ویراستاری ستون اصلی انتشار محتواست

ویراستاری را میتوان یکی از مهمترین بخشهای فرآیند انتشار هر متنی دانست. هر متنی به محض این که نوشته میشود نیاز به ویراستن دارد. مهم نیست که این متن در کجا قرار است منتشر شود یا حتی اهمیتی ندارد که طول آن چقدر است. حتی یک جمله و فرازی که قرار است روی یک بیلبورد تبلیغاتی برود هم باید ویرایش شود. چه برسد به متنهای طولانی مثل مقاله، کتاب و پایاننامه که ویرایش آنها اهمیت بیشتری پیدا میکند. اما نکته مهمی که باید به آن توجه شود این است که این کار امری تخصصی است که نباید به هر کسی واگذار شود. برای ویرایش باید به مراکز باسابقهای مانند ایران تایپیست اعتماد کرد. مراکزی که سالها است در این حوزه فعالیت گسترده دارند و توانستهاند ویراستاران باتجربهای را به استخدام خود در آورند.
چرا انجام ویراستاری اینقدر مهم است؟
ویراستاری روی هر متنی اهمیت بسیار زیادی دارد. ویرایش شامل خدمات گستردهای میشود. شاید در ذهن برخی از افراد ویرایش تنها به نقطهگذاری و به قول معروف حذف و اضافه کردن چند ویرگول ختم شود. اما این حرفه اهمیت بسیار زیادی در همه کسب و کارهایی دارد که با متن سر و کار دارند. نهتنها لازم است که یک شرکت انتشاراتی با یک ویراستار همکاری داشته باشد، بلکه وجود چنین متخصصی در یک شرکت تبلیغاتی نیز ضروری به نظر میرسد. زیرا هیچ نویسنده، مترجم، محقق یا دانشجویی نمیتواند مدعی باشد که با همه اصول ترجمه و نگارش آشناست و میتواند یک متن بدون ایراد بنویسد.
بسیاری از اشتباهاتی که در متنها دیده میشوند مصطلح هستند و حتی این امکان وجود دارد که فردی که متن را مینویسد از اشتباه بودن آن اطلاعی نداشته باشد. فقط یک فرد متخصص است که علم کافی برای چنین تغییراتی را دارد. ویراستاری را نمیتوان در دسته خدمات گرانقیمت قرار داد. اما به این معنا نیست که ضرورت اعمال آن کم است.
خیلی از افرادی که دوست دارند متنشان ویرایش شود به این دلیل است که نمیخواهند در متنشان اشتباههای تایپی و غلطهای املایی وجود داشته باشد. اما این افراد باید آگاهی خود را درباره ویراستاری بالا ببرند. ویراستاری حرفه ای متن را از هر نظر بررسی میکند. حتی متنهای تکراری را حذف و در صورت لزوم بخشهایی را به آن اضافه میکند. برای ویرایش کتاب از اصول و قواعد خاص آن استفاده میشود و بهتر است به افرادی سپرده شود که در این زمینه تخصص دارند. برای ویرایش مقالههای تخصصی و همچنین پایاننامهها نیز باید به سراغ ویراستارهای متخصص در این زمینهها رفت.

ویراستاری شامل چه خدماتی میشود؟
ویراستاری شامل خدمات مختلفی میشود. در واقع، ویرایش را میتوان به سه نوع ویرایش فنی، ویرایش ساختاری یا ادبی و ویرایش محتوایی یا علمی تقسیم کرد. در واقع، ویرایش در سطوح متفاوتی روی متن انجام میگیرد. ویرایش فنی از سطحیترین انواع ویرایش است. در این نوع ویرایش اصلاحاتی مانند اعمال نیمفاصله، درست کردن اشتباهات املایی و تایپی، پاراگرافبندی و نشانهگذاری روی متن صورت میگیرد. همه این اصلاحات میتوانند در نهایت به بهتر شدن متن منجر شوند. اما گاهی این اصلاحات روی متن کافی نیست و نیاز است که به عمق بیشتری در متن دست برده شود. در این حالت باید به انواع دیگر ویرایش فکر شود.
نوع دیگر ویرایش را میتوان ویراستاری ادبی یا ساختاری دانست. در این نوع ویرایش، جملهها با دستور و زبان فارسی مطابقت داده میشوند. اصول و قواعد زبان فارسی در همه متنها رعایت نمیشوند و هر نویسنده و مترجمی با آنها آشنایی ندارد. این ویراستار است که میتواند بعد از تمام شدن نگارش یا ترجمه متن این کار را بر عهده بگیرد و زبان متن را به زبان معیار نزدیک کند. زبان معیار زبانی است که مردمان پایتخت با آن صحبت میکنند و برای همه قابل فهم و شفاف است.
در نوع دیگر ویرایش که به آن ویرایش محتوایی یا علمی میگویند، تغییرات عمیقی روی متن صورت میگیرد. این ویراستاری را تنها کسانی میتوانند روی من پیاده کنند که بر محتوای متن تسلط کامل داشته باشند. هر کسی نمیتواند به چنین تغییراتی دست بزند و ممکن است اصلاحات یک فرد ناشی منجر به آسیب زدن به متن شود. ویراستار در این نوع ویرایش گاهی مجبور میشود که بخشی از متن را حذف کند یا با مطالعه منابع مربوط بخشهایی را به آن اضافه کند.

اهمیت ویراستاری مقاله و کتاب قبل از چاپ
ویراستاری مقاله و کتاب قبل از چاپ بسیار مهم است. مقالههایی که قرار است در مجله و ژورنالهای تخصصی به چاپ برسند باید عاری از هر نوع اشتباهی باشند. به طور معمول مجلهها برای پذیرش مقاله دارای آئیننامهای هستند که همه محققان باید آنها را در حین نوشتن مد نظر داشته باشند. ویراستار میتواند مقاله را به طور کامل مطابق با آئین نامه تنظیم کند و همه جوانب آن را بسنجد. مسئله مهم دیگر درباره مقالهها محتوای آنها است. مجلهها و ژورنالهای معروف و پرطرفدار برای پذیرش مقالهها سختگیری زیادی دارند. ممکن است وقت زیادی در رفت و آمد بین محقق و مجله تلف شود تا مقاله به نقطه مورد نظر ارتقا یابد.
کتابها بدون ویرایش نباید چاپ شوند. زیرا هر اشتباهی در هر کتابی را باید ضرب در تعداد تیراژ آن کرد. مهم نیست که موضوع کتاب چه باشد. رمانها همان قدر به نوبه خود نیاز به ویراستاری دارند که کتابهای تخصصی باید ویرایش شوند. دانشجویانی که قصد دارند پایاننامه خود را به کتاب تبدیل کنند نباید گذاشتن زمان برای ویرایش را از کتاب خود دریغ کنند. برای ویرایش کتابها میتوانید از مراکزی کمک بگیرید که افراد متخصص در حوزه کتاب شما با آنها همکاری دارند. چنین ویراستارهایی را میتوانید در ایران تایپیست پیدا کنید. ویراستارهای این مجموعه تخصص لازم و کافی برای انجام هر نوع ویرایش را دارا هستند.

با ویرایش متون در ایران تایپیست متفاوت دیده شو
ویراستاری متون در ایران تایپیست به بهترین شکل ممکن صورت میگیرد. این مرکز سالهای زیادی است که با دانشجویان همکاری مستمر دارد. همین مسئله موجب شده است که دانشجویان زیادی با این مرکز همراه شوند و به جای گرفتن خدمات در آن به دادن خدمات مشغول شوند. این مرکز همه مشکلاتی را که دانشجویان با آن سر و کار دارند می شناسد و سعی کرده است این مسیر را برای آنها هموار کند.
ثبت سفارش در این وبسایت هیچ پیچیدگی ندارد و تنها کافی است با وارد شدن به این نشانی https://irantypist.com در آن ثبت نام کنید. بعد از ثبت نام یک پنل کاربری در اختیار شما قرار داده میشود که امکان ثبت سفارش انواع ویرایش ایجاد میشود. برای ویراستاری کتاب، مقاله و پایاننامه یا هر نوع متن دیگری میتوانید از این پنل استفاده کنید. آنها که به دنبال ویرایش علمی محتوای متن خود هستند میتوانند ویراستارانی در این وبسایت بیابند که خود در همان رشته در معتبرترین دانشگاه ها تحصیل کرده اند. ویرایش متنها میتواند متن شما را به بهترین شکل تغییر دهد و تا حد قابل توجهی ارتقا یابد.