزاریم، اما اگر ناراحت نمی‌شوید، ترجیح می‌دهیم در خانه بمانیم و کل آن را از تلویزیون تماشا کنیم.

نکته اول: «would sooner» در مقایسه با «would just as soon» رایج‌تر است. اما «would rather» از همه بیشتر کاربرد دارد.

نکته دوم: «would rather» یا would sooner» با افعال ing دار یا با مصدر با to نمی‌آید:

I don’t need a lift, thanks. I’d rather go up the stairs.

Not: I’d rather to go up. or I’d rather going up.

من نیازی به آسانسور ندارم، ممنون. ترجیح می‌دهم از پله‌ها بالا بروم.

سایر کاربردهای Rather

تشخیص این‌که چه زمانی از «rather» در جمله استفاده کنیم، برای اغلب زبان‌آموزان دشوار است. «rather» علاوه بر فعل کمکی «would rather»، در موارد دیگری نیز مورد استفاده قرار می‌گیرد که در ادامه این مطلب به آن اشاره کرده‌ایم.

کاربرد Rather

«rather» قید مقدار و هم‌معنی «fairly» و «quite» است که در زبان فارسی «نسبتاً» یا «به بیان دقیق‌تر» ترجمه می‌شود. «rather» می‌تواند با اسم، قید، صفت به کار رود. برای درک بهتر این موضوع، به مثال‌های زیر توجه کنید.

That's rather a nuisance!

این نسبتاً مزاحمت است!

He cooks rather well.

او نسبتاً خوب آشپزی می‌کند.

She’s got a rather nice voice.

او صدای نسبتاً خوبی دارد.

That’s rather more than I expected to pay.

آن نسبتاً بیشتر از چیزی است که انتظار پرداختش را داشتم.

کاربرد Or Rather

هنگامی که می‌خواهیم چیزی که در لحظه گفته شده را اصلاح کنیم، اغلب اصطلاح «or rather» را به کار می‌بریم، مانند مثال‌ زیر:

His son is a doctor, or rather, a surgeon.

فرزند او پزشک است، یا بهتر است بگویم، جراح است.

کاربرد Rather Than

برای صحبت کردن درمورد تمایلات و مواردی که آن‌ها را بر دیگری ترجیح می‌دهیم، از دو ساختار «rather than» و «would rather» استفاده می‌کنیم. درباره گرامر would rather پیش‌تر صحبت کرده‌ایم. در اینجا چند مثال دیگر با هر دو ساختار می‌آوریم تا تفاوت و کاربرد آن‌ها را در جمله بهتر درک کنید.

It would be better to travel in September rather than in August.

بهتر است در ماه سپتامبر به مسافرت بریم تا آگوست.

I prefer to leave now rather than wait for all the speeches.

ترجیح می‌دهم الآن بروم تا برای همه سخنرانی‌ها منتظر بمانم.

He decided to write a letter rather than telephone.

او تصمیم گرفت نامه بنویسد تا این‌که تلفن بزند.

A: Would you rather live here or go back to London?

B: I’d rather live here.

A: ترجیح می‌دهی اینجا زندگی کنی یا این‌که به لندن برگردی؟

B: ترجیح می‌دهم اینجا زندگی کنم.

I don't want to go to the swimming pool. I’d rather go to the beach.

نمی‌خواهم به استخر بروم. ترجیح می‌دهم به کنار ساحل بروم.

نمونه مکالمه با would rather

از گرامر would rather در مکالمات روزمره و دوستانه نیز استفاده می‌شود. برای این‌که کاربرد آن را در مکالمه یاد بگیرید، در ادامه این مطلب به دو نمونه مکالمه‌ای بین دو دوست اشاره شده است.

مکالمه اول

John: Let's go out tonight.

Mary: That's a good idea.

John: How about going to a film? There's a new film out with Tom Hanks.

Mary: I'd rather go out for dinner. I'm hungry!

John: Okay. Which restaurant would you prefer?

Mary: I'd prefer to eat at Johnny's. They serve great steaks.

ترجمه مکالمه اول

جان: بیا امشب بریم بیرون.

ماری: فکر خوبیه.

جان: نظرت درمورد دیدن فیلم چیه؟ یه فیلم جدید با بازی تام هنکس روی پرده‌ست.

ماری: ترجیح می‌دم برای شما برم بیرون. گرسنه‌م!

جان: باشه. کدوم رستوران رو ترجیح می‌دی؟

ماری: ترجیح می‌دم توی رستوران «جانیز» غذا بخورم. استیک‌های خیلی خوبی دارن.

مکالمه دوم

Susan: I'm not sure which topic to choose for my essay.

Debby: Well, what are your choices?

Sue: I can write about the economy or about a book.

Debby: Which would you rather write about?

Sue: I'd prefer to write about a book.

Debby: How about Moby Dick?

Sue: No, I'd rather write about Jane Eyre.

ترجمه مکالمه دوم

سوزان: نمی‌دونم برای آشنا کدوم موضوع رو انتخاب کنم.

دبی: خب، چه گزینه‌هایی داری؟

سوزان: می‌تونم درباره اقتصاد یا درباره یه کتاب بنویسم.

دبی: ترجیح می‌دی درباره کدوم بنویسی؟

سوزان: ترجیح می‌دم درباره کتاب بنویسم.

دبی: کتاب «موبی دیک» چطوره؟

سوزان: ترجیح می‌دم درباره «جین ایر» بنویسم.

نمونه تمرین با Would rather

برای درک بهتر گرامر would rather و کاربرد آن در جمله، در ادامه دو نمونه تمرین ارائه شده است.

تمرین اول

جاهای خالی را با فعل مناسب پر کنید.

Q1: Jennifer'd rather _____ (stay) home for dinner tonight.

جواب

Answer: Jennifer'd rather stay home for dinner tonight.

Q2: I think I'd prefer _______ (play) chess today.

جواب

Answer: I think I'd prefer to play chess today.

Q3: Would you rather I _____ (leave) you alone?

جواب

Answer: Would you rather I leave you alone?

Q4: I'd rather the students _____ (study) for their test.

جواب

Answer: I'd rather the students study for their test.

Q5: Peter prefers _____ (relax) at home on the weekend.

جواب

Answer: Peter prefers relaxing at home on the weekend.

Learn English

تمرین دوم

جاهای خالی را با «than» ،«to» یا «or» پر کنید.

Q1: Do you prefer coffee _____ tea?

جواب

Answer: Do you prefer coffee to tea?

Q2: I think I'd prefer _____ drive to California.

جواب

Answer: I think I'd prefer to drive to California.

Q3: Would you rather go to the club _____ go to the beach? (asking for a choice)

جواب

Answer: Would you rather go to the club or go to the beach?

Q4: He'd rather work all day _____ go to the beach! (make a specific choice)

جواب

Answer: He'd rather work all day than go to the beach!

Q5: My friend prefers Japanese food _____ American food.

جواب

Answer: My friend prefers Japanese food to American food.

سوالات رایج درباره گرامر Would Rather

در ادامه به تعدادی از پرسش‌های رایج در خصوص گرامر Would Rather پاسخ داده‌ایم.

فرق Would rather و Prefer چیست؟

«would rather» و «prefer» هر دو به معنای ترجیح دادن است. اما گرامر would rather و prefer با هم تفاوت دارد. بعد از «would rather» همان‌طور که اشاره شد، از شکل ساده فعل استفاده می‌کنیم، اما بعد از «prefer»، مصدر با to به کار می‌رود.

کاربرد گرامر Would rather چیست؟

اگر درباره چیزی صحبت کنیم که آن را به دیگری ترجیح می‌دهیم، «Would rather» را به کار می‌بریم. از این گرامر با ساختاری متفاوت‌تر برای اشاره به گذشته نیز استفاده می‌کنیم. همچنین می‌توانیم در جملاتی آن را به کار ببریم که دو فاعل مختلف دارد. اما در کل برای بیان ارجحیت دادن چیزی به دیگری به کار می‌رود.

فرمول جملات پرسشی با Would rather چگونه است؟

برای ساختن جملات پرسشی با Would rather در حالت بله یا خیر، ابتدا کلمه «would» را می‌آوریم، سپس فاعل و در ادامه «rather» را قرار می‌دهیم. در انتها نیز فعل را به شکل ساده می‌آوریم.

برای ساختن جملات پرسشی wh ابتدا کلمه پرسشی را می‌آوریم و سپس از همان ساختاری کمک می‌گیریم که برای جملات پرسشی استفاده کردیم.

جمع‌بندی

در این آموزش به گرامر would rather و نحوه استفاده از آن در جمله اشاره کردیم. در بخش پایانی، به کاربرد گرامر would rather به طور خلاصه اشاره کرده‌ایم.

  • از «would rather» برای نشان دادن تمایلات و ارجحیت دادن چیزی بر دیگری استفاده می‌کنیم:

I would rather eat fish tonight.

ترجیح می‌دهم امشب ماهی بخورم.

در مثال فوق، «would rather» به معنای «would prefer» است. بنابراین می‌توانیم «would prefer» را نیز به‌جای آن به کار ببریم.

  • ساختار فعلی که بعد از «would rather» می‌آید، به صورت مصدر بدون to است:

I would rather stay home than go out.

ترجیح می‌دهم در خانه بمانم تا این‌که به بیرون بروم.

We would rather not go to the movies tonight.

ترجیح می‌دهیم امشب به سینما نرویم.

  • شکل کوتاه «would rather» به صورت «d rather'» نوشته می‌شود و در انگلیسی محاوره کاربرد زیادی دارد:

I'd rather not see him.

ترجیح می‌دهم او را نبینم.

  • would rather با فعل گذشته نیز به کار می‌رود، اما معنی حال یا آینده می‌دهد. در این حالت، چون دو فاعل متفاوت داریم، بعد از فاعل دوم از زمان گذشته استفاده می‌کنیم که معنای غیرواقعی دارد:

I would rather he played football this year.

ترجیح می‌دهم امسال فوتبال بازی کند.

I'd rather you didn't go back to your hometown.

ترجیح می‌دهم به زادگاهت برنگردی.

مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «آموزش گرامر زبان انگلیسی – به زبان ساده» است. در ادامه، می‌توانید فهرست این مطالب را ببینید:

بر اساس رای ۱۳ نفر
آیا این مطلب برای شما مفید بود؟
اگر بازخوردی درباره این مطلب دارید یا پرسشی دارید که بدون پاسخ مانده است، آن را از طریق بخش نظرات مطرح کنید.
منابع:
Grammar BankCambridge DictionaryYour English WebLearn English Today
۷ دیدگاه برای «گرامر Would Rather و کاربرد آن در انگلیسی — به زبان ساده + تمرین»

سلام
He would prefer us not to lie to him
جمله فوق رو به این صورت هم میتونیم بیان کنیم
He would prefer it if we didn’t lie to him

نکته بعدی اینه که بعد از prefer و would prefer میتونیم از اسم یا عبارت اسمی هم استفاده کنیم همچنین بعد از prefer استفاده از فعل+ing بلامانع است اما بعد از would rather نمی تونیم چنین کاری انجام بدیم
I prefer watermelon to apple

I prefer watching an exciting movie to studying these boring lessons

We would prefer a house in the town

This content was soooo fantastic 😍😊 ,
🙏i learned it totally ! Thanks

با سلام؛
برای مطالعه گرامر «would prefer» توصیه می‌کنیم مطلب زیر را از «مجله فرادرس» مطالعه کنید.

سلام

1- She would prefer them to tell her the
truth

She would prefer it if they told her the truth

2-Mr. Jones would prefer her to have accepted his apology yesterday
Mr. Jones would prefer it if she had accepted his apology yesterday
آیا دو جمله اول و دو جمله دوم از نظر گرامری و معنایی درست و یکسان هستند؟

با سلام؛
بله درست هستند. دو جمله اول برای زمان حال یا آینده و دو جمله دوم برای گذشته به کار می‌رود.

سلام
۱-تمرین اول سوال چهارم، چرا به جای زمان گذشته ساده (studied) از مصدر بدون to استفاده شده؟ فکر کنم جمله باید به این صورت اصلاح بشه:
I would rather the students studied for their test
۲-به این جمله توجه کنید
I would rather you talked to me politely
اگه این جمله رو سوالی کنیم در جمله واره دوم باید از کدام فرم فعل talk استفاده کنیم؟ از مصدر بدون to یا از شکل گذشته؟
Would you rather I talk to you politely
Would you rather I talked to you politely
الان کدوم جمله از نظر گرامری درسته؟ (نمونه این جمله در سوال سوم تمرین اول آمده)
ممنون
خداحافظ

با سلام؛
وقتی فاعل دو جمله‌واره با هم متفاوت باشد، از زمان گذشته ساده برای توصیف حال یا آینده استفاده می‌کنیم. بنابراین، برای سوالی کردن، جمله دوم درست است چون دو فاعل «you» و «I» داریم که با هم فرق دارند.
در مورد تمرین‌ها هم همین‌ موضوع صدق می‌کند.

نظر شما چیست؟

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *