گرامر Had Better در انگلیسی – به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ صوتی

۵۰۲۳ بازدید
آخرین به‌روزرسانی: ۱۸ بهمن ۱۴۰۲
زمان مطالعه: ۱۸ دقیقه
گرامر Had Better در انگلیسی – به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ صوتی

Had Better یکی از «افعال نیمه‌وجهی» (Semi-modal Verbs) و پراستفاده در زبان انگلیسی است که برای توصیه به انجام کار درست یا سودمند به کار می‌رود و در فارسی با «باید» با «بهتر است» ترجمه می‌شود. گرامر Had Better در گفت‌وگو‌های روزمره زبان انگلیسی کاربرد گسترده‌ای دارد. از همین رو، جزو مباحث گرامری است که جهت یادگیری زبان انگلیسی برای زبان‌آموزان ضروری است. در این آموزش از «مجله فرادرس» به کمک مثال‌‌های متعدد با کاربرد گرامر Had Better و ساختار آن به طور کامل آشنا خواهیم شد.

همچنین، خواهیم آموخت که چگونه از شکل مخفف Had Better استفاده کنیم و با استفاده از آن جملات سوالی انگلیسی بسازیم. در ادامه، به بررسی تفاوت گرامر Had Better با Should و Ought to می‌پردازیم و فرق آن با Would Rather و Would Better و It's Time را نیز مورد بررسی قرار می‌دهیم. سپس، به‌طور ملموس کاربرد گرامر Had Better را در قالب مکالمه‌ای بین دو دوست خواهیم دید. در انتهای مطلب نیز تمرین‌های متنوعی برای شما فراهم کرده‌ایم تا به درک هر چه بهتر شما از نکات آموخته شده در این مطلب کمک کند.

کاربرد گرامر Had Better

همان‌طور که در مقدمه نیز اشاره کردیم،‌ Had Better جزو «افعال نیمه‌وجهی» (Semi-modal Verbs) در زبان انگلیسی دسته‌بندی می‌شود و برای توصیه به انجام کار درست به کار می‌رود. با استفاده از Had ‌Better، گوینده به انجام کاری توصیه اکید دارد، چراکه انجام نکردن به این توصیه معمولا عواقبی را در پی دارد. به عبارت دیگر،‌ Had Better لحنی هشدارآمیز به جمله می‌دهد. در فارسی، Had Better اغلب با «باید» یا «بهتر است» ترجمه می‌شود.

قبل از این‌که به بررسی ساختار گرامر Had Better بپردازیم، به مثال‌های زیر توجه کنید تا با نحوه استفاده آن در جملات انگلیسی بیشتر آشنا شوید.

I have an important exam tomorrow, I had better sleep early tonight.

من فردا امتحان مهمی دارم، بهتر است امشب زود بخوابم.

It's getting late, we had better leave.

دارد دیر می‌شود، بهتر است برویم.

It’s five o’clock. I’d better go now before the traffic gets too bad.

ساعت ۵ است. بهتر است قبل از این‌که ترافیک سنگین شود بروم.

There are valuable glasses in this box, you had better carry them carefully.

در این جعبه لیوان‌های قیمتی قرار دارد، باید با احتیاط آن‌‌ها را حمل کنی.

David has a flight in two hours. He had better pack his suitcase quickly.

«دیوید» دو ساعت دیگر پرواز دارد. بهتر است زودتر چمدانش را ببندد.

ساختار گرامر Had Better

به‌طور کلی، افعال نیمه‌وجهی برخی از ویژگی‌های افعال وجهی (Modal Verbs) و ویژگی‌های افعال اصلی (Main Verbs) را با هم دارند. برای مثال، Had Better مانند افعال وجهی برای منفی و سوالی شدن به فعل کمکی نیاز ندارد اما برخلاف افعال وجهی دیگر و مانند برخی افعال اصلی از دو بخش تشکیل شده است.

در گرامر زبان انگلیسی، فعل بعد از افعال نیمه‌وجهی به صورت ساده یا همان مصدر بدون to استفاده می‌شود و از آن‌جایی که Had Better نیز جزو این دسته از افعال است، همیشه از شکل ساده فعل بعد از آن استفاده می‌کنیم.

توجه داشته باشید که با این‌که had شکل گذشته فعل have است اما گرامر Had Better به «آینده نزدیک» (Immediate Future) اشاره دارد و نه به گذشته.

برای درک بهتر، به مثال‌های زیر توجه کنید.

You had better pack warm clothes for the trip.

بهتر است برای سفر لباس‌های گرم برداری.

I had better be on time tomorrow.

باید فردا به‌موقع برسم.

He had better apologize for what he said.

او باید بابت چیزی که گفته است، عذرخواهی کند.

نکته: دقت داشته باشید که had در Had Better هرگز صرف نمی‌شود و به شکل have یا has نوشته نمی‌شود.

شکل مخفف Had Better

به طور کلی، «شکل مخفف» (Contraction Form) در زبان انگلیسی و به‌خصوص در زبان محاوره انگلیسی کاربرد گسترده‌ای دارد. معمولا در شکل مخفف، به جای قسمتی که حذف شده است از «علامت آپاستروف انگلیسی» (Apostrophe Sign) استفاده می‌کنیم.

شکل کوتاه‌شده یا مخفف Had Better به صورت «d better'» است که در گفت‌گوهای روزمره کاربرد بیشتری نسبت به شکل کامل آن دارد. به مثال‌های زیر توجه کنید تا با شکل مخفف در گرامر Had Better بیشتر آشنا شوید.

I'd better check my email for any important messages.

بهتر است ایمیلم را چک کنم تا ببینم پیام مهمی دارم یا نه.

He'd better study for the exam if he wants to pass.

اگر او می‌خواهد در امتحان پذیرفته شود، باید برای آن مطالعه کند.

You'd better charge your phone before we leave.

بهتر است قبل از این‌که برویم، گوشی‌ات را شارژ کنی.

We'd better not lose our keys again.

نباید دوباره کلید‌هایمان را گم کنیم.

They'd better bring their library books back on time.

آن‌ها باید کتاب‌هایشان را به‌موقع به کتابخانه پس بدهند.

نکته: در زبان محاوره گاهی had در Had Better به‌کلی تلفظ نمی‌شود.

سوالی کردن Had Better

جملات سوالی در زبان انگلیسی به دو دسته کلی تقسیم می‌شوند:

  • «جملات پرسشی بله یا خیر» (Yes/No Questions)
  • « جملات با کلمات پرسشی» (Wh-Questions)

سوالات پرسشی بله با خیر، همان‌طور که از اسمشان پیدا است، با بله یا خیر می‌توان پاسخ داده می‌شوند. این سوالات در زبان انگلیسی با افعال کمکی انگلیسی یا افعال کمکی‌وجهی شروع می‌شوند و در فارسی معمولا با «آیا...؟» ترجمه می‌شوند. در مقابل، سوالاتی که با Wh- شروع می‌شوند، به دنبال اطلاعات وسیع‌تری در پاسخ هستند و نمی‌توان آن‌ها را با بله یا خیر جواب داد. این دسته از سوالات، با کلمات پرسشی انگلیسی مانند When و Where و How شروع می‌شوند.

در ادامه نحوه ساختن Yes/No Questions و Wh-Questions را با استفاده از گرامر Had Better بررسی خواهیم کرد.

  • برای ساختن Yes/No Questions، کافی است جای فاعل و را با had در Had Better جابه‌جا کنیم. به عبارت دیگر، فاعل را بین had و better قرار می‌دهیم:

I had better get a taxi to get to work on time.

باید تاکسی بگیرم تا به‌موقع سر کار برسم.

***

Had I better get a taxi to get there on time?

آیا باید تاکسی بگیرم تا به‌موقع سر کار برسم؟

We'd better call before going to their house.

بهتر است قبل از این‌که به خانه‌شان برویم، زنگ بزنیم.

***

Had we better call before going to their house?

بهتر نیست قبل از این‌که به خانه‌شان برویم، زنگ بزنیم؟

یک زوج نشسته روی صندلی، مرد در حال فکر به خانه، زن در حال تماس و فکر کردن به تلفن همراه
  • برای ساختن Wh-Questions در گرامر Had Better دو مرحله دیگر نیز باید طی کنید؛ علاوه بر عوض کردن جای فاعل و had، لازم است تا کلمه پرسشی موردنظر را در ابتدای سوال قرار داده و قسمتی از جمله که دربرگیرنده جواب سوال است را از آن حذف کنید:

We had better leave by 3:00 PM to catch the train.

باید قبل از ۳ بعدازظهر حرکت کنیم تا به قطار برسیم.

***

When had we better leave to catch the train?

کی باید حرکت کنیم تا به قطار برسیم؟

She had better not forget to call because Mom would get angry.

***

او نباید فراموش کند که تماس بگیرد چون مادر عصبانی می‌شود.

Why had she better not forget to call?

چرا او نباید فراموش کند که تماس بگیرد؟

تفاوت Had Better و Should و Ought to

در این بخش از مطلب «مجله فرادرس» قصد داریم به بررسی تفاوت کاربرد گرامر Had Better با Should و Ought to بپردازیم. از Had Better و Should و Ought to هر سه برای «توصیه به به انجام کار درست» استفاده می‌شوند. و فعل بعد از هر سه آن‌ها به مصدر بدون to (شکل ساده فعل) نوشته می‌شود. اما تفاوت‌های معنایی ظریفی در کاربرد هر یک وجود دارد که در ادامه به بررسی هر یک از آن‌ها خواهیم پرداخت.

  • از Should می‌توان برای «توصیه‌های کلی» (General Advice) و همچنین «توصیه در شرایط خاص» (Specific Advice) استفاده کرد اما از گرامر Had Better تنها برای اشاره به توصیه در شرایط خاص استفاده می‌شود و نه توصیه‌های کلی:

You should never lie.

تو هرگز نباید دروغ بگویی.

***

You should/had better not lie to your mother about what happened.

نباید درمورد اتفاقی که افتاده است به مادرت دروغ بگویی.

(مثال اول توصیه کلی است، بنابراین تنها از Should می‌توان استفاده کرد، اما توصیه مثال دوم مختص به شرایط خاصی است و می‌توانیم هر دو را به کار ببریم.)

  • Had Better معمولا برای تأکید به عواقب ناشی از عدم‌ عمل به توصیه استفاده می‌شود و بار معنایی هشدارآمیزی به جمله می‌دهد. در مقابل، Should صرفا توصیه به انجام کاری را می‌رساند و خنثی‌تر است:

We should get up early tomorrow.

بهتر است فردا زود بیدار شویم.

We had better get up early tomorrow or we'll be late for the exam.

بهتر است فردا زود بیدار شویم وگرنه دیر به امتحان می‌رسیم.

  • کاربرد Had Better و Ought to در جملات سوالی چندان رایج نیست و بهتر است به جای آن از Should استفاده کنیم:

Should call my boss? (کاربرد رایج)

Had I better/Ought I better call my boss? (کاربرد غیررایج)

آیا باید به رئیسم زنگ بزنم؟

  • Ought to نیز برای توصیه به کار درست استفاده می‌شود، با این تفاوت که نسبت به Had Better و Should رسمی‌تر در نظر گرفته می‌شود و معمولا در زبان محاوره به کار نمی‌رود.

I ought to phone my parents.

من باید با والدینم تماس بگیرم.

People ought to respect each other's privacy.

مردم باید به حریم‌ خصوصی یکدیگر احترام بگذارند.

He ought to arrive at the airport at least an hour before the flight.

او باید حداقل یک ساعت قبل از پرواز به فرودگاه برسد.

You ought to eat more vegetables for a healthier diet.

شما باید سبزیجات بیشتری بخورید تا رژیم غذایی سالم‌تری داشته باشید.

She ought to save some money in case of emergencies.

او باید برای مواقع ضروری پول پس‌انداز کند.

یک مادر و دختر کوچک، مادر در حال فکر کردن به قلک و پس انداز پول

تفاوت Had Better و Would Rather

با این که Had Better و Would Rather در ظاهر شبیه به هم به نظر می‌رسد اما در واقع کاربرد کاملا متفاوتی با هم دارند. از Would Rather برای اشاره به «ترجیحات شخصی» استفاده می‌کنیم. معمولا شکل مخفف آن را به صورت «d rather'» می‌نویسیم و در فارسی با فعل «ترجیح می‌دهم» آن را ترجمه می‌کنیم.

به مثال‌های زیر توجه کنید تا با کاربرد Would Rather در زبان انگلیسی بیشتر آشنا شوید.

I would rather have pizza for dinner than burgers.

من برای شام پیتزا را به همبرگر ترجیح می‌دهم.

He would rather listen to rock music than pop music.

او ترجیح می‌دهد به موسیقی راک گوش دهد تا موسیقی پاپ.

Would you rather go on a road trip or fly to your destination?

ترجیح می‌دهی از جاده تا مقصدت سفر کنی یا راه‌ هوایی؟

She would rather Tom did the dishes instead of her.

او ترجیج می‌داد «تام» به‌جای او ظرف‌ها را بشورد.

دقت داشته باشید که در زبان انگلیسی بسته به این که یک یا دو فاعل در جمله داشته باشیم، از Would Rather اغلب در یکی از ساختارهای زیر استفاده می‌کنیم.

Subject A + would rather + base form of the verb 

(ساختار Would Rather با یک فاعل)

***

 Subject A+ would rather + subject B + past simple form of the verb

(ساختار Would Rather با دو فاعل)

اگر در جمله یک فاعل داشته باشیم، بعد از Would Rather از شکل ساده فعل استفاده می‌کنیم، اما درصورتی که دو فاعل داشته باشیم، فعل را در زمان «گذشته ساده» (Past Simple) صرف می‌کنیم. توجه داشته باشید که در ساختار دوم با این‌که زمان فعل گذشته است اما جمله به زمان حال یا آینده اشاره دارد.

به مثال‌های زیر توجه کنید.

I would rather sleep than watch that movie.

ترجیح می‌دهم که بخوابم تا این‌که فیلم را نگاه کنم.

(در این مثال، تنها از یک فاعل استفاده شده است و حالت ساده فعل را به کار رفته است.)

I would rather you didn't invite your friend to the family party.

ترجیح می‌دهم دوستت را به مهمانی خانوادگی دعوت نکنی.

(در مثال بالا، دو فاعل داریم، بنابراین فعل را در زمان گذشته ساده صرف می‌کنیم.)

تفاوت Had Better با Would Better

برخلاف نقش دستوری گرامر Had Better که جزو افعال نیمه‌وجهی دسته‌بندی می‌شود، Would Better به تنهایی در زبان انگلیسی کاربردی ندارد و اما بخشی از ساختار پرکاربرد زیر در زبان انگلیسی است که برای توصیه به انجام کاری به کار می‌رود و در فارسی با «بهتر است» ترجمه می‌شود.

Would + be + better + infinitive

این ساختار متشکل از «مصدر با to در زبان انگلیسی» است و فعل be در آن صرف نمی‌شود. برای درک بهتر،‌ به مثال‌های زیر توجه کنید.

It would be better to order a salad if you're trying to lose weight.

اگر سعی داری وزن کم کنی، بهتر است سالاد سفارش دهی.

In this situation, that would be better to apologize and clear the misunderstanding.

در چنین شرایطی، بهتر است که عذرخواهی کنی و سوءتفاهم‌ را برطرف کنی.

یک مرد ایستاده در کنار یک مرد نشسته پشت میز در حال عذرخواهی با صورت ناراحت

نکته: از ساختار «It is better + to + infinitive» نیز برای بیان توصیه استفاده می‌کنیم، مانند مثال زیر:

It is better to think carefully before making a decision.

بهتر است قبل از تصمیم‌گیری، خوب فکر کنی.

تفاوت Had better و It's time

در زبان انگلیسی از جمله‌واره «It's Time» نیز مانند گرامر Had Better برای بیان توصیه به عمل درست استفاده می‌کنیم. این جمله‌واره با توجه به ساختاری که در آن استفاده می‌شود، کاربرد‌های متفاوتی دارد که در این بخش از آموزش «مجله فرادرس» به‌طور کامل به آن‌‌ها خواهیم پرداخت.

  • برای توصیه به عمل درست یا مناسب it's Time را در یکی از دو ساختار زیر به کار می‌بریم.

It's time + infinitive

***

It's time + for + somebody + infinitive

در واقع، در این ساختار به عملی توصیه می‌کنم که «الان» بهترین زمان برای انجام آن باشد. به مثال‌های زیر توجه کنید.

It's time to update your resume and apply for new job opportunities.

وقتش است رزومه‌ات را به‌روزرسانی کند و به دنبال فرصت‌های شغلی جدید بگردی.

It's time to buy a new car.

وقتش است که یک ماشین جدید بخری.

It's time for Emily to reconsider her decisions.

زمان آن فرا رسیده است که «امیلی» درمورد تصمیماتش تجدید نظر کند.

It's time for you to learn from your mistakes.

زمان آن فرا رسیده است که از اشتباهاتت درس بگیری.

  • گاهی بعد از it's Time فعل در زمان «گذشته ساده» (Simple Past) می‌آید، در این صورت به عملی اشاره می‌کنیم که تا الان باید انجامش می‌دادیم و دیگر کمی برای آن دیر شده است. به ساختار زیر توجه کنید.

It's time + subject + simple past 

توجه داشته باشید که این ساختار به زمان حال اشاره دارد و نه گذشته. همچنین، گاهی لحن گلایه‌آمیز یا کنایه‌‌دار دارد.

برای درک بهتر، به چند مثال زیر توجه کنید.

Gosh! It’s almost midnight. It’s time we went home.

وای! تقریباً نیمه‌شب است. دیگر وقتش است به خانه برویم.

Alex has been working really hard all week. It's time he took a break.

«الکس» کل هفته به‌سختی کار می‌کرده است. دیگر وقتش است به خودش استراحتی بدهد.

It's time they were here. Why are they so late?

دیگر آن‌ها باید اینجا می‌بودند. چرا این‌قدر دیر کردند؟

یک خانم مضطرب در حال اشاره به ساعت روی دیوار

it's time you washed your hair.

دیگر وقتش است سرت را بشوری.

He's very selfish. It's time he realized that the world does not revolve around him.

او خیلی خودخواه است. دیگر وقتش است که متوجه بشود که دنیا حول محور او نمی‌چرخد.

نکته: در این ساختار گاهی قبل از time از صفات «high» یا «about» استفاده می‌شود که لحن گلایه‌آمیز یا کنایه‌دارتری به جمله می‌دهد، مانند مثال‌های زیر:

Don't you think it's high time you got a job and became more responsible?

فکر نمی‌کنی دیگر وقتش شده است که کار پیدا کنی و مسئولیت‌پذیرتر باشی؟

***

It's about time he apologized for his behavior.

دیگر وقتش است که او بابت رفتارش عذرخواهی کند.

مکالمه با گرامر Had better

در این بخش از مطلب مکالمه‌ای روزمره بین دوست را می‌خوانیم که در آن از گرامر Had Better استفاده شده است. در ادامه، ترجمه آن را نیز می‌توانید بخوانید.

Emily: Hi Jack, I heard you want to start running to get fit. That's awesome!

Jack: Yeah, that's true, but I'm not sure how to begin.

Emily: No problem, I can teach you what to do! First of all, you had better not forget to warm up before you start running.

Jack: Oh, I hadn't thought about that. So, I had better find some warm-up exercises online.

Emily: Certainly! And you had better not push yourself too hard at the beginning. Start slow.

Jack: I agree! I had better not overdo it. As they say "slow and steady wins the race."

Emily: Exactly! Also, you had better not ignore the importance of wearing the right shoes.

Jack: Good point. I had better find comfortable running shoes.

Emily: Perfect! And last but not least, you had better not forget to cool down after running. It's important for your muscles.

Jack: I didn't know that. Okay, I had better look up some cool-down exercises too.

Emily: Awesome! If you follow these steps, you'll have nothing to worry about. Good luck and have fun.

امیلی: سلام «جک»،‌ شنیدم می‌خواهی دویدن رو شروع کنی تا روی فرم بیایی. خیلی عالیه!

جک: آره،‌ همین‌طوره، اما نمی‌دونم از کجا شروع کنم.

امیلی: اشکالی نداره! من بهت یاد می‌دهم چیکار کنی. اول از همه، نباید فراموش کنی که قبل از دویدن گرم کنی.

جک: اوه، به اینش فکر نکرده بودم. پس بهتره چند ورزش برای گرم کردن توی اینترنت پیدا کنم.

امیلی: حتما!‌ و بهتره که اولش به خودت زیاد‌ازحد فشار نیاری. آروم شروع کن.

جک: موافقم! بهتره زیادی‌روی نکنم. به قول معروف «رهرو آن است که آهسته و پیوسته رود.»

امیلی: دقیقا! همین‌طور نباید اهمیت پوشیدن کفش مناسب رو دست‌کم بگیری.

جک: نکته خوبیه. باید کفش‌های راحتی برای دویدن پیدا کنم.

امیلی: عالیه! و در آخر این‌که نباید فراموش کنی که بعد از دویدن بدنت رو سرد کنی. برای سلامت عضلاتت خیلی مهمه.

جک: این رو نمی‌دونستم. باشه، پس باید چندتا حرکت برای سرد کردن هم پیدا کنم.

امیلی: خیلی هم عالی! اگر این مراحل رو طی کنی، دیگه جایی برای نگرانی باقی نمی‌مونه. موفق باشی و خوش بگذره.

تمرین گرامر Had Better

برای ارزیابی عملکرد خود در رابطه با «مطلب گرامر Had Better در انگلیسی»، می‌توانید از تمرین‌هایی که در ادامه در اختیار شما قرار گرفته است استفاده کنید. آزمون اول شامل ‍۱۰ سؤال است و پس از پاسخ دادن به تمامی پرسش‌ها و ظاهر شدن دکمه «دریافت نتیجه آزمون»، می‌توانید نمره عملکردتان را مشاهده کنید و جواب‌های درست و نادرست را نیز ببینید. پاسخ سؤالات نیز بعد از هر آزمون آمده است.

تمرین اول

گزینه مناسب را انتخاب کنید.

1. Choose the sentence with the correct use of "had better".

She had better to finish her project by tomorrow.

You had better finish your homework before watching TV.

We had better for studying the material in advance.

He had better to be careful while driving in the rain.

2. Select the proper usage of "had better."

It's late; we had better leave now.

He had better go to the store yesterday.

She had better calling the doctor.

They had better not to forget their passports.

3. Which of the sentence is using "had better" correctly?

You had better to study for the exam.

He had better finished his work before the meeting.

We had better left for the airport now.

 I had better to buy groceries on my way home.

4. Choose the sentence with the correct negative form of "had better".

She had better not leaving her keys at home.

You had better not go to the gym tomorrow.

We had better don't forget our lunch.

A & B

5. In which sentence "had better" is used as a question correctly?

Had better they to finish the project by tomorrow?

Do they had better study for the exam?

Had we better leave a note for the delivery guy to take the box next door?

 Had better we call the doctor now?

6. I ___ die than to talk to Mike again.

had better

would rather

should

ought to

7. Parents ___ teach their children how to respect the elderly.

should

had better

would rather

would better

8. The doctor advised the patient that he ____ cut down on his sugar intake to improve his health.

had better not

would better not

would better

had better

9. The semester is over, and ____ we celebrate our achievements.

it's time

had better

should

ought to

10. She ___ start studying for the exam if she wants to do well.

has better

have better

had better

having better

تمرین دوم

جاهای خالی را با «d better'» یا «d rather'» پر کنید.

Q1: I ____ go by train- I've always preferred it to the bus.

جواب

Answer: Q1: I'd rather go by train- I've always preferred it to the bus.

Q2: A: "Can I open the window?"

B: "I ___ you didn't."

جواب

Answer: A: "Can I open the window?"

B: "I'd rather you didn't."

Q3: You ____ not do it again or you'll be in real trouble.

جواب

Answer: You'd better not do it again or you'll be in real trouble.

Q4: I ____ you didn't do that.

جواب

Answer: I'd rather you didn't do that.

Q5: I ____ be ready on time or the boss will go mad.

جواب

Answer: I'd better be ready on time or the boss will go mad.

Q6: You ____ get your vaccinations if you're going abroad.

جواب

Answer: You'd better get your vaccinations if you're going abroad.

Q7: We ____ get going or we'll miss the last train.

جواب

Answer: We'd better get going or we'll miss the last train.

Q8: I ____ not work with him if you don't mind- we don't get on that well.

جواب

Answer: I'd rather not work with him if you don't mind- we don't get on that well.

Q9: This is unacceptable- you ____ fix it quickly!

جواب

Answer: This is unacceptable- you'd better fix it quickly!

Q10: The doctor said that I ____ cut down on sugar to reduce my weight.

جواب

Answer: The doctor said that I'd better cut down on sugar to reduce my weight.

Q11: He ____ not go to bed. There is an interesting film on TV tonight.

جواب

Answer: He'd rather not go to bed. There is an interesting film on TV tonight.

Q12: Tom has already crashed two cars. He ____ drive more slowly.

جواب

Answer: Tom has already crashed two cars. He'd better drive more slowly.

Q13: I ____ you didn't smoke in the house.

جواب

Answer: I'd rather you didn't smoke in the house.

Q14: You ____ hurry up or you'll miss the bus.

جواب

Answer: You'd better hurry up or you'll miss the bus.

Q15: I ____ stay home than go to a movie.

جواب

Answer: I'd rather stay home than go to a movie.

تمرین سوم

جاهای خالی را با گزینه مناست پر کنید.

Q1: A: It's so hot in here!

B: You ___ next time we come in here. (had better wear/ had better to wear)

جواب

Answer: A: It's so hot in here!

B: You had better wear next time we come in here.

Q2: Daniel loves chocolate, but he ____ too much or he will get fat. (had better not/ not had better)

جواب

Answer: Daniel loves chocolate, but he had better not too much or he will get fat.

Q3: It's raining and I don't want to get my dress wet. I ____ an umbrella. (had better to bring/had better bring)

جواب

Answer: It's raining and I don't want to get my dress wet. I had better bring an umbrella.

Q4: ____ speak to Emily before making any final decisions? (Had I better/ Had better I)

جواب

Answer: Had I better speak to Emily before making any final decisions?

Q5: The airline only allows two pieces of luggage. You ____ pack too much or you will have to take it out at the airport! (had better not/had not better)

جواب

Answer: The airline only allows two pieces of luggage. You had better not pack too much or you will have to take it out at the airport!

Q6: You ____ smoking. It’s bad for you. (had better giving up/had better give up)

جواب

Answer: You had better give up smoking. It’s bad for you.

Q7: Tell James ____ work so hard. He is overdoing it. (had better/had better not)

جواب

Answer: Tell James he had better not work so hard. He is overdoing it.

Q8: You ___ some sleep. You look tired out. (had better got/had better get)

جواب

Answer: You had better get some sleep. You look tired out.

Q9: You ____ say that to Chris. He’ll be angry with you. (had better/ had better not)

جواب

Answer: You had better not say that to Chris. He’ll be angry with you.

Q10: You ____ to lift that by yourself. It’s very heavy. (had better not try/had better try not)

جواب

Answer: You had better not try to lift that by yourself. It’s very heavy.

Q11: You ____ eat a lot of sweets. (had better don't/had better not)

جواب

Answer: You had better not eat a lot of sweets.

Q12: You ____ go to the dentist’s regularly. (had better/had better not)

جواب

Answer: You had better go to the dentist’s regularly.

Q13: You ____ between meals if you want to lose weight. (had better not to/had better not)

جواب

Answer: You had better not eat between meals if you want to lose weight.

Q14: You ____ clean your teeth at least twice a day. (had better not/had better)

جواب

Answer: You had better clean your teeth at least twice a day.

Q15: You ____ drive carefully on a busy road. (had better /had better not)

جواب

Answer: You had better drive carefully on a busy road.

سوالات رایج درباره گرامر Had Better

در این بخش از آموزش به برخی از رایج‌ترین سوالات درباره گرامر Had Better می‌پردازیم.

کاربرد گرامر Had Better در زبان انگلیسی چیست؟

برای بیان توصیه اکید به انجام کار درست از had better استفاده می‌کنیم. منظور از توصیه اکید این است که فرد درصورت عمل نکردن به آن با عواقبی روبه‌رو خواهد شد.

فعل بعد از Had Better چگونه صرف می‌شود؟

مانند سایر افعال نیمه‌وجهی، بعد از Had Better نیز فعل به صورت ساده یا همان مصدر بدون to استفاده می‌‎شود.

تفاوت Had Better و Would Better چیست؟

Had Better و Would Rather هر دو جزو افعال نیمه‌وجهی پرکاربرد هستند که کاربرد آن‌ها به علت شباهت ظاهری اغلب با هم اشتباه گرفته می‌شود، با این حال کاربرد کاملا متفاوتی دارند. از Had Better برای بیان توصیه اما از Would Rather را برای اشاره به «ترجیحات شخصی» استفاده می‌کنیم. برای مثال، اگر بخواهیم بگوییم «ترجیح‌ می‌دهم زودتر راه بیفتم» Would Rather را به کار می‌بریم اما در جمله «بهتر است زودتر راه بیوفتم وگرنه ممکن است رئیسم عصبانی شود» Had Better را استفاده می‌کنیم.

چه فرقی بین Had Better و Should و Ought to وجود دارد؟

با این‌که در زبان انگلیسی از هر سه برای «توصیه به انجام کار درست یا سودمند» استفاده می‌کنیم، در کاربرد آن‌ها تفاوت‌هایی وجود دارد. کاربرد Ought to در مقایسه با Should رسمی‌تر در نظر گرفته می‌شود و کمتر در زبان محاوره استفاده می‌شود. همچنین زمانی از Had better استفاده می‌کنیم که علاوه بر توصیه به انجام کاری، قصد تأکید به عواقب ناشی از عدم انجام آن را داشته باشیم. به علاوه، برای بیان «نصیحت کلی» (General Advice) از Should استفاده می‌کنیم.

جمع‌بندی

در این مقاله آموختیم که از Had Better برای توصیه به انجام کار درست به کار می‌رود. همچنین با ساختار گرامر Had Better آشنا شدیم و یاد گرفتیم که بعد از آن فعل به صورت ساده می‌آید و شکل مخفف آن به صورت «d better'» نوشته می‌شود. سپس، نحوه ساختن سوالات «Yes or No Question» و «Wh-question» را با استفاده از Had Better فرا گرفتیم.

در ادامه، به مقایسه گرامر Had ‌Better با Should و Ought to پرداختیم و یاد گرفتیم با این‌که از هر سه برای توصیه کردن به انجام کار درست استفاده می‌کنیم، اما در کاربرد آن‌ها تفاوت‌های ظریفی وجود دارد؛ Ought to در مقایسه با Should رسمی‌تر است و از Had Better زمانی استفاده می‌کنیم که قصد داشته باشیم به عواقب عمل نکردن به توصیه‌ای تأکید کنیم. همچنین،‌ فرق Had Better را با Would Rather و Would Better و It's Time مورد بررسی کامل قرار دادیم. سپس، کاربرد گرامر Had Better را در مکالمه‌ای روزمره خواندیم. در انتهای مطلب نیز برای فهم بهتر مطلب تمرین‌های متنوعی ارائه کردیم.

مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «آموزش گرامر زبان انگلیسی – به زبان ساده» است. در ادامه، می‌توانید فهرست این مطالب را ببینید:

بر اساس رای ۱۴ نفر
آیا این مطلب برای شما مفید بود؟
اگر بازخوردی درباره این مطلب دارید یا پرسشی دارید که بدون پاسخ مانده است، آن را از طریق بخش نظرات مطرح کنید.
منابع:
Cambridge DictionaryGymglishUniversidad Veracruzana
نظر شما چیست؟

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *