آموزش کمک خواستن به انگلیسی + نمونه مکالمه

کمک خواستن یکی از مهمترین پیامهاییست که انتقال آن در بعضی مواقع ضروری و حتی حیاتی میشود. گاهی کمک خواستن در حد کمک در حمل کیف سنگین شماست اما گاهی نیز امکان دارد برای جلوگیری از سقوط شما از نردبان باشد. اگرچه کمک خواستن در مواردی بسیار ضروری به نظر می رسد، گاهی اوقات به لحن بسیار مودبانه نیاز دارد. در زبان انگلیسی چندین روش برای بیان درخواست یا کمک خواستن وجود دارد. در این آموزش قصد داریم به بیان ساختارهای متفاوتی بپردازیم که برای کمک خواستن به انگلیسی مورد استفاده قرار میگیرند تا به یکی از مهمترین نیازهای زبانآموزان پاسخ دهیم.
کمک خواستن به انگلیسی
کمک خواستن به انگلیسی به چندین روش انجام میگیرد. در برخی از این روشها، به شکل مودبانه و در برخی دیگر به صورت غیر رسمی کمک میخواهیم. به این نکته مهم توجه کنید که در همه این ساختارها، افراد در حال حاضر درخواست کمک دارند. به عبارت دیگر میتوان گفت درخواستهای افراد برای کمک تنها در مورد زمان حال است. یعنی درخواستهایی که با «Could» شروع میشوند نیز به زمان حال اشاره دارند.
روش های کمک خواستن به انگلیسی
کمک خواستن به انگلیسی به چند روش امکانپذیر است. در اکثر روشها، وجود فرد کمککننده و کمکگیرنده یعنی فاعل و مفعول در جمله ضروری است. در برخی از این روشها، با استفاده از فعلی خاص، مفهوم کمک خواستن منتقل خواهد شد و در برخی دیگر نیز اصطلاحاتی وجود دارند که درخواست کمک را بیان میکنند در ادامه به انواع روش های کمک خواستن به انگلیسی میپردازیم.
کمک خواستن در انگلیسی با استفاده از جملات کلیدی
در زبان انگلیسی جملات کلیدی وجود دارند که تنها برای کمک خواستن به کار میروند. نخستین شیوه کمک خواستن در انگلیسی با استفاده از فعل اصلی «Help» است که در شرایط مختلف به کار میرود. تصور کنید شخصی در حال سقوط از صخرهای باشد. در این صورت تنها ممکن است همین یک کلمه را با فریاد به زبان بیاورد. اما در شرایط عادی، جملات کلیدی وجود دارند که میتوان از آنها برای کمک خواستن در انگلیسی استفاده کرد.
این جملات کلیدی معمولا با فعلهای وجهی «Could» و «Can» ساخته میشوند. این دست جملات معمولترین جملات برای کمک خواستن هستند اما فراموش نکنید که این شیوه، تنها راه بیان کمک خواستن در انگلیسی نیست. انواع روشهای کمک خواستن در فهرست زیر آورده شده است.
- استفاده از فعلهای وجهی Can و Could در ابتدای جملات کلیدی
- جملات کلیدی با Could برای کمک خواستن در انگلیسی
- کمک خواستن با فعلهای وجهی Will و Would
- کمک خواستن به انگلیسی با استفاده از Would you mind
استفاده از فعلهای وجهی Can و Could در ابتدای جملات کلیدی
فعلهای وجهی، یکی از پرکاربردترین فعلها در انگلیسی هستند. این فعلها علاوه بر معنای اولیه و معمول، معنای دیگری نیز دارند و به همین دلیل در جملات مختلف به کار میروند.
برای کمک خواستن به انگلیسی نیز، میتوان از فعلهای وجهی استفاده کرد. ساختار جملاتی که برای کمک خواستن به انگلیسی با استفاده از فعلهای وجهی ساخته میشوند معمولا سوالی است. یعنی میتوانیم باشکل سوالی فعلهای وجهی، جملات پرسشی بسازیم که برای کمک خواستن به انگلیسی، یا بیان درخواستها در زمان حال به کار بروند.
فعلهای وجهی Can و Could
فعل وجهی «Can» به معنی توانستن است. از این فعل برای بیان تواناییهای حال حاضر بهره میگیریم. فعل وجهی «Could» نیز شکل گذشته فعل وجهی «Can» بوده و برای بیان تواناییها در گذشته به کار میرود.
به چند مثال در مورد این دو فعل وجهی توجه کنید.
I can play the piano.
من میتوانم پیانو بزنم.
She can speak English.
او میتواند انگلیسی صحبت کند.
He could walk when he was two years old.
او وقتی دو ساله بود میتوانست راه برود.
She could find the key last night.
او دیشب توانست کلید را پیدا کند.
در این مثالها از دو فعل وجهی «can» و «could» برای ساخت جملاتی درباره زمان حال و گذشته استفاده شده است. در هر جمله به دلیل بهرهگیری از این فعلهای وجهی، فعل جمله بدون تغییر باقی میماند. یعنی در زمان حال ساده برای فاعل سوم شخص از فعل ساده استفاده شده و در زمان گذشته ساده پسوند «ed» اضافه نشده و شکل فعل به حالت گذشته تغییر نکرده است.
اما برای کمک خواستن در انگلیسی، این دو فعل وجهی در حالت سوالی قرار داده خواهند شد. در این جملات علاوه بر فاعل، اغلب مفعول نیز اضافه میشود. به این ترتیب به ساختار زیر میرسیم.
Can + Subject + Main Verb + Object?
Could + Subject + Main Verb + Object?
با این ساختار، میتوان جملات پرسشی ساخت که برای درخواست کمک به کار میروند. نکته مهمی که باید در نظر داشت این است که جملاتی که با فعل وجهی «Could» شروع میشوند نیز به زمان حال اشاره دارند. به عبارت دیگر، فعل وجهی «Could» تواناییهای گذشته را بیان می کند اما در زمان حال شکل سوالی این فعل برای بیان درخواستها به کار میرود.
دو فعل وجهی «Can» و «Could» هر دو برای کمک خواستن به انگلیسی در زمان حال به کار میروند. این دو فعل در زمان حال و برای کمک خواستن، تفاوت چندانی از نظر معنایی ندارند. اما باید به یاد داشته باشید که از فعل «Could» برای بیان مودبانه درخواستها و کمک خواستن به شکل رسمی استفاده میشود. به چند مثال در این مورد توجه کنید.
Can you help me?
ممکن است به من کمک کنی؟
Could you help me?
ممکن است به من کمک کنید؟
Could you tell me the time?
ممکن است بگویید ساعت چند است؟
Can you close the window?
ممکن است پنجره را ببندی؟
Could you help me cross the street?
ممکن است به من کمک کنید از خیابان عبور کنم؟
Can you repeat again?
ممکن است دوباره تکرار کنی؟
Could you speak louder?
ممکن است بلندتر صحبت کنید؟
با نگاهی به این جملات، متوجه میشوید که وقتی برای کمک خواستن در انگلیسی از فعلهای وجهی «Can» و «Could» استفاده شود، معنی فعل کاملا تغییر میکند:
- در حالت معمول این دو فعل، معنی «توانستن» دارند.
- در جملات پرسشی به هنگام درخواست کمک، این دو فعل معنی «آیا ممکن است» دارند.
دقت کنید که «Can» و «Could» هر دو به زمان حال اشاره میکنند.
جملات کلیدی با Could برای کمک خواستن در انگلیسی
با توجه به آنچه گفت شد، برای کمک خواستن به شکل مودبانه، میتوان از شکل پرسشی «Could» استفاده کرد. برای کمک خواستن در انگلیسی چند اصطلاح وجود دارد که در ادامه به آنها خواهیم پرداخت. این اصطلاحات در ادامه آورده شدهاند.
-
- Could you help me for a second?
- Could you spare a moment?
- Could you hold that?
- Could you give me a digout?
- I need some assistance?
- Could you give me a hand?
- Could you lend me a hand?
کمک خواستن به انگلیسی با Could you help me for a second
این عبارت نوعی درخواست مودبانه برای کمک بوده که با «could» شروع شده است. این عبارت در شرایطی کاربرد دارد که کمک کوچکی از فردی میخواهیم و چندان وقتگیر نیست. به همین دلیل از عبارت «for a second» استفاده شده است.
A: Could you help me for a second? I can't find the hair-dryer.
B: Oh, yes.
A: ممکن است یک لحظه کمکم کنی؟ نمیتونم سشوار را پیدا کنم.
B: اوه، بله.
کمک خواستن با عبارت Could you spare a moment
این عبارت نیز مانند عبارت بالا از مخاطب میخواهد به مدت کوتاهی به کمک او بیاید. تفاوت این عبارت با عبارت قبل رسمیتر بودن آن است. به عنوان مثال، در گفتوگویی بین مدیر و کارمند، احتمالا چنین عبارتی به گوش میخورند. به مثال زیر دقت کنید.
A: Could you spare a moment Jack? The Internet is down again.
B: I will check it right away Sir.
A: جک یک لحظه وقت داری؟ اینترنت باز هم قطع شده است.
B: همین الان چک میکنم قربان.
کمک خواستن با عبارت Could you hold that
این عبارت در مواردی دیده میشود که چیزی در دست دارید اما نمیتوانید آنرا نگه دارید. فرض کنید یک بسته در دست دارید اما باید بند کفشتان را ببندید. در این حالت بسته را به کس دیگری خواهید داد.
به چند مثال در این مورد توجه کنید.
A: I want to open the door. Could you hold the books for me?
B: Yes, Sure.
A: میخواهم در را باز کنم. ممکن است کتابها را برایم نگه داری؟
B: بله، حتما.
A: Could you hold the baby, I need to answer the phone.
B: Of course.
A: ممکن است بچه را نگه داری؟ باید تلفن رو جواب بدهم.
B: البته.
کمک خواستن با عبارت Could you give me a digout
این عبارت که بیشتر در انگلیسی بریتانیایی مرسوم است نیز برای کمک خواستن در انگلیسی به کار میرود. در این عبارت کلمه «dig» معنی «کندن» دارد و در نهایت به معنای «خلاص کردن کسی از مخمصه» است. معمولا افراد وقتی این اصطلاح را به کار میبرند که به کمک مالی کسی احتیاج داشته باشند تا از مشکل رها شوند. به کاربرد این عبارت دقت کنید.
A: I'm in red but I gotta pay the rent. Could you give me a digout?
B: I would give you a hand if I could.
A: اوضاع مالیام مناسب نیست و باید اجاره خانه را بدهم. ممکن است کمکم کنی؟
B: اگر میتوانستم کمکت میکردم.
کمک خواستن با استفاده از عبارت I need some assistance
این اصطلاح در مقایسه با سایر اصطلاحاتی که برای کمک خواستن در انگلیسی استفاده میشوند، کمی رسمیتر است. از این عبارت در گفتوگوهای کاری به هنگام ایجاد مشکل بهره میگیرند. به طور مثال، فرض کنید کامپیوتر شما متوقف شده و کار نمیکند. در این صورت باید از چنین عبارتی استفاده کنید.
A: I need some assistance with my PC. Seems like it has stopped working.
B: I will ask the IT team to take care of it.
A: من کمک میخواهم. کامپیوترم از کار افتاده است.
B: از تیم IT میخواهم که رسیدگی کنند.
A: I might need some assistance convincing the clients, Sir.
B: Don't worry. I know you can get them to continue working with us.
A: ممکن است برای متقاعد کردن مشتریها به کمک نیاز داشته باشم قربان.
B: نگران نباش. میدانم که میتوانی متقاعدشان کنی با ما کار کنند.
Could you give me a hand و Could you lend me a hand
دو عبارت بسیار کاربردی برای کمک خواستن در انگلیسی «Could you give me a hand» و «Could you lend me a hand» هستند. این دو عبارت به سبب استفاده از فعل وجهی «Could» مودبانه به شمار میآیند. اما میتوان از آنها در حالت غیر سوالی و بدون استفاده از فعل وجهی «could» نیز استفاده کرد. مشابه همین عبارت در زبان فارسی محاورهای نیز به چشم میخورد. این عبارت نه تنها برای کمک خواستن در انگلیسی، بلکه برای کمک دادن نیز به کار میرود. به چند مثال در این زمینه توجه کنید.
A: Could give a hand carrying these suitcases?
B: Sure Ma'am.
A: ممکن است درحمل چمدانها کمکم کنید؟
B: حتما خانم.
A: Could you give me a hand with the dishes?
B: Can I cook instead?
A: ممکن است در شستشوی ظروف کمکم کنی؟
B: آیا میشود به جای ظرف شستن، آشپزی کنم؟
برای استفاده از این عبارات در حالت غیر سوالی میتوان «could» را از ابتدای جمله پرسشی حذف کرد. به چند مثال توجه کنید.
If you lend me a hand with my homework, I can watch the football game tonight.
.اگر در تکالیفم کمکم کنی، امشب میتوانم بازی فوتبال را تماشا کنم
I will lend a hand if I arrive before the guests.
اگر قبل از میهمانها برسم کمک خواهم کرد.

کمک خواستن با استفاده از عبارت Can I ask you for a favor
این عبارت با فعل وجهی «Could» شروع نمیشود، پس به اندازه عبارات بالا، رسمی نیست. در این عبارت نیز از شخص مقابل میخواهیم به ما کمک دهد یعنی کاری برای ما انجام دهد. کلمه «favor» به معنی «زحمت» است. علاوه بر این ساختار، میتوان از کلمه «favor» به همراه فعل «do» نیز استفاده کرد.
A: Can I ask for a favor?
B: Sure, I owe you a favor. It's my turn to do something for you.
A: ممکن است برایم کاری انجام دهی؟
B: حتما. دفعه قبل کمکم کردی. حالا نوبت من است.
A: Can you do me a favor?
B: It depends on the favor.
A: ممکن است کاری برایم انجام دهی؟
B: بستگی دارد چه کاری باشد.
کمک خواستن به انگلیسی با عبارت I could use a hand
یکی دیگر از عبارات کلیدی که میتوان برای کمک خواستن به انگلیسی به کار برد عبارت «could use a hand» است. با توجه به این عبارت و دو عبارتی که در قسمت قبل معرفی شدند، میتوان نتیجه گرفت که واژه «hand» در این قبیل عبارات به معنی کمک است.
A: We have many guests tonight. I could really use a hand.
B: I wish I were free to help you.
A:امشب میهمانهای زیادی داریم. واقعا به کمک نیاز دارم.
B: ای کاش من وقت داشتم تا کمکت کنم.
A: Tom could use a hand with those big boxes.
B: I might give him a hand.
A: تام برای حمل آن جعبهها به کمک نیاز دارد.
B: شاید من به کمکش بروم.
کمک خواستن با فعلهای وجهی Will و Would
دو فعل وجهی Will و Would نیز برای بیان درخواست و کمک خواستن در انگلیسی به کار میروند. باید در نظر داشت که در حالت معمول، این دو فعل معانی متفاوتی دارند. از فعل وجهی «Will» برای اشاره به آینده استفاده میشود. از فعل وجهی «Would» معمولا برای بیان حالت غیر واقعی فعلها کمک میگیرند. در برخی موارد نیز فعل وجهی «Would»، به عنوان حالت گذشته فعل «Will» به کار میرود.
به چند مثال در این مورد توجه کنید.
I will go shopping tomorrow.
من فردا به خرید میروم.
She would be successful if she worked hard.
اگر او به طور جدی کار میکرد، موفق میشد.
She will call me in 2 minutes.
او دو دقیقه دیگر به من زنگ میزند.
She said she would visit us soon.
او گفت که به زودی به دیدن ما میآید.
در این جملات از فعل «Will» برای صحبت از آینده و از فعل «Would» برای بیان حالتی غیر واقعی استفاده میشود که اتفاق نخواهد افتاد. مثلا در جمله اول، «Will» برای صحبت درباره کاری به کار رفته که فردا قرار است انجام شود. در جمله دوم، برای بیان حالتی غیر واقعی در شرطی نوع دوم، فعل وجهی «Would» به کار رفته است. در جمله سوم نیز، آیندهای بسیار نزدیک با استفاده از فعل وجهی «Will» نشان داده شده است. در نهایت در آخرین جمله نیز فعل «Would» در نقل قول غیرمستقیم و به عنوان شکل گذشته فعل «Will» به کار رفته است.
برای کمک خواستن به انگلیسی میتوان از دو فعل «Will» و «Would» نیز استفاده کرد. اگرچه گفته شد که این دو فعل به آینده و گذشته اشاره دارند، در بیان درخواستهای مربوط به زمان حال به کار گرفته میشوند. در کمک خواستن به انگلیسی، این دو فعل نیز به دو حالت مودبانه و دوستانه به کار گرفته میشوند. فعل «Will» معمولا برای حالت دوستانه و غیررسمی و فعل «Would» برای بیان مودبانهتر درخواستها استفاده میشود. به چند مثال در این مورد توجه کنید.
Will you help me?
ممکن است کمکم کنی؟
Would you help me do my homework?
ممکن است به من کمک کنید تکالیفم را بنویسم؟
Will you turn off the TV?
ممکن است تلویزیون را خاموش کنی؟
Would you help me with my bags?
ممکن است برای حمل کیفهایم به من کمک کنید؟
Will you stop nagging?
ممکن است دست از نق زدن برداری؟
Would you correct my mistakes?
ممکن است اشتباهات من را تصحیح کنید؟
در این مثالها نیز شاهد معنای متفاوتی از دو فعل وجهی «Will» و «Would» هستیم. در این مثالها این دو فعل به معنای «امکان دارد / ممکن است» هستند که در مثالهای اول و سوم به شکلی غیر رسمیتر و با فعل وجهی «will» و در مثالهای دوم و چهارم به شکل رسمیتر با فعل وجهی «would» به کار رفتهاند.
کمک خواستن به انگلیسی با استفاده از Would you mind
یکی از شیوههای پرکاربرد بیان درخواست و کمک خواستن در انگلیسی استفاده از عبارت «Would you mind» است. اگرچه در ساختار این عبارت نیز از فعل وجهی «would» استفاده شده است، کاربرد آن در این ترکیب اندکی با سایر کاربردهای آن متفاوت است. از سوی دیگر، فعل «would» به تنهایی نیز برای بیان درخواست استفاده میشود .
بعد از این عبارت از حالت «ing» دار فعل اصلی استفاده میکنیم. به این ترتیب به ساختار زیر میرسیم.
Would you mind + Verb + ing + Object?
در پاسخ به درخواستهایی که با «would you mind» شروع میشوند باید به نکات زیر توجه کرد.
- برای پاسخ موافق، جواب منفی آورده میشود.
- برای پاسخ منفی، جواب مثبت آورده میشود.
به چند مثال در این مورد توجه کنید.
A: Would you mind helping me?
B: Not at all.
A: ممکن است کمکم کنید؟
B: حتما.
Would you help me take a taxi?
ممکن است به من کمک کنید تاکسی بگیرم؟
Would you help us find the way?
ممکن است به ما کمک کنید که راه را پیدا کنیم؟
A: Would you mind helping me with the project?
B: Sorry, I am busy with exams.
A: ممکن است در پروژه به من کمک کنید؟
B: متاسفم. من درگیر امتحانات هستم.
A: Would you mind buying me some medicine?
B: No problem there.
A: ممکن است برای من کمی دارو بخرید؟
B: مشکلی نیست.
A: Would you mind opening the window?
B: Oh, yes. It's already cold in here.
A: ممکن است پنجره را باز کنید؟
B: اوه نه. اینجا همین الان هم خیلی سرد است.
در مثالهای بالا با استفاده از ترکیب «would you mind» عبارات مودبانهای برای کمک خواستن به انگلیسی ساخته شده. دقت کنید که میتوان همین عبارتها را با فعل کمکی «do» و با به کار گرفتن فعل «would» نیز ساخت. تنها تفاوت این دو ساختار، در مودبانهتر و رسمیتر بودن ساختار اول با «would you mind» است.
A: Do you mind helping us?
B: No problem buddy.
A: ممکن است به ما کمک کنی؟
B: مشکلی نیست رفیق.
A: Do you mind helping him get up?
B: Yes, I have a backache.
A: ممکن است به او کمک کنی از جا بلند شود؟
B: نه، کمردرد دارم.
جمعبندی
با توجه به آنچه در این مطلب آموزشی گفته شد، کمک خواستن پیام مهمی است که در انگلیسی به شیوه های مختلفی منتقل میشود. نخستین روش کمک خواستن، استفاده از فعل اصلی «help» است. ممکن است از این فعل به تنهایی یا در جمله استفاده شود.
در ادامه با مروری بر دو فعل وجهی «can» و «could» گفتیم که با استفاده از شکل پرسشی این دو فعل وجهی میتوان جملات کلیدی و پرکاربردی برای کمک خواستن بسازیم. در ادامه با بررسی فعلهای وجهی «will» و «would»، به جملات ساخته شده با فعل وجهی «would» و عبارت «would you mind» پرداختیم. ساختار متفاوت فعل بعد از عبارت «would you mind» آموزش داده و درباره پاسخهای احتمالی، مثالهایی بیان شد.
کمک خواستن به انگلیسی | |
ممکن است لحظهای کمکم کنید؟ | Could you help me for a second? |
ممکن است یک لحظه وقت بگذارید؟ | Could you spare a moment? |
ممکن است این را نگه دارید؟ | Could you hold that? |
ممکن است من را خلاص کنید؟ | Could you give me a digout? |
من کمی کمک میخواهم. | I need some assistance. |
ممکن است به من کمک کنید؟ | Could you give me a hand? |
ممکن است به من کمک کنید؟ | Could you lend me a hand? |
ممکن است خواهشی داشته باشم؟ | Can I ask you for a favor? |
کمک لازم دارم. | I could use a hand. |
مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «مباحث متفرقه زبان انگلیسی» است. در ادامه، میتوانید فهرست این مطالب را ببینید:
- آموزش خواندن ساعت به انگلیسی – رایگان و به زبان ساده
- جواب دادن تلفن به انگلیسی + عبارت های مهم و کاربردی
- طرز صحیح نوشتن اعداد انگلیسی — با مثال و ساده
- آموزش اعداد به انگلیسی – با مثال و تمرین
- داستان کوتاه انگلیسی با افعال گذشته استمراری + ترجمه و نکات گرامری
- قواعد جمله سازی در انگلیسی — به زبان ساده
- سیلاب در زبان انگلیسی چیست؟ – توضیح به زبان ساده + مثال و تمرین
- اعضای خانواده به انگلیسی — به زبان ساده + مثال
- سلام و احوالپرسی به انگلیسی – به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ
- متن انگلیسی درباره تعطیلات تابستان + نمونه متن، ترجمه و بررسی اصطلاحات
- اصطلاحات رایج انگلیسی در رستوران – با معنی و مکالمه
- برای یادگیری زبان انگلیسی از کجا شروع کنیم؟ — بهترین راهنمای رایگان
- ۲۰ روش تقویت مکالمه انگلیسی — راهنمای کامل و ساده
- نمونه ایمیل رسمی انگلیسی — قالب های متنوع، با ترجمه
- طریقه نوشتن ایمیل رسمی به انگلیسی – از صفر تا صد
- آموزش کمک خواستن به انگلیسی + نمونه مکالمه(همین مطلب)
- اصطلاحات رایج انگلیسی در بازرگانی — ۳۰ عبارت مهم با معنی
- کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی + ۶۰۰ کلمه کاربردی و ضروری
- اعداد ترتیبی در انگلیسی — مثال و تمرین
- کاربرد ویرگول در زبان انگلیسی — کامل و با مثال
- کاربرد علامت سوال در زبان انگلیسی — به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ
- بهترین کتاب گرامر زبان انگلیسی – معرفی ۴۳ عنوان ضروری
- توصیف ظاهر افراد به انگلیسی – صفات ظاهری پرکاربرد + مثال و تمرین
- کشورها و ملیت ها به انگلیسی – توضیح گرامر ملیت + تمرین و تلفظ
- اعضای صورت به انگلیسی + مثال، مکالمه، تمرین، تلفظ و ترجمه فارسی
- مسافرت به انگلیسی — ۷ روش استفاده در مکالمه + تلفظ و ترجمه فارسی
- آدرس دادن به انگلیسی — آموزش اصطلاحات رایج + مثال و تلفظ
- اجزای کلام در انگلیسی یا Parts of Speech چیست؟ — به زبان ساده + مثال
- اصول نامه نگاری انگلیسی – هر آنچه باید بدانید + مثال
- ۱۵۰ ضرب المثل انگلیسی رایج و کاربردی که باید بدانید + ترجمه و تلفظ