سلام و احوالپرسی به انگلیسی – به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ

۸۷۲۹ بازدید
آخرین به‌روزرسانی: ۱۸ اردیبهشت ۱۴۰۲
زمان مطالعه: ۱۱ دقیقه
سلام و احوالپرسی به انگلیسی – به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ

سلام کردن و احوالپرسی یکی از روش‌های ساده برای شروع مکالمه است. در زبان انگلیسی، روش‌های متعددی برای احوالپرسی وجود دارد که در موقعیت‌های رسمی و دوستانه به کار می‌رود. بنابراین، استفاده مناسب از جملاتی که برای احوالپرسی به کار می‌بریم، اهمیت زیادی دارد. در این آموزش، قصد داریم انواع روش‌های سلام و احوالپرسی به انگلیسی را برای موقعیت‌های گوناگون توضیح دهیم و به کمک مثال، کاربردهای آن‌ها را بررسی کنیم.

احوالپرسی رسمی به انگلیسی

وقتی در جلسه کاری هستیم یا قرار است شخصی را برای اولین بار ملاقات کنیم، در واقع در یک موقعیت رسمی قرار گرفته‌ایم. بنابراین، باید از شیوه‌های احوالپرسی رسمی استفاده کنیم. تشخیص موقعیت رسمی معمولاً دشوارتر از موقعیت‌های غیر رسمی است، چرا که در یک گفت‌وگوی دوستانه و غیر رسمی، حالت و گفتار شخص مقابل به شما نشان می‌دهد که در چه موقعیتی قرار دارید. اما در موقعیت‌های رسمی، معمولاً این‌گونه نیست.

در چنین شرایطی، بهتر است جانب احتیاط را رعایت کنیم و تا حد ممکن سعی کنیم احترام طرف مقابل را نگه داریم تا از هر گونه سوءبرداشت جلوگیری شود. همچنین بهتر است با تکنیک‌های گوش دادن نیز آشنایی کافی داشته باشیم. در ادامه این مطلب، چند نمونه از احوالپرسی رسمی را مورد بررسی قرار داده‌ایم که در مبحث یادگیری زبان انگلیسی اهمیت بسیار زیادی دارد.

Good morning/afternoon/evening/day

«Good morning/afternoon/evening/day» برای احوالپرسی رسمی کاربرد دارد. در واقع روش دیگری برای سلام کردن به‌جای کلمه «Hello» است و اغلب با در نظر گرفتن زمان مورد استفاده قرار می‌گیرد. معمولاُ قبل از ۱۲ ظهر از «Good morning»، بعد از ۱۲ ظهر از «Good afternoon» و حدود ساعت ۶ عصر از «Good evening» استفاده می‌شود. می‌توانید از «Good day» نیز برای هر زمانی از صبح یا بعد از ظهر استفاده کنید. به مثال زیر توجه کنید.

Good morning, everyone, and welcome to Manchester!

صبح همگی به‌خیر و به «منچستر» خوش آمدید!

How do you do?

جمله پرسشی «?How do you do» روشی قدیمی برای احوالپرسی به انگلیسی است، اما همچنان در موقعیت‌های رسمی مورد استفاده قرار می‌گیرد. برای پاسخ دادن، معمولاً خود سؤال را در جواب تکرار می‌کنند.

A: I’m Jack Stewart. How do you do?

B: How do you do?

A: من «جک استوارت» هستم. خوشوقتم.

B: خوشوقتم.

Pleased to meet you

این نوع احوالپرسی، اغلب هنگامی به کار می‌رود که شخصی را برای اولین بار ملاقات می‌کنیم. معمولاُ در موقعیت‌های رسمی کاربرد دارد، اما در موقعیت‌های که خیلی رسمی نیستند، نظیر اولین جلسه ملاقات نیز مرسوم است. علاوه بر «Pleased to meet you»، از جمله زیر نیز برای اولین دیدار با اشخاص استفاده می‌شود که معنی مشابهی دارد:

It’s a pleasure to meet you!

از آشنایی با شما خوشوقتم!

?How are you doing

یکی از روش‌های مؤدبانه احوالپرسی به انگلیسی استفاده از جمله پرسشی «?How are you doing» به معنای «در چه حالی؟/چطوری؟» است. در واقع با مطرح کردن این پرسش، درباره حال و احوال شخص مقابل می‌پرسیم و اغلب همراه با «Hello» یا «Good morning/afternoon/evening» مورد استفاده قرار می‌گیرد. به مکالمه زیر دقت کنید.

A: Hi, how are you doing?

B: I’m fine. How about you?

A: سلام، چطوری؟

B: خوبم، خودت چطوری؟

?How have you been

از این اصطلاح به‌جای «?How are you» استفاده می‌شود، اما کاربرد آن بیشتر برای مواقعی است که کسی را برای مدتی ندیده‌ایم. در واقع، برای نشان دادن مدت زمانی که گذشته، از زمان حال کامل برای این جمله پرسشی استفاده می‌کنیم. به مکالمه زیر دقت کنید.

A: How have you been?

B: I’ve been busy working a lot. How about you?

A: چطوری؟

B: حسابی مشغول کارم. تو چطوری؟

سلام و احوالپرسی به انگلیسی

احوالپرسی غیر رسمی به انگلیسی

آموختن زبان انگلیسی، صرفاً به حفظ کردن لغت یا خواندن متن‌های انگلیسی محدود نمی‌شود، بلکه کاربرد لغات یا جملات در موقعیت‌های گوناگون نیز باید مورد توجه قرار گیرد. همان‌طور که برای موقعیت‌های رسمی از روش‌های مختلفی برای انتقال مطلب استفاده می‌شود، برای موقعیت‌های غیر رسمی نیز شیوه‌های متعددی وجود دارد. برای احوالپرسی غیر رسمی در انگلیسی، در مقایسه با موقعیت‌های رسمی، روش‌های بیشتری وجود دارد، زیرا اکثر موقعیت‌هایی که با آن‌ها سروکار داریم، غیر رسمی است. برای مثال، دیدار با خانواده، دوستان و آشنایان جزو موقعیت‌های غیر رسمی به شمار می‌رود. در ادامه این مطلب، چند نمونه از احوالپرسی غیر رسمی را مورد بررسی قرار داده‌ایم.

Hi

کلمه «Hi» جایگزین مناسبی برای «Hello» است و در واقع پرکاربردترین کلمه برای سلام کردن در زبان انگلیسی به شمار می‌رود. بنابراین، می‌توان گفت که تقریباً همه افراد این کلمه را بارها و بارها از دوستان خود شنیده‌اند یا در مکالمات روزمره از آن استفاده کرده‌اند.

Hiya

استفاده از «Hiya» یکی دیگر از روش‌های احوالپرسی به انگلیسی در موقعیت‌های غیر رسمی است و اغلب به‌جای «Hello» در انگلیسی بریتانیایی کاربرد دارد.

Hey (there)!

روش دیگر برای سلام و احوالپرسی به انگلیسی استفاده از «Hey» یا «Hey there» به جای «Hello» است که برای موقعیت‌های دوستانه کاربرد فراوانی دارد، مانند مثال زیر:

Hey there, buddy! How's it going?

سلام به تو رفیق! چه خبرا؟

?How's it going

این جمله پرسشی معنی «خوبی؟» یا «چه خبر؟» می‌دهد و روشی غیر رسمی برای پرسیدن حال شخص مقابل است و اغلب به‌جای «Hello» به کار می‌رود، مانند مثال زیر:

Hey guys, how’s it going?

سلام بچه‌ها، چه خبر؟

!Alright

از «Alright» در انگلیسی بریتانیایی به جای «Hello» استفاده می‌شود و کاربرد زیادی دارد. از دیگر موارد استفاده این کلمه، به‌جای «All right» است، گرچه تعدادی املای آن را نادرست می‌دانند. در ادامه، به چند مثال با «Alright» در جمله توجه کنید.

Do you feel alright?

حالت خوب است؟

Alright, I'll do it tomorrow.

باشه، فردا آن را انجام می‌دهم.

Sup'

یکی از روش‌های احوالپرسی غیر رسمی، استفاده از «Sup'» است که شکل کوتاه‌شده «What's up» و به معنی «چه خبر؟» است. در انگلیسی آمریکایی کاربرد زیادی دارد و به عنوان یک اصطلاح غیر رسمی برای موقعیت‌های کاملاً دوستانه به کار می‌رود.

Yo

«Yo» هم روش دیگری برای احوالپرسی به انگلیسی است که میان آمریکایی‌ها رواج دارد و به‌جای «Hey, what's up»، از آن استفاده می‌شود.

?How’s things/How’s life

به‌جای پرسیدن «?How are you» که بیشتر در موقعیت‌های رسمی به کار می‌رود، می‌توانیم از «?How’s things» یا «How’s life» استفاده کنیم که در موقعیت‌های غیر رسمی کاربرد زیادی دارد.

Long time, no see

این اصطلاح در زبان انگلیسی کاربرد زیادی دارد و زمانی استفاده می‌شود که شخصی را برای مدتی ندیده‌اید. برای معادل فارسی آن، عبارت «پارسال دوست، امسال آشنا» را در نظر گرفته‌اند.

نمونه مکالمه احوالپرسی انگلیسی

روش های مختلف سلام کردن به انگلیسی

برای سلام کردن در زبان انگلیسی روش‌های متفاوتی وجود دارد که در ادامه این مطلب، همراه با مثال، به آن پرداخته‌ایم.

Hi there!

Example: Oh, it’s you David! Hi there!

 مثال: اوه، «دیوید» تویی! سلام به تو!

Hey, What’s up?

Example: Hey, what’s up? Why are you so angry?

مثال: سلام، چه خبر؟ چرا این‌قدر عصبانی هستی؟

Morning/afternoon/evening

Example: Morning sir, how can I help you?

مثال: صبح به‌خیر، آقا. چطور می‌تونم کمکتون کنم؟

What’s going on?

Example: Tom, what’s going on? You looks tired.

مثال: «تام»، خوبی؟ خسته به نظر می‌رسی.

How’s everything?

Example: How’s everything going with you?

مثال: اوضاع و احوالت چطوره؟

How are things?

Example: How are things going?

مثال: چه خبر؟ / اوضاع چطوره؟

Good to see you.

Example: I’m Tom, it’s good to see you.

مثال: من «تام» هستم. از آشنایی با شما خوشوقتم.

Great to see you.

Example: It’s great to see you again, John.

مثال: از این‌که دوباره می‌بینمت خوشحالم، «جان».

Nice to see you.

Example: It’s nice to see you again, David.

مثال: خوشحالم که دوباره می‌بینمت، «دیوید».

What’s happening?

Example: Hey, what’s happening my son, you look tired.

مثال: سلام، چی شده پسرم؟ خسته به نظر میای.

How’s it going?

Example: Hey guys, how’s it going?

مثال: سلام بچه‌ها، چه خبر؟

Greetings

Good evening

Example: Good evening, everyone!

مثال: عصر همگی به‌خیر!

How are you?

Example: How are you, John?

مثال: چطوری «جان»؟

Nice to meet you!

Example: Hi, nice to meet you! I’m Tom.

مثال: سلام، از آشنایی با شما خوشوقتم! من «تام» هستم.

Long time no see

Example: Hey Susan. Long time no see. How have you been?

مثال: سلام «سوزان». پارسال دوست امسال آشنا. چطوری؟

What’s the good word?

Example: What’s the good word for today?

مثال: امروز چه خبر؟

What’s new?

Example: What’s new?

مثال: چه خبرا؟

Look who it is!

Example: Look who it is!

مثال: ببین کی اینجاست!

How have you been?

Example: How have you been lately?

مثال: اخیراً چطور بودی؟

Nice to see you again.

Example: Nice to see you again John.

مثال: خوشحالم که دوباره می‌بینمت «جان».

How are you doing today?

Example: How are you doing today?

مثال: امروز در چه حالی؟

What have you been up to?

Example: Hey mate, what have you been up to?

مثال: سلام رفیق، چه خبرا؟

How are you feeling today?

Example: How are you feeling today?

مثال: امروز حالت چطوره؟

Good afternoon, how are you today?

Example: Good afternoon, sir, how are you today?

مثال: عصر به‌خیر آقا، امروز حالتان چطور است؟

سلام و احوالپرسی به انگلیسی

نمونه مکالمه احوالپرسی به انگلیسی

در ادامه این مطلب و برای آشنایی با کاربرد روش‌های مختلف احوالپرسی، به چند مکالمه با معنی آن‌ها توجه کنید.

مکالمه اول

 A: "Hi, my name is Steve. It's nice to meet you."

 B: "I'm Jack. It's a pleasure to meet you, Steve."

A: "What do you do for a living Jack?"

B: "I work at the bank."

A: سلام، اسم من «استیو» است. از آشنایی با شما خوشوقتم.

B: من «جک» هستم. از آشنایی با شما خوشوقتم، «استیو».

A: شغل شما چیست، «جک»؟

B: من در بانک کار می‌کنم.

مکالمه دوم

A: "Hey John, how have you been?"

B: "What a surprise. I haven't seen you in a long time. How have you been?"

A: "I'm doing very well. How about you?"

B: "I finally have some free time. I just finished taking a big examination, and I'm so relieved that I'm done with it.

A: سلام «جان»، چطوری؟

B: چه سورپرایزی. خیلی وقته ندیدمت. چطوری؟

A: خیلی خوبم. تو چطور؟

B: من بالاخره وقت آزاد پیدا کردم. به تازگی امتحان مهمی دادم و خیلی خوشحالم که تمومش کردم.

مکالمه سوم

A: "Hi Nancy, what have you been up to?"

B: "The same as usual. How about you?"

A: "I'm pretty busy at work these days, but otherwise, everything is great."

A: سلام «نانسی»، چه خبرا؟

B: مثل همیشه. تو چطور؟

A: من این روزها خیلی سرم شلوغه، اما غیر از این همه‌چی عالیه.

مکالمه چهارم

A: "Andy, it's been a long time, how are you man?"

B: "What a surprise. I haven't seen you in a long time. How have you been?"

A: "Do you come to this restaurant often?"

B: "I've been here a couple of times, but I don't come on a regular basis."

A: «اندی»، زمان زیادی گذشته، چطوری رفیق؟

B: چه سورپرایزی. خیلی وقته ندیدمت. چطوری؟

A: اغلب به این رستوران میای؟

B:دو سه باری اومده‌م، اما به طور مرتب نمیام.

سوالات رایج درباره سلام و احوالپرسی به انگلیسی

در ادامه سعی کرده‌ایم به تعدادی از پرسش‌های رایج در خصوص سلام و احوالپرسی به انگلیسی پاسخ دهیم.

احوالپرسی رسمی و غیررسمی چه تفاوتی با هم دارد؟

وقتی در جلسه کاری هستیم یا قرار است شخصی را برای اولین بار ملاقات کنیم، در واقع در یک موقعیت رسمی قرار گرفته‌ایم. بنابراین، باید از شیوه‌های احوالپرسی رسمی استفاده کنیم. اما حوالپرسی غیررسمی معمولاً در محیط‌های دوستانه یا در انگلیسی روزمره کاربرد دارد.

روش های مختلف سلام و احوالپرسی به انگلیسی چیست؟

برای سلام و احوالپرسی روش های مختلفی وجود دارد. برای مثال، می‌توانیم از عبارت‌هایی مانند «!Hi, there»‌ یا «?Hi, what's up» برای موقعیت‌های غیررسمی کاربرد بیشتری دارد. اما برای موقعیت‌های رسمی از جملاتی مانند «Hello» یا «Nice to meet you» می‌توانیم برای سلام و احوالپرسی استفاده کنیم.

آیا «Good night» جزو سلام و احوالپرسی به حساب می‌آید؟

پاسخ این سوال منفی است. «good night» به معنای شب‌به‌خیر است و برای خداحافظی کاربرد دارد. اما عبارت‌های «Good afternoon» و «Good evening» را می‌توان به‌جای «hello» برای سلام و احوالپرسی به کار برد.

گرامر مناسب برای سلام و احوالپرسی به انگلیسی چیست؟

بر اساس منابع مختلف گرامری، بعد از «Good morning» باید از ویرگول استفاده کنیم و قبل از اسم شخص مدنظر نیز باید ویرگول بیاوریم. این کار را همیشه برای سلام و احوالپرسی به انگلیسی انجام می‌دهیم. از دیگر نکات گرامری در این رابطه استفاده از علامت تعجب بعد از تبریک گفتن است. برای مثال، انتهای جمله !Congratulations, Becky» به علامت تعجب نیاز دارد. اما دقت داشته باشید که قبل از اسم شخص باید ویرگول بگذاریم.

تمرین سلام و احوالپرسی به انگلیسی

برای این‌‌که بتوانید اصطلاحات مربوط به سلام و احوالپرسی در انگلیسی را بهتر درک کنید، در ادامه این مطلب سعی کرده‌ایم به تعدادی از پرسش‌های رایج در این خصوص پاسخ دهیم.

تمرین اول

جاهای خالی را با کلمه یا عبارت مناسب کامل کنید.

Q1: When we arrive we say: ____. (Hello / Goodbye / see you)

جواب

Answer: Hello

Q2: When we leave we say: _____. (Hello / Hi / Goodbye)

جواب

Answer: Goodbye

Q3: When we meet a person for the first time we say: _____. (Pleased / Nice to meet you / Enchanted)

جواب

Answer: Nice to meet you

Q4: If someone says "Thank you", you say: "You're _____." (welcome / well / nothing)

جواب

Answer: welcome

Q5: Which answer is correct for this question: "Where are you from?" ( Italian / Italy / Spanish)

جواب

Answer: Italy

Q6: What is the meaning of "What do you do?" (What are you doing right now? / What do you like? / What is your profession?)

جواب

Answer: What is your profession

Q7: When you want to get someone's attention you can say: _____. (Excuse me / Stop / Sorry)

جواب

Answer: Excuse me

Q8: When you arrive at a hotel the receptionist will say: _____. (What's happening? / Welcome / What's up?)

جواب

Answer: Welcome

Q9: I _____ 24 years old. (have / am / has)

جواب

Answer: am

Q10: At 9 o'clock a.m., you say: _____. (Good evening / Good afternoon / Good morning)

جواب

Answer: Good morning

تمرین دوم

مکالمه زیر را با استفاده از کلمات داخل باکس پر کنید.

ManchesterPleasedLondon
MorningGoodbyeEnglish teacher
Mr. BeanNot too badThanks

Question: Mr. Bean: Good ________, Mrs. Jones.

Mrs. Jones: Good morning, _____. How are you?

Mr. Bean: I'm fine _______, and you?

Mrs. Jones: __________. Mr. Bean, this is my husband Michael, Michael this is Mr. Bean my ________.

Mr. Jones: Pleased to meet you, Mr. Bean.

Mr. Bean: ______ to meet you too. Are you from England, Mr Jones?

Mr. Jones: Yes, from Manchester. Do you live in Manchester?

Mr Bean: No, I'm from ________, but I live in Manchester while am teaching at college.

Mrs. Jones: Well, _______ Mr. Bean, it was nice to see you.

Mr. Bean: Yes, it was nice talking to you goodbye.

جواب

Answer: Mr. Bean: Good Morning, Mrs. Jones.

Mrs. Jones: Good morning, Mr. Bean. How are you?

Mr. Bean: I'm fine Thanks, and you?

Mrs. Jones: Not too bad. Mr. Bean, this is my husband Michael, Michael this is Mr. Bean my English teacher.

Mr Jones: Pleased to meet you Mr. Bean.

Mr. Bean: Pleased to meet you too. Are you from England, Mr Jones?

Mr. Jones: Yes, from Manchester. Do you live in Manchester?

Mr Bean: No, I'm from London, but I live in Manchester while am teaching at college.

Mrs. Jones: Well, goodbye, Mr. Bean, it was nice to see you.

Mr. Bean: Yes, it was nice talking to you goodbye.

جمع‌بندی

در زبان انگلیسی، روش‌های مختلفی برای سلام کردن و احوالپرسی وجود دارد که با توجه به موقعیت‌های رسمی و غیر رسمی، متفاوت خواهد بود. برای این‌که بتوانید مکالمه خوب و مناسبی داشته باشید، می‌بایست با این اصطلاحات آشنا شوید و از آن‌ها به درستی استفاده کنید. استفاده از کلمات و جملات مناسب، تأثیر زیادی در بهبود تعامل کاری و دوستانه با افراد خواهد داشت، بنابراین، آشنایی با این روش‌ها به موفقیت هر چه بیشتر شما کمک خواهد کرد.

بر اساس رای ۳۶ نفر
آیا این مطلب برای شما مفید بود؟
اگر بازخوردی درباره این مطلب دارید یا پرسشی دارید که بدون پاسخ مانده است، آن را از طریق بخش نظرات مطرح کنید.
منابع:
7ESLLearn EnglishTalk English
۶ دیدگاه برای «سلام و احوالپرسی به انگلیسی – به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ»

متشکرم خانم رمضانی برای معرفی این آموزش

چه آموزش خوبی. خانم رمضانی سپاس از معرفی این آموزش.
تعریف تدریس های استاد ادیبی رو زیاد شنیدم ولی این آموزش رو ندیده بودم.

از همراهی شما با مجله فرادرس سپاس‌گزاریم.

این آموزشی که معرفی کردید واقعا جامع و کامل هست. استاد زهرا ادیبی واقعا مطالب را کاملا واضح, روشن, اصولی و تخصصی تدریس کردند. واقعا وجود چنین اساتیدی در مجموعه فرادرس نعمت هست.

خیلی مطلب مفید و آموزنده و کاربردی ای بود? خداقوت به تیم مجرب و کاربلد فرادرس? و عرض خداقوت خدمت استاد توانمند و فوق العاده زبان انگلیسی، سرکار خانم رمضانی عزیز و بزرگوار ❤️

با سلام؛
از همراهی شما با «مجله فرادرس» سپاس‌گزاریم.
برقرار باشید.

نظر شما چیست؟

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *