اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر – ۳۰۰ عبارت کاربردی و ضروری + تمرین و تلفظ
از آنجایی که زبان انگلیسی به عنوان زبان بینالمللی و رایج دنیا در بسیاری از کشورها شناخته شده است، آشنایی با آن بهویژه هنگام سفر به کشورهای دیگر، امری ضروری به شمار میرود. دانستن اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر بدون شک تجربه لذتبخشتری را برای ما به همراه دارد. در این آموزش قصد داریم با اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر برای موقعیتهای مختلفی نظیر فرودگاه، هتل، رستوران، خرید کردن و گشتوگذار آشنا شویم و ترجمه آنها را یاد بگیریم. همچنین، نمونه مکالمه و تمرینهایی در این رابطه ارائه شده است.
اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر
آشنایی با اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر میتواند بسیاری از مشکلات ما را رفع کند. در نتیجه سفر بهتری را تجربه خواهیم کرد و حتی میتوانیم دوستانی از کشورهای مختلف برای خود پیدا کنیم. البته داشتن تسلط کافی به زبان انگلیسی لزوماً به معنی آشنایی با اصطلاحات رایج و کاربردی در سفر نیست. برای مثال، ممکن است سطح گرامر و دامنه لغات خوبی داشته باشیم، اما با برخی از عبارتها و اصطلاحاتی که هنگام سفر به آنها نیاز داریم، آشنایی کافی نداشته باشیم.
یکی از جاهای پراسترس هنگام سفر به کشورهای دیگر، فرودگاه مقصد است. از لحظهای که وارد فرودگاه میشویم، باید مراحل مختلفی را طی کنیم تا سوار هواپیما شویم. اگر نتوانیم به زبان انگلیسی صحبت کنیم یا سؤالهای خود را مطرح کنیم، بدون شک این اضطراب و نگرانی ما چند برابر خواهد شد. علاوه بر این، زمانی که وارد هتل میشویم یا حتی موقع بازدید از مکانهای گردشگری، باید تسلط کافی به زبان انگلیسی داشته باشیم. در غیر این صورت خاطرات خوشی از سفر نخواهیم داشت.
هنگام بازدید از مناطق گردشگری یا خرید کردن، میتوانیم از وسیله نقلیه هتل استفاده کنیم که رأس ساعت خاصی جلوی در هتل مسافران را سوار میکند و به مقصد میرساند و برمیگرداند. همچنین با توجه به مسافت، میتوانیم از وسایل نقلیه عمومی مانند تاکسی، اتوبوس یا مترو استفاده کنیم. برای این منظور باید اصطلاحات رایج در تاکسی، اتوبوس یا مترو را یاد بگیریم.
یکی دیگر از جاهایی که به زبان انگلیسی نیاز پیدا میکنیم، رستوران است. بنابراین لازم است در مبحث اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر با این اصطلاحات نیز به خوبی آشنا شویم. این اصطلاحات هنگام سفارش دادن غذا، مشکلاتی که ممکن است با آن مواجه شویم، پرسیدن درباره منو، پرداخت صورتحساب، پیشنهاد دادن درباره غذا یا رزرو کردن میز کاربرد فراوانی دارند.
در این مطلب از مجموعه مطالب زبان انگلیسی «مجله فرادرس» قصد داریم با اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر برای همه موقعیتهایی که به آن اشاره کردیم، آشنا شویم. اما قبل از هر چیز، باید اصطلاحات رایج برای سلام و احوالپرسی را بدانیم.
اصطلاحات رایج انگلیسی برای احوالپرسی
اولین و مهمترین چیزی که در سفر به آن نیاز داریم، کلمههای رایج «سلام و احوالپرسی» (Greeting Words) است. به همین دلیل قبل از هر چیز، ابتدا با این جملات و اصطلاحات کاربردی آشنا میشویم.
Hello/Hi/Hey: اولین و پرکاربردترین کلمه در رابطه با اصطلاحات سلام و احوالپرسی «hi» یا «hey» است که در زبان رسمی «hello» نوشته و خوانده میشود. بنابراین کلمههای «hi» ،«hey» و «hello» را رایجترین کلمات احوالپرسی میدانند. اما از نظر میزان رسمی و غیررسمی بودن با هم فرق دارند.
«hello» زمانی به کار میرود که در جلسهای رسمی هستیم یا شخصی را برای اولین بار ملاقات میکنیم. «hi» در مقایسه با «hello» کمی غیررسمیتر است و از مقایسه با دو کلمه دیگر فراوانی بیشتری دارد. بنابراین در مجموع میتوانید از آن برای هر موقعی استفاده کنید. اما «hey» غیررسمیتر از «hi» و «hello» است و معمولاً برای دوستان نزدیک به کار میرود. در آمریکا از این کلمه زیاد استفاده میشود.
Good Morning/ Afternoon/Evening: پس از آنکه اولین کلمه را برای سلام و احوالپرسی یاد گرفتیم، به سراغ عبارتها یا جملههایی میرویم که بهنوعی معنی سلام را میدهند اما به شیوه دیگری بیان میشوند. به هنگام صبح از «Good morning» استفاده میکنیم که معادل فارسی آن «صبح بهخیر» است. وقتی ساعت بین ۱۲ تا ۵ عصر باشد، «Good afternoon» بهجای سلام به کار میرود و به معنای «عصر بهخیر» است.
از «Good evening» میتوانیم برای بعد از ۵ عصر استفاده کنیم. «evening» به معنای غروب است و «good evening» نوعی سلام کردن به شمار میرود. هر یک از این عبارتها در دو مورد کاربرد دارند که عبارتاند از:
- آرزوی داشتن روزی خوب برای شخص مقابل
- آرزوی اینکه شخص مقابل تا به آن لحظه روز خوبی را پشت سر گذاشته باشد.
?How are you?/How have you been: بعد از سلام کردن، نوبت به احوالپرسی میرسد. روشهای مختلفی برای پرسیدن حال افراد وجود دارد که دو تا از رایجترین آنها «?How are you» و «?How have you been» است. هر دو در فارسی به صورت «حال شما چطور است؟» ترجمه میشود. از «How have you been» زمانی کمک میگیریم که از قبل طرف مقابل را بشناسیم یا او را ملاقات کرده باشیم.
در واقع با پرسیدن این سؤال میخواهیم بدانیم که حال و احوال شخص از آخرین باری را که ملاقاتش کردهایم، چگونه است. با توجه به مدت زمان آشنایی با شخص مقابل، میتوانیم انتظار پاسخی مانند «good» یا «pretty good» را داشته باشیم که به معنای «خوب» و «خیلی خوب» است. شخص مقابل نیز ممکن است در ادامه همین سؤال را از ما بپرسد.
Please/Thank you: در آمریکا کلمه «please» به معنای «لطفاً» کاربردهای زیادی دارد. برای مثال، هنگام درخواست کردن این کلمه را به کار میبریم. به دو جمله زیر دقت کنید.
Can you please give me directions to the hotel?
ممکن است لطفاً من را تا هتل راهنمایی کنید؟
Please let me borrow your pen.
لطفاً اجازه دهید خودکار شما را قرض بگیرم.
کلمه «please» نشاندهنده احترام بیشتر برای درخواست کردن است و شخص مقابل میتواند درخواست شما را بپذیرد یا رد کند. بعد از آن که شخص درخواست ما را انجام داد، «thank you» به کار میبریم و در واقع از او تشکر میکنیم.
Excuse me: این عبارت در موقعیتهای مختلف و به دلایل متعددی به کار میرود. به همین دلیل یکی از عبارتهای کاربردی در زبان انگلیسی محسوب میشود. برای مثال، هنگامی که سؤالی از شخص غریبه دارید یا به طور اتفاقی با کسی برخورد میکنید میتوانید از این عبارت کمک بگیرید. همچنین با گفتن «excuse me» توجه شخص مقابل را به خود جلب خواهید کرد.
فرض کنید میخواهید توجه کارمند فروشگاهی را به خود جلب کنید تا از او درباره جای وسیلهای بپرسید. در این حالت میتوانید با جمله زیر شروع کنید.
Excuse me, where can I find ....?
ببخشید، کجا میتوانم .... را پیدا کنم؟
I'm sorry: در زبان انگلیسی از «I'm sorry» به معنای «متأسفم» یا «شرمندهام»، برای ابراز تأسف استفاده میشود. حتی اگر مشکل کوچکی ایجاد شده است یا اشتباه کوچکی مرتکب شدهاید، بهتر است از گفتن «I'm sorry» دریغ نکنید. با این کار به نوعی مراتب احترام خود را نشان میدهید و دلخوری یا ناراحتی شخص مقابل رفع میشود.
برای مثال، اگر موقع راه رفتن، به طور ناخواسته پای کسی را لگد کردید، بلافاصله به او بگویید «I'm sorry» یا «sorry» و مسیر خود را ادامه دهید. البته برای بسیاری از افراد گفتن این جمله کار سختی است، اما استفاده از آن میتواند تأثیر خوبی روی هر دو طرف داشته باشد. امتحان کنید!
اصطلاحات رایج انگلیسی در فرودگاه
اگر به زبان انگلیسی به اندازه کافی مسلط نباشید، بدون شک در فرودگاه دچار مشکل خواهید شد و ممکن است پرواز خود را از دست بدهید. برای اینکه فرودگاه به محلی پر از نگرانی و استرس برای شما تبدیل نشود، توصیه میکنیم با اصطلاحات رایج آن آشنا شوید. در ادامه به تعدادی از پرسش و پاسخهایی اشاره کردهایم که در فرودگاه کاربرد زیادی دارد و به عنوان اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر میتوانید از آنها استفاده کنید.
سؤالهایی که در «پذیرش» (Check-in Counter) میشنوید به صورت زیر است:
Ticket please.
بلیت لطفاً.
May I see your ticket?
میتوانم بلیت شما را ببینم؟
Do you have an e-ticket?
بلیت الکترونیکی دارید؟
Do you have a photo ID?
کارت شناسایی عکسدار دارید؟
How many bags are you checking?
چند کیف را چک میکنید؟
Did you pack these bags yourself?
[وسیلههای داخل] این کیفها را خودتان جمع کردید؟
Do you have a carry-on bag?
کیف دستی دارید؟
Do you require special assistance?
(example: a “wheelchair”)
به کمک خاصی نیاز دارید؟ (برای مثال ویلچر)
Would you like a window or an aisle seat?
صندلی رو به پنجره میخواهید یا صندلی یه به راهرو؟
مشکلاتی که ممکن است در فرودگاه با آن مواجه شوید عبارتاند از:
Your baggage is overweight.
(Remove some contents or pay a fine.)
ساک دستی شما اضافهوزن دارد.
(برخی از محتویات آن را حذف کنید یا جریمه بپردازید.)
Your carry-on luggage is too large.
چمدان دستی شما خیلی بزرگ است.
Your flight is delayed.
(It’s late.)
پرواز شما تأخیر دارد (دیر کرده است.)
Your flight has been cancelled.
(You must rebook a new flight).
پرواز شما لغو شده است. (باید مجدداً پرواز جدیدی رزرو کنید.)
Your flight has been canceled/is delayed.
پرواز شما لغو شده است/تأخیر دارد.
Your ticket is expired.
بلیت شما باطل شده است.
Your passport is expired.
پاسپورت شما منقضی شده است.
دستورالعملها و سؤالهایی که در بخش «بازرسی امنیتی» (Security Checkpoint) مطرح میشوند به صورت زیر است:
Boarding pass, please.
کارت پرواز لطفاً.
ID please.
(show your photo ID)
کارت شناسایی لطفاً.
(لطفاً کارت شناسایی خود را نشان دهید.)
Take your shoes off.
کفشهایتان را دربیاورید.
Open your bag.
کیفتان را باز کنید.
Take off/remove your belt.
کمربند خود را بردارید/دربیاورید.
Do you have any change in your pockets?
آیا در جیبت پول خرد داری؟
Do you have any metals?
آیا فلز همراه خود دارید؟
Do you have any food with you?
آیا همراه خود غذا دارید؟
Do you have any liquids or medicine?
مایعات یا دارو دارید؟
You must dump all food or beverages.
(You can’t bring it through the gates.)
شما باید تمام غذاها یا نوشیدنیها را دور بریزید.
(نمیتوانید آن را از گیتها خارج کنید.)
سؤالهایی که ممکن است در فرودگاه برای شما پیش بیاید را میتوانید به شکل زیر مطرح کنید:
Is my flight on time?
پرواز من بهموقع است؟
When should I be at the gate?
چه زمانی باید در گیت باشم؟
Where is the boarding gate?
گیت سوار شدن به هواپیما کجاست؟
Where is the washroom?
دستشویی کجاست؟
Can I get a window seat?
آیا میتوانم صندلی رو به پنجره را بگیرم؟
Is there somewhere to eat?
جایی برای [غذا] خوردن هست؟
Can I get a coffee at the gate?
میتوانم در گیت قهوه بگیرم؟
Is my flight on time?
آیا پرواز من بهموقع است؟
Where do I collect my baggage?
چمدانم را از کجا بگیریم؟
Where can I find a taxi?
کجا میتوانم تاکسی پیدا کنم؟
Where is the departure gate?
گیت خروج کجاست؟
Where is the arrival gate?
گیت ورود کجاست؟
Where is the check-in desk for ..... airlines?
پذیرش هواپیمایی ..... کجاست؟
اصطلاحات رایج انگلیسی در هتل
آشنایی با عبارتها و اصطلاحات برای اقامت در هتل، تجربه سفر بهتری را برای ما رقم خواهد زد. هر زمان که سؤالی داشته باشید، میتوانی به راحتی از پذیرش هتل یا سایر کارکنان مطرح کنید و مشکلات خود را با آنها در میان بگذارید. در ادامه به تعدادی از اصطلاحات رایج در هتل اشاره کردهایم که برای موقعیتهای مختلف کاربرد دارد. متداول ترین سؤالهایی که ممکن است بشنوید، شامل موارد زیر است:
Do you have a reservation?
آیا رزرو کردهاید؟
May I have your name, please?
ممکن است اسمتان را بگویید؟
How long will you be staying?
چه مدت میمانید؟
Could I see your I.D., please?
ممکن است شناسنامه شما را ببینم؟
How many guests are with you?
چند مهمان همراه شما هستند؟
Could you please fill out this form?
ممکن است این فرم را پر کنید؟
Do you need help with your bags?
آیا برای [حمل] کیفهای خود به کمک نیاز دارید؟
Do you need a wake-up call?
آیا برای بیدار شدن نیاز دارید که به شما تلفن شود؟
Are you familiar with [Vancouver]?
آیا با [ونکوور] آشنایی دارید؟
جملههایی که ممکن است بشنوید عبارتاند از:
I’m sorry, we don’t have any rooms available.
متأسفم، اتاق خالی نداریم.
Your room is on the second floor.
اتاق شما در طبقه دوم است.
Your room number is (901).
شماره اتاق شما (901) است.
Sorry, pets are not allowed.
با عرض پوزش، حیوانات خانگی اجازه ورود ندارند.
Sorry, smoking is not allowed.
با عرض پوزش، سیگار کشیدن ممنوع است.
Please sign your name here.
لطفا نام خود را اینجا امضا کنید.
Here is your key.
بفرمایید. این هم کلیدتان.
There is a restaurant on the ground floor.
رستورانی در طبقه همکف وجود دارد.
More fresh towels are available at the front desk.
حولههای نوی بیشتری در پذیرش موجود است.
Thank you for staying with us!
از اینکه با ما ماندید متشکرم.
جملاتی که معمولاً از پذیرش هتل میشنوید عبارتاند از:
I’d like a room for two nights, please.
اتاقی برای دو شب میخواهم.
Can I see the room, please?
میتوانم اتاق را ببینم؟
Do you have a room with a bath?
آیا اتاقی با حمام دارید؟
What time is breakfast?
صبحانه چه زمانی است؟
Where’s the restaurant?
رستوران کجاست؟
What time is check out?
زمان خروج کی است؟
Are there any laundry facilities?
آیا امکاناتی برای لباس شستن وجود دارد؟
پرسشهایی که ممکن است شما به عنوان مسافر بپرسید عبارتاند از:
Do you have any rooms available for (the seventeenth of April)?
آیا اتاقی برای (هفدهم آوریل) موجود است؟
Is breakfast included?
آیا شامل صبحانه میشود؟
Does the room have air conditioning?
اتاق تهویه هوا دارد؟
When can I check in?
چه زمانی میتوانم به پذیرش مراجعه کنم؟
Can I see the room, please?
ممکن است اتاق را ببینم؟
Can someone help me with my bags?
ممکن است کسی برای [حمل] چمدانهایم کمکم کند؟
Could I have a wake-up call at (seven o’clock), please?
ممکن است (ساعت هفت صبح) برای بیدار شدن به من زنگ بزنید؟
Is there an airport shuttle bus?
آیا اتوبوس شاتل برای فرودگاه وجود دارد؟
When is the check-out time?
زمان تحویل اتاق کی است؟
Could we please check out a little late, at (one o’clock)?
امکان دارد با کمی تأخیر، (ساعت یک بعد از ظهر) تسویه کنیم؟
اصطلاحات رایج انگلیسی در رستوران
یادگیری اصطلاحات رایج انگلیسی در رستوران نهتنها برای مسافران، بلکه برای کارکنان رستوران نیز امروی ضروری است. با توجه به شرایط مختلفی که ممکن است در رستوران پیش بیاید، اصطلاحات رایج انگلیسی را به چند دسته تقسیم کردهایم و به طور جداگانه توضیح خواهیم داد. این دستهبندی شامل موارد زیر است:
- رزرو کردن میز
- سفارش غذا
- رسیدگی به مشکلات
- پرسیدن درباره منو
- پرداخت صورتحساب
اصطلاحات رایج برای رزرو کردن میز
برای رزرو کردن میز در رستوران، جملهها و عبارتهایی که توسط پیشخدمت یا مشتری مطرح میشود، در دسته بندی زیر قرار میگیرد:
جملات کاربردی برای مشتری
اگر قصد رزرو کردن میزی را در رستوران یا کافه داشته باشیم، میتوانیم به صورت زیر مطرح کنیم:
I would like to make a dinner reservation for two.
میخواهم میز شام برای دو نفر رزرو کنم.
I need to make a dinner reservation.
میخواهم میز شام رزرو کنم.
We will need the reservation for Tuesday night. We will be coming to your restaurant on Tuesday night.
میخواهیم برای سهشنبه شب میز شام رزرو کنیم. سهشنبه شب به رستوران شما میآییم.
جملات کاربردی برای پیشخدمت رستوران
اصطلاحاتی که کارکنان رستوران از آن استفاده میکنند، به صورت زیر تعریف میشود:
We will have a table for you.
یک میز برای شما داریم.
I can seat you at 7:30 on Tuesday, if you would kindly give me your name.
اگر لطف کنید و اسمتان را بگویید، میتوانم سهشنبه ساعت ۷:۳۰ برای شما میزی رزرو کنم.
We don’t have anything available at 8:30. Is 7:30 OK?
برای ساعت ۸:۳۰ میز خالی نداریم. ۷:۳۰ خوب است؟
I have a table for four available at 7:45, please just give me your name.
من میزی برای ساعت ۷:۴۵ دارم. لطفاً اسمتان را بگویید.
اصطلاحات رایج برای سفارش غذا
برای سفارش دادن غذا در رستوران میتوانید از اصطلاحات و جملههای زیر برای پیشخدمت و مشتری کمک بگیرید.
جملات کاربردی برای پیشخدمت رستوران
به چند جمله کاربردی برای سفارش غذا توسط پیشخدمت رستوران و ترجمه آنها توجه کنید.
Can I take your order, Sir/ Madam?
میتوانم سفارش شما را بگیرم، آقا/خانم؟
Are you ready to order?
برای سفارش دادن آمادهاید؟
Can I take your order?
میتوانم سفارشتان را بگیرم؟
What would you like to start with?
دوست دارید با چه چیزی شروع کنید؟
(منظور پیشغذاست.)
What would you like for a starter?
برای پیشغذا چه چیزی میل دارید؟
Anything to drink?
چیزی برای نوشیدن میل دارید؟
Do you want a salad with it?
سالاد در کنار آن میخواهید؟
How would you like your steak?
استیک خود را چطور میل میکنید؟
Do you want vegetables with it?
همراه آن سبزیجات میخواهید؟
Why don’t you try the pizza?
چرا پیتزا را امتحان نمیکنید؟
May I get you anything to drink?
نوشیدنی برای شما بیاورم؟
What would you like for dessert?
برای دسر چه چیزی میل دارید؟
Do you want a dessert?
دسر میخواهید؟
What would you like to drink with your meal?
با غذایتان چه چیزی به عنوان نوشیدنی میل میکنید؟
Can I get you a drink while you’re waiting?
تا منتظر هستید، میتوانم برایتان نوشیدنی بیاورم؟
Would you like any coffee?
قهوه میل دارید؟
Would you like an appetizer?
پیشغذا میل دارید؟
Can I get you anything else?
چیز دیگری برایتان بیاورم؟
Would you like to order anything else?
میل دارید چیز دیگری سفارش دهید؟
Would you like to try our dessert special?
میل دارید دسر مخصوص ما را امتحان کنید؟
What did you want to order?
میخواستید چه چیزی سفارش دهید؟
Would you like coffee or tea with your dessert?
با دسر خود قهوه یا چای میل میکنید؟
Would you like dessert after your meal?
بعد از غذایتان دسر میل دارید؟
What would you like to drink?
برای نوشیدن چه چیزی میل دارید؟
Would you like to see our dessert menu?
تمایل دارید منوی دسر ما را ببینید؟
جملات کاربردی برای مشتری
در ادامه به جملههایی اشاره میکنیم که معمولاً از زبان مشتری شنیده میشود.
Could you bring us the menu, please?
ممکن است منو را برای ما بیاورید؟
Yes, can I see the dessert menu please?
بله، میتوانم منوی دسر را ببینم؟
No, thanks. I am full after the meal.
نه ممنون. بعد از غذا سیر هستم.
The menu, please.
منو لطفاً.
What’s on the menu?
منو شامل چه چیزی میشود؟
Could you bring us the salt/ pepper/ ketchup/ vinegar, please?
ممکن است لطفاً نمک/فلفل/سس کچاپ/سرکه را برای ما بیاورید؟
I’ll have the soup as a starter.
برای پیشغذا سوپ سفارش میدهم.
I’ll have the steak for the main course.
برای غذای اصلی استیک سفارش میدهم.
That’s all, thank you.
همین، ممنون.
May I have some water, please?
ممکن است برایم آب بیاورید؟
That’ll be all for now.
فعلاً همین را سفارش میدهم.
Yes, please. May I get a glass of lemonade?
بله، لطفاً. یک لیوان لیموناد برایم میآورید؟
I would like a Coke.
نوشابه میخواهم.
I would like to order my food now.
میخواهم غذایم را الآن سفارش دهم.
We’d like to order a cheeseburger and some fries.
میخواهیم یک چیزبرگر و سیبزمینی سرخکرده سفارش بدهیم.
We’ll have the chicken with vegetables and the vegetable pasta, please.
لطفاً مرغ با سبزیجات و پاستای سبزیجات بیاورید.
Just some water, please.
لطفاً فقط آب بیاورید.
Let’s have four coffees, please.
بیایید چهار [فنجان] قهوه سفارش دهیم.
We would like two coffees and two teas.
دو [فنجان] قهوه و دو [فنجان] چای میخواهیم.
اصطلاحات رایج برای رسیدگی به مشکلات
در رستوران ممکن است هنگام سفارش غذا یا زمانهای دیگر با مشکلاتی نیز مواجه شوید. در این رابطه میتوانید از جملات زیر برای مشتری و کارکنان استفاده کنید.
جملات کاربردی برای مشتری
برای مطرح کردن مشکلات در رستوران میتوانیم از عبارتها و جملههای زیر کمک بگیریم.
Excuse me, but I didn’t order this.
ببخشید، اما من این را سفارش ندادم.
I’m sorry, but this is cold.
ببخشید، اما این [غذا] سرد است.
Can I change my order please?
میتوانم سفارشم را عوض کنم؟
I am sorry, but I think I ordered waffles.
ببخشید، اما فکر میکنم وافل سفارش داده بودم.
جملات کاربردی برای کارکنان
برای پاسخ دادن به مشتری، جملههای زیر کاربرد دارد.
I am so sorry!
خیلی شرمندهام!
I am sorry that I misheard you.
ببخشید که سفارش شما را اشتباه شنیدم.
Let me change it for you.
اجازه دهید آن را برای شما عوض کنم.
I am so sorry, Sir!
خیلی متأسفم قربان!
I’m so sorry. I’ll change it for you straightaway.
خیلی متأسفم. همین الآن آن را برای شما عوض میکنم.
اصطلاحات رایج برای پرسیدن درباره منو
در رابطه با اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر یکی از مواردی که در رستوران مطرح میشود، پرسیدن درباره منوی غذا است. برای این منظور میتوانیم از جملات و عبارتهای متنوعی استفاده کنیم. در ادامه به تعدادی از این اصطلاحات اشاره میکنیم. برای پرسیدن درباره منو میتوانیم از جملههای زیر استفاده کنیم.
Is this served with salad?
آیا این غذا با سالاد سرو میشود؟
What do you recommend?
چه چیزی پیشنهاد میدهید؟
Does this have any seafood in it?
آیا این [منو] غذای دریایی هم دارد؟
Is that shrimp in the soup?
آیا میگو در سوپ هست؟
Is the soup a tomato soup?
آیا این سوپ گوجهفرنگی است؟
What is in this dish?
محتویات این غذا چیست؟
Is there anything you recommend?
آیا چیزی هست که پیشنهاد دهید؟
اصطلاحات رایج برای پرداخت صورتحساب
در مبحث اصطلاحات رایج انگلیسی و عبارتهای کاربردی، برای پرداخت صورتحساب میتوانیم از جملات زیر استفاده کنیم.
Could I have the check, please?
ممکن است صورتحساب را بیاورید؟
Can I have my bill?
ممکن است صورتحسابم را بیاورید؟
Could I have the bill, please?
میتوانم صورتحساب را داشته باشم؟
(در جملات درخواستی، «could» شکل مؤدبانه و رسمیتر «can» است.)
I am ready for my bill.
برای [پرداخت] صورتحسابم آماده هستم.
Could we pay please?
میتوانیم پرداخت کنیم؟
I am ready to pay the bill.
برای پرداخت صورتحساب آمادهام.
I would like my check, please.
لطفاً صورتحسابم را بیاورید.
Do you accept credit cards?
کارت اعتباری قبول میکنید؟
Can we have separate checks?
میتوانیم صورتحساب را جدا پرداخت کنیم؟
We’re going to split the bill.
میخواهیم صورتحساب را جداگانه پرداخت کنیم.
اصطلاحات رایج انگلیسی برای خرید کردن
خرید کردن یکی از تفریحات رایج در سفر است. به همین دلیل لازم است با اصطلاحات کاربردی مربوط به خرید کردن آشنا شویم تا بتوانیم منظور خود را به فروشنده منتقل کنیم و صحبتهای او را نیز متوجه شویم. در ادامه به تعدادی از این اصطلاحات و ترجمه آنها پرداختهایم.
سؤال و جواب درباره فروشگاه یا مغازه
برای پیدا کردن مغازه یا فروشگاه خوب، معمولاً از پذیرش هتل یا افراد بومی میپرسیم.
سؤال
Can you recommend a good toy shop/store?
ممکن است فروشگاه/مغازه اسباببازی خوب به من معرفی کنید؟
Is there a chemist / pharmacy in this area?
آیا در این منطقه داروخانه هست؟
Where can I get pet food from?
از کجا میتوانم غذای حیوان خانگی تهیه کنم؟
Where is the nearest shopping center?
نزدیکترین مرکز خرید کجاست؟
Could you direct me to the nearest post office please?
ممکن است من را تا نزدیکترین اداره پست راهنمایی کنید؟
Do you know where the nearest hardware store is?
میدانید نزدیکترین فروشگاه سختافزار کجاست؟
جواب
There is a really good book shop just around the corner.
کتابخانه خیلی خوبی دقیقاً سر نبش است.
You can buy that here in the hotel.
میتوانید آن را اینجا در هتل تهیه کنید.
The nearest one is a few miles away.
نزدیکترینِ آن چند مایل دورتر است.
The best toy shop is in the shopping center.
بهترین مغازه اسباببازیفروشی در مرکز خرید است.
The post office isn’t open on Sundays.
اداره پست روزهای یکشنبه باز نیست.
The convenience store on the corner might sell that.
شاید مغازه خواروبارفروشی سر نبش آن را بفروشد.
سؤال و جواب درباره ساعتهای کاری فروشگاه
برای پرسیدن درباره ساعتهای کاری فروشگاه از جملات پرسشی زیر استفاده میشود.
سؤال
What time are you open until?
تا چه ساعتی باز هستید؟
What time do you close today?
امروز چه ساعتی تعطیل میکنید؟
Are you open on the weekends?
آخر هفتهها باز هستید؟
Are you open all day?
تمام روز باز هستید؟
What are your opening hours?
ساعتهای کاری شما به چه صورت است؟
Are you open on Sundays?
یکشنبهها باز هستید؟
Are you open every day during the week?
آیا در طول هفته همه روزها را باز هستید؟
What time do you open tomorrow?
فردا چه ساعتی باز میکنید؟
جواب
We’re open from 9am to 6pm.
از ۹ صبح تا ۶ عصر باز هستیم.
We’re open on weekdays only (Monday to Friday).
فقط در طول هفته باز هستیم (از دوشنبه تا جمعه).
We’re open from 10am to 8pm.
از ۱۰ صبح تا ۸ شب باز هستیم.
We’re open 7 days a week.
هفت روز هفته را باز هستیم.
We’re open 24/7.
(24 hours a day, 7 days a week)
هفت روز هفته، شبانهروز باز هستیم.
(۲۴ ساعت در روز، ۷ روز هفته)
We’re closed at lunchtime, between 12pm and 2pm.
در وقت ناهار تعطیل هستیم، بین ۱۲ تا ۲ بعدازظهر.
We’re closed on Bank Holidays (national holidays).
در تعطیلات رسمی باز نیستیم.
سؤال و جواب فروشنده و خریدار
هنگامی که وارد فروشگاه یا مغازه میشویم، سؤالهایی را از فروشنده یا صاحب مغازه مطرح میکنیم و او نیز پاسخ ما را میدهد. برای این منظور بهتر است با جملات و عبارتهای رایج خرید کردن آشنا شوید. در ادامه به تعدادی از این سؤال و جوابها اشاره شده است.
سؤالهای فروشنده
Can / May I help you?
سلام. میتوانم کمکتان کنم؟
Can I help you find something?
میتوانم کمکتان کنم تا چیزی پیدا کنید؟
What color would you like?
چه رنگی میخواهید؟
What size would you like?
چه سایزی میخواهید؟
Is there anything else I can help you with?
کمک دیگری از دست من برمیآید؟
Would you like to try it on?
آیا میخواهید آن را امتحان کنید؟
Is that any good?
خوب است؟
What can I do for you?
چه کاری میتوانم برایتان بکنم؟
How about this one?
این یکی چطور؟
Anything else?
چیز دیگری میخواهید؟
Would you like anything else?
چیزی دیگری میخواهید؟
سؤالهای خریدار
Excuse me, do you work here?
ببخشید، اینجا کار میکنید؟
Could you help me please?
ممکن است لطفاً کمکم کنید؟
I’m looking for a …
من دنبال .... میگردم.
I’m trying to find a….
به دنبال .... هستم.
Could you tell me where the …. is, please?
ممکن است به من بگویید .... کجاست؟
How much is this?
قیمت آن چند است؟
How much are these?
قیمت اینها چقدر است؟
How much does this cost?
قیمت این چقدر است؟
How much is that …. in the window?
قیمت آن ... پشت ویترین چند است؟
Where can I find the ….?
کجا میتوانم ... را پیدا کنم؟
Do you sell ….?
آیا ... میفروشید؟
Do you have any …?
... دارید؟
Would you have this in another color?
رنگ دیگر این را دارید؟
Have you got anything cheaper?
چیز ارزانتری دارید؟
Do you have something less pricey (expensive)?
چیزی با قیمت کمتر دارید؟
Do you have a smaller/bigger size?
سایر کوچکتر/بزرگتر دارید؟
Does it come with a guarantee/warranty?
ضمانتنامه دارد؟
Where is the changing/fitting room?
اتاق پرو کجاست؟
Is there somewhere I can try it/this/them on, please?
جایی هست که بتوانم آن/این/آنها را بپوشم؟
Do you have a refund policy?
آیا شرایط بازپرداخت دارید؟
Is this in the sale?
آیا این در تخفیف است؟
سؤال و جواب درباره پرداخت هزینه
برای پرداخت هزینه مهمترین سؤالهای که از جانب فروشنده مطرح میشود، شامل موارد زیر است:
How would you like to pay?
چطور میخواهید پرداخت کنید؟
Will that be cash or credit?
[پول] نقد است یا کارت اعتباری؟
Would you like a bag?
کیف میخواهید؟
Will that be all?
همه آن همین است؟
Can I help you with anything else?
میتوانم برای چیز دیگری به شما کمک کنم؟
Would you like me to gift wrap it for you?
میخواهید آن را برای شما کادو کنم؟
Put your card into the machine, please.
لطفاً کارت خود را در دستگاه بگذارید.
مهمترین سؤالهایی که از جانب خریدار مطرح میشود نیز شامل موارد زیر است:
Do you take credit cards?
کارت اعتباری قبول میکنید؟
Can I pay by cheque, please?
میتوانم به صورت چک پرداخت کنم؟
Could I have a receipt, please?
ممکن است رسید داشته باشم؟
Could you gift wrap that for me, please?
ممکن است آن را برای من کادو کنید؟
Can I put one item back, please? I’ve changed my mind about this one.
میتوانم آن آیتم را سر جایش بگذارم؟ نظرم درباره آن عوض شده است.
Could I leave my bags here, and pick them up later, please?
میتوانم کیفهای خریدم را اینجا بگذارم و بعداً آنها را بردارم؟
Do you offer a cash discount?
تخفیف نقدی دارید؟
Does it have a warranty / guarantee?
ضمانتنامه دارد؟
برای پاسخ دادن به سؤالهای فوق نیز میتوانیم از نمونههای زیر کمک بگیریم.
پاسخ فروشنده
We take / accept all major credit cards.
ما همه کارتهای اعتباری را قبول میکنیم.
Sorry, we don’t accept cheques.
متأسفم. چک قبول نمیکنیم.
I’m afraid we take cash only.
متأسفم فقط پول نقد قبول میکنیم.
We’re offering 6 months credit if you’re interested.
اگر مایل هستید ما کارت اعتباری ۶ ماهه پیشنهاد میکنیم.
پاسخ خریدار
I’ll pay in cash.
نقدی پرداخت میکنم.
I’ll pay by card.
با کارت پرداخت میکنم.
Here’s ….(money), keep the change!
بفرمایید (پول)، بقیه آن مال خودتان!
That’s it for today.
برای امروز همین است.
That’s all, thanks.
همهاش همین است، ممنون.
Thank you. Have a good day!
ممنونم. روز خوبی داشته باشید!
اصطلاحات رایج انگلیسی برای استفاده از وسایل نقلیه
پیدا کردن وسایل نقلیه مناسب هنگام سفر امری بسیار مهم است، بهویژه زمانی که به کشورهای بزرگ و پرتردد مانند آمریکا سفر میکنید. خوشبختانه انواع مختلفی از وسایل نقلیه وجود دارد که با توجه به مسیر میتوانید مناسبترین آن را انتخاب کنید و تجربه خوبی از سفر خود داشته باشید. در ادامه این آموزش، تعدادی از اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر را برای استفاده از وسایل نقلیه مختلف نظیر تاکسی، اتوبوس و مترو معرفی خواهیم کرد.
اصطلاحات رایج انگلیسی برای پیادهروی
با قدم زدن در شهر، فرصت دیدن مکانهای بومی و ساکنان آنها را به دست میآورید و اوقات خوشی را در کنار آنها سپری خواهید کرد. برای این کار لازم است با عبارتها و اصطلاحات مربوط به پرسیدن مسیر و آدرس مکانهای مختلف آشنا شوید که در ادامه به تعدادی از آنها اشاره کردهایم. معنی هر کدام در ردیف بعدی نوشته شده است.
مثال پرسش و پاسخ درباره آدرس | |
جواب | سؤال |
Go over the bridge, turn right to the corner. | How do I get to....? |
از روی پل رد شو، بهسمت راست و بهطرف تقاطع برو. | چطور میتوانم به .... برسم؟ |
Yeah, it's just down there, mate! (pointing) | Do you know where X is? |
بله، دقیقاً انتهای آنجاست! (اشاره میکند) | میدانید X کجاست؟ |
About 10 minutes if you cross by the (traffic) lights and keep going. | How far is it to the....? |
اگر از چراغراهنما رد شوی و مسیر را ادامه بدهید، حدود ۱۰ دقیقه. | تا ... چقدر راه است؟ |
Yeah, it's a fair walk./No, it's pretty close. | Is it far to....? |
بله، باید کمی قدم بزنی./نه، خیلی نزدیک است. | تا .... خیلی راه است؟ |
Yep, just keep going./ Nope, you want to go left over there and then down to the end of the road. | Am I going to the right way for...? |
بله، به همین مسیر ادامه بده./نه، باید بهسمت چپ بپیچی و سپس به انتهای خیابان بروی. | آیا تا .... مسیر درستی را خواهم رفت؟ |
Yeah, it's fairly close./You can walk it in 5 minutes. | Is it walkable from here? |
بله، خیلی نزدیک است./۵ دقیقه پیادهروی است. | از اینجا میشود پیاده رفت؟ |
Go up the rod and it's on your left. | Where's the nearest...? |
خیابان را بهطرف بالا برو سمت چپ شماست. | نزدیکترین .... کجاست؟ |
Sure. Fellini's good. It's just down the that street on the right. | Could you recommend a good restaurant around here? |
حتماً. «فلینی» خوب است. درست انتهای آن خیابان سمت راست است. | ممکن است رستوران خوبی این اطراف به من معرفی کنید؟ |
اصطلاحات رایج انگلیسی برای وسایل نقلیه
برای رفتن به برخی از اماکن گردشگری یا خرید کردن، ممکن است مسیر دور باشد و نیاز به وسایل نقلیه داشته باشیم. بنابراین، بهتر است بدانیم که از چه جملههایی استفاده کنیم. در ادامه به تعدادی از اصطلاحات رایج برای تاکسی، اتوبوس و مترو اشاره کردهایم که هنگام سفر میتواند کمک زیادی به مسافران بکند.
اصطلاحات رایج برای تاکسی
برای گرفتن تاکسی یا درخواست از راننده تاکسی، میتوانید از اصطلاحات و عبارتهای زیر هنگام سفر استفاده کنید.
I need to get to .....
من باید به .... بروم.
Could you please take me to ....?
ممکن است من را به .... ببرید؟
What's the fastest (or easiest, or best) route?
سریعترین (یا راحتترین یا بهترین) مسیر کدام است؟
or
Please take the fastest (or easiest, or best) route.
لطفاً از سریعترین (یا راحتترین یا بهترین) مسیر بروید.
اصطلاحات رایج برای اتوبوس
برای سوار شدن در اتوبوس میتوانید از اصطلاحات و عبارتهای زیر کمک بگیرید.
May I have the bus schedule?
میتوانم برنامه اتوبوس را ببینم؟
or
What is the bus schedule?
یا برنامه اتوبوس چیست؟
How much will this ticket cost?
قیمت بلیت چقدر است؟
A: Is this seat available?
B: Yes. it is.
A: Thank you.
A: آیا این صندلی خالی است؟
B: بله، همینطور است.
A: ممنونم.
اصطلاحات رایج برای مترو
شاید مترو در کشور آمریکا یا برخی از کشورهای اروپایی وسیله چندان محبوبی برای تردد نباشد، اما در هر صورت ممکن است بخواهید از آن استفاده کنید. با توجه به هتل محل اقامت خود، میتوانید مسیر را انتخاب کنید و از سوار شدن در مترو لذت ببرید. اما برای این کار بهتر است با اصطلاحات رایج برای مترو نیز آشنا شوید. در ادامه به تعدادی از آنها اشاره کردهایم.
What’s the schedule for this train?
برنامه این مترو به چه صورت است؟
What route does this train take?
این مترو از چه مسیرهایی میرود؟
I would like to buy a ticket to .....
میخواهم بلیت [مترو] برای .... تهیه کنم.
How much will this cost?
کرایه آن چقدر میشود؟
از «?What’s the schedule for this train» برای پرسیدن درباره برنامه حرکت مترو یا قطار به مقصدهای مختلف استفاده میکنیم و معمولاً زمانی آن را میپرسیم که در ایستگاه مترو هستیم. «?What route does this train take» در مواقعی به کار میرود که از برنامه حرکت مترو مطلع هستیم، اما میخواهیم درباره مسیر اصلی حرکت مترو بدانیم.
از «...I would like to buy a ticket to» هنگامی استفاده میشود که قصد تهیه بلیت را داریم. در این حالت باید از دو چیز مطلع باشیم: مقصد ما کجاست و میخواهیم سوار کدام قطار بشویم. از «?How much will this cost» نیز در مواقعی کمک میگیریم که قیمت بلیت در جایی درج نشده باشد. در این صورت باید از فروشنده بلیت بپرسیم.
مکالمه انگلیسی در سفر
برای اینکه بتوانید با اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر بیشتر آشنا شوید، در ادامه این آموزش از چند مکالمه انگلیسی در موقعیتهای مختلفی نظیر فرودگاه، هتل، رستوران و سوار شدن در تاکسی استفاده کردهایم.
مکالمه انگلیسی در فرودگاه
برای درک بهتر اصطلاحات رایج انگلیسی در فرودگاه، به نمونه مکالمه زیر و ترجمه آن توجه کنید.
Agent: Good afternoon! Where are you flying to today?
Dan: Los Angeles.
Agent: May I have your passport, please?
Dan: Here you go.
Agent: OK, please place your bag on the scale.
Dan: I have a stopover in Chicago – do I need to pick up my luggage there?
Agent: No, it’ll go straight through to Los Angeles. Here are your boarding passes – your flight leaves from gate 15A and it’ll begin boarding at 3:20. Your seat number is 26E.
Dan: Thanks.
ترجمه مکالمه
کارمند آژانس مسافرتی: عصر بهخیر! امروز به کجا پرواز میکنید؟
دن: لسآنجلس.
کارمند: گذرنامه خود را میدهید؟
دن: بفرمایید.
کارمند: بسیارخوب. لطفاً کیفتان رو روی ترازو بگذارید.
دن: من یک توقف در شیکاگو دارم - باید چمدانم را از آنجا تحویل بگیرم؟
کارمند: نه، مستقیما به لسآنجلس میرود. کارتهای پرواز خدمت شما - پرواز شما از گیت ۱۵A حرکت میکند و در ساعت ۳:۲۰ میتوانید سوار هواپیما شوید. شماره صندلی شما ۲۶E است.
دن: ممنون.
مکالمه انگلیسی در هتل
به نمونه مکالمهای میان مسافر و پذیرش هتل توجه کنید.
Mike: I'd like a room for two people, for three nights, please.
Hotel Receptionist: Ok, I just need you to fill in this form, please.
Hotel Receptionist: Do you want breakfast?
Mike: Yes, please.
Hotel Receptionist: Breakfast is from 7 to 10 each morning in the dining room. Here is your key. Your room number is 345, on the third floor. Enjoy your stay.
Mike: Thank you.
ترجمه مکالمه
مایک: من یک اتاق دونفره میخواهم، لطفاً برای سه شب.
مسئول پذیرش هتل: بسیارخوب، فقط باید این فرم را پر کنید.
مسئول پذیرش هتل: صبحانه میخواهید؟
مایک: بله، لطفاً.
پذیرش هتل: صبحانه هر روز از ساعت ۷ تا ۱۰ در اتاق غذاخوری است. این هم کلیدتان. شماره اتاق شما ۳۴۵ است، در طبقه سوم. از اقامتتان لذت ببرید.
مایک: ممنون.
مکالمه انگلیسی در رستوران
در این آموزش، به اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر برای رستوران اشاره کردیم. برای اینکه کاربرد آنها را در قالب مکالمه یاد بگیرید، توصیه میکنیم به چند نمونه مکالمه زیر و ترجمه آنها توجه داشته باشید.
مکالمه برای رزرو کردن میز
به نمونه مکالمه زیر برای رزرو کردن میز در رستوران توجه کنید.
Restaurant staff: This is Emma Restaurant.
Customer: Hi, I would like to make a dinner reservation for 2 people.
Restaurant staff: What night will you be coming?
Customer: We will need the reservation for Sunday night.
Restaurant staff: What time would you like?
Customer: 8:30.
Restaurant staff: We don’t have anything available at 8:30. Is 7:30 OK?
Customer: Yes, that’s fine.
Restaurant staff: Please just give me your name.
Customer: My name is John Thomas.
Restaurant staff: Thank you, Mr. Thomas, see you this Sunday at 7:30.
Customer: Thank you. Bye.
ترجمه مکالمه
مشتری: سلام، میخواهم میز شام برای ۲ نفر رزرو کنم.
کارمند رستوران: چه شبی میآیید؟
مشتری: برای یکشنبه شب به رزرو نیاز داریم.
کارمند رستوران: چه ساعتی میخواهید؟
مشتری: ۸:۳۰.
کارمند رستوران: برای ساعت ۸:۳۰ میز خالی نداریم. ۷:۳۰ خوب است؟
مشتری: بله، خوب است.
کارمند رستوران: فقط لطفاً اسمتان را بگویید.
مشتری: «جان توماس» هستم.
کارمند رستوران: متشکرم، آقای توماس، این یکشنبه ساعت ۷:۳۰ میبینمتان.
مشتری: متشکرم. خداحافظ.
مکالمه برای سفارش دادن غذا
به نمونه مکالمه زیر و ترجمه آن برای سفارش دادن غذا توجه کنید.
Waiter: May I get you anything to drink?
John: Yes, please. May I get 2 glasses of orange juice?
Waiter: Sure. Would you like an appetizer?
John: I’ll have the tomato soup to start.
Lisa: I’ll have the shrimp soup.
Waiter: Would you like to order anything else?
John: That’ll be all for now.
ترجمه مکالمه
پیشخدمت: نوشیدنی برایتان بیاورم؟
جان: بله، لطفاً. ممکن است ۲ لیوان آبپرتقال بیاورید؟
گارسون: حتماً. پیشغذا میل دارید؟
جان: برای پیشغذا سوپ گوجهفرنگی میخورم.
لیزا: من سوپ میگو میخورم.
پیشخدمت: آیا میخواهید چیز دیگری سفارش دهید؟
جان: فعلاً همین.
مکالمه برای پرداخت صورت حساب
در ادامه به نمونه مکالمه میان پیشخدمت رستوران و مشتری برای پرداخت صورتحساب توجه کنید.
Cashier: Can I help you?
John: Yes, could I have the bill?
Cashier: Of course. Here you are.
John: Thank you. I am ready to pay the bill.
Cashier: Of course, Sir. How would you like to pay, cash or card?
John: By cash, please.
Cashier: That will be $80, please.
John: Here you are.
Cashier: Thank you. Here’s your change and your receipt.
John: Thank you.
ترجمه مکالمه
صندوقدار: میتوانم به شما کمک کنم؟
جان: بله، ممکن است صورتحساب را بیاورید؟
صندوقدار: البته. بفرمایید.
جان: ممنون. من آماده پرداخت هستم.
صندوقدار: البته قربان. چطور میخواهید پرداخت کنید، نقدی یا کارت؟
جان: نقدی لطفاً.
صندوقدار: 80 دلار میشود.
جان: بفرمایید.
صندوقدار: ممنون. این بقیه پول و رسید شما.
جان: ممنون.
مکالمه انگلیسی برای سوار شدن در تاکسی
در ادامه آموزش اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر، به نمونه مکالمهای میان مسافر و راننده تاکسی و ترجمه آن توجه کنید.
Passenger: [Hails a cab] “Could you please take me to the Oregon Zoo?”
Cab driver: “Sure. Is there a route you want me to take?”
Passenger: “What’s the fastest route?”
Cab driver: [Tells her the fastest route] “Is that okay with you?”
Passenger: “Yes. How much will this cost?”
Cab driver: “About $30 if traffic is good.”
ترجمه مکالمه
مسافر: ممکن است من را تا باغوحش «اورگان» برسانید؟
راننده تاکسی: حتماً. میخواهید از مسیر خاصی شما را ببرم؟
مسافر: سریعترین مسیر کدام است؟
راننده تاکسی: [سریعترین مسیر را به مسافر میگوید] این راه برای شما خوب است؟
مسافر: بله. کرایه چقدر است؟
راننده تاکسی: حدود ۳۰ دلار اگر ترافیک نباشد.
معرفی کتاب اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر
برای افرادی که از قبل برای سفرهای خود برنامهریزی کردهاند، مطالعه کتابی که بتواند اصطلاحات و عبارتهای کاربردی و ضروری را آموزش دهد، تأثیر بسیار زیادی در تقویت زبان انگلیسی آنها خواهد داشت و باعث رفع بسیاری از مشکلات در سفر میشود. یکی از این کتابهای کاربردی، «Travel English for Tourists» نوشته «الیزابت بانون» است. این کتاب برای افرادی طراحی شده که قصد دارند کارهای روزمره خود را در سفر به زبان انگلیسی یاد بگیرند و با دیگران گفتوگو کنند.
کتاب شامل ۲۶۰ صفحه است و راهنمای خوبی برای گردشگران به شمار میرود، زیرا شامل کلمهها و اصطلاحاتی میشود که برای مسافران مفید خواهد بود. از دیگر ویژگیهای این کتاب تمرینهایی است که برای هر درس طراحی شده و نمونه مکالمههایی دارد که برای تقویت مهارتهای زبانی مؤثر خواهد بود.
تمرین اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر
برای درک بهتر اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر در ادامه چند تمرین به همراه پاسخ آنها آمده است که با تمرین آنها میتوانید تسلط بیشتری بر این عبارتهای پرکاربرد پیدا کنید.
تمرین اول
کلمهها/عبارتهای درست را انتخاب و مکالمه زیر درباره فرودگاه را کامل کنید.
Q1: CHECK-IN WORKER: Hello. Where are you flying today?
YOU: Hi, _______ to London, England.
(I fly/to fly/I'm flying)
Answer: I'm flying
Q2: CHECK-IN WORKER: Can I see your ticket and your passport, please?
YOU: Sure. Here's my passport. And here's my ______.
(paper/2-ticket/online purchase)
Answer: e-ticket
Q3: CHECK-IN WORKER: Thank you. Would you like a window seat?
YOU: No, I'd like an ______ seat please.
(aisle/isolated/open passage)
Answer: aisle
Q4: CHECK-IN WORKER: OK, and is all this luggage yours?
YOU: These ______ are mine.
(two luggages/two bags/two baggages)
Answer: two bags
Q5: HECK-IN WORKER: All right. One of your bags is overweight ... I'm going to have to charge you for the excess weight.
YOU: I see. How much ______ do I have to pay? And can I pay by credit card?
(cash/over/extra)
Answer: extra
تمرین دوم
از کلمه/عبارت درست برای پر کردن جای خالی در مکالمه زیر استفاده کنید (مکالمه میان مسافر و پذیرش هتل است).
Q1: YOU: How do I _____ from here? Can I take a bus or do I have to take a taxi?
(get downtown/to come to downtown/arrive in downtown)
Answer: get downtown
Q2: HOTEL CLERK: There are no buses that go downtown from here. You'll have to take a cab.
YOU: And how much _____?
(does that cost/price/does that charge)
Answer: does that cost
Q3: HOTEL CLERK: The fare to downtown is usually about $20. Would you like me to call you one?
YOU: Sure, can I _____ for 2:00 PM?
(com in/order/get one)
Answer: get one
Q4: HOTEL CLERK: Absolutely. I'll be waiting for you in front of the hotel. Is there anything else I can do for you?
YOU: Yes, can you get someone to _____ in my room?
(take the sheets and bring new ones/change the sheets/take the sheets)
Answer: change the sheets
Q5: HOTEL CLERK: Yes, of course.
YOU: Thanks. ______.
(You can help/You've been very helpful/You are helping me)
Answer: You've been very helpful
تمرین سوم
از کلمه/عبارت درست برای کامل کردن مکالمهای میان مسافر و پذیرش هتل استفاده کنید.
Q1: YOU: Can you ______ a good restaurant around here?
(recommend/say/tell)
Answer: recommend
Q2: HOTEL CLERK: Hmm... there aren't any restaurants around here...
YOU: What about _______?
(in the city/in the city/central)
Answer: central
Q3: HOTEL CLERK: There are a lot of good restaurants in the area of the city called Uptown. If you go to Central Avenue, you'll see about 10 different restaurants, all of which are highly recommendable.
YOU: Great! How do we ______ Central Avenue from here?
(come at/arrive in/get to)
Answer: get to
Q4: HOTEL CLERK: When you exit the parking lot, turn left on Main Street. Keep driving for about 10 blocks, and you'll come to Central Avenue. Turn right. The restaurant zone is about 5 blocks from there.
YOU: So, we have to _______on Central Avenue?
(go straight/make a right turn/make a left turn)
Answer: make a right turn
Q5: HOTEL CLERK: That's correct. Would you like me to draw you a map?
YOU: No, thanks, I think ______.
(we'll be fine/we will go/we will try)
Answer: we'll be fine
تمرین چهارم
بهترین گزینه را برای پر کردن جاهای خالی در مکالمه زیر انتخاب کنید (مکالمه در رابطه با خرید بلیت است).
Q1: YOU: Hello. ______ a one-way ticket to Singapore, please.
(I'd like to buy/I purchase/I can buy)
Answer: I'd like to buy
Q2: CLERK: Alright. And when would you like to leave?
YOU: ______ Monday if possible.
(following/next/coming)
Answer: we'll be fine
Q3: CLERK: So, the 22nd of May... We have a flight at 7:30 AM. It's $450... should I go ahead and book it for you?
YOU: Yes, _______, please book it.
(perfection/is perfect/that's perfect)
Answer: that's perfect
Q4: CLERK: OK... and your name?
YOU: It's David Breana. Would you like me to ______ my last name for you?
(letter/spell/number)
Answer: spell
Q5: CLERK: Yes, please.
YOU: B-O-R-E-A-N-A-Z. And when does the flight _____ Singapore?
CLERK: Let me check... It arrives in Singapore at 2:00 PM local time.
(get in to/get up at/get up to)
Answer: get into
سوالات رایج درباره اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر
در بخش پایانی این مطلب سعی کردهایم به تعدادی از پرسشهای رایج در خصوص اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر پاسخ دهیم.
اصطلاحات رایج در سفر برای احوالپرسی چیست؟
اولین و مهمترین چیزی که در سفر به آن نیاز داریم، کلمههای رایج سلام و احوالپرسی است. مهمترین کلمات و عبارتهای سلام و احوالپرسی شامل «Hello» و «Good morning/Good afternoon/Goood evening» است. «?How are you» و «Thank you» نیز دو اصطلاح رایج برای احوالپرسی به شمار میروند.
اصطلاحات رایج انگلیسی در فرودگاه چیست؟
سؤالی که در «پذیرش» (Check-in Counter) میشنوید به صورت «May I see your ticket» است. دستورالعملها و سؤالهایی که در بخش «بازرسی امنیتی» (Security Checkpoint) مطرح میشوند، شامل «Boarding pass, please» و «ID please» یا «Open your bag» است.
اهمیت یادگیری اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر چیست؟
آشنایی با اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر میتواند بسیاری از مشکلات ما را رفع کند. در نتیجه سفر بهتری را تجربه خواهیم کرد و حتی میتوانیم دوستانی از کشورهای مختلف برای خود پیدا کنیم.
افرادی که با این اصطلاحات آشنا هستند، هنگام وردو به هتل و هنگام خرید کردن، با مشکلات کمتری روبهرو میشوند. بنابراین، داشتن دانش زبانی کافی همراه با آشنایی با اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر میتوانند به مسافران کمک زیادی بکند.
جمعبندی
در این مطلب با اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر آشنا شدیم و عبارتهای کاربردی و ضروری در این رابطه را یاد گرفتیم. برای مثال با اصطلاحات رایج در رستوران آشنا شدیم و علاوه بر آن، اصطلاحات دیگری را همراه با معنی آنها آموختیم. به طور خلاصه مواردی که در رابطه با یادگیری اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر اشاره شد، به صورت زیر است:
- اصطلاحات رایج انگلیسی برای احوالپرسی
- اصطلاحات رایج انگلیسی در فرودگاه
- اصطلاحات رایج انگلیسی در هتل
- اصطلاحات رایج انگلیسی برای خرید کردن
- اصطلاحات رایج انگلیسی برای گشتوگذار
همچنین، به نمونه مکالمههایی اشاره کردیم که در آن از اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر استفاده شده است و برای فرودگاه، هتل و رستوران به کار میرود. در انتها نیز تمرینهایی برای یادگیری بهتر این اصطلاحات ارائه شد.
در مجموع، برای افرادی که قصد سفر به کشورهای خارجی را دارند یا به دلیل نوع کسبوکار خود سفرهای متعددی به سایر کشورها دارند، نهتنها دانستن مهارتهای زبانی امری مهم به حساب میآید، بلکه آشنایی با اصطلاحات رایج انگلیسی در سفر نیز میتواند کمک زیادی به آنها بکند تا در برقراری روبط یا قراردادهای کاری خود یا حتی هنگام بازدید از مناطق گردشگری و مکانهای تفریحی به راحتی بتوانند صحبت کنند و از سفر خود لذت ببرند.
علاوه بر این، گردشگران میتوانند قبل از سفر، کتابهایی را نیز تهیه و مطالعه کنند که بدون شک هنگام سفر میتواند پاسخگوی بسیاری از نیازهای آنها در رابطه با زبان انگلیسی باشد. برای مثال، کتاب «Travel English for Tourists» یکی از کتابهایی است که در این آموزش معرفی شد و ویژگیهای آن مورد بررسی قرار گرفت.
در مجموع، برای داشتن سفری لذتبخش به کشورهای دیگر، لازم است با زبان انگلیسی و اصطلاحات پرکاربرد در سفر آشنا شویم تا بتوانیم به خوبی با دیگران در مکانهای مختلف و در رابطه با موضوعات مختلف، به صورت رسمی و غیررسمی در تعامل باشیم و از تجربههای آنها نهایت استفاده را ببریم.
مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «مباحث متفرقه زبان انگلیسی» است. در ادامه، میتوانید فهرست این مطالب را ببینید:
- آموزش خواندن ساعت به انگلیسی – رایگان و به زبان ساده
- جواب دادن تلفن به انگلیسی + عبارت های مهم و کاربردی
- طرز صحیح نوشتن اعداد انگلیسی — با مثال و ساده
- آموزش اعداد به انگلیسی – با مثال و تمرین
- داستان کوتاه انگلیسی با افعال گذشته استمراری + ترجمه و نکات گرامری
- قواعد جمله سازی در انگلیسی – به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ صوتی
- سیلاب در زبان انگلیسی چیست ؟ – توضیح به زبان ساده + مثال و تمرین
- اعضای خانواده به انگلیسی — به زبان ساده + مثال
- سلام و احوالپرسی به انگلیسی – به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ
- متن انگلیسی درباره تعطیلات تابستان + نمونه متن، ترجمه و بررسی اصطلاحات
- اصطلاحات رایج انگلیسی در رستوران – با معنی و مکالمه
- برای یادگیری زبان انگلیسی از کجا شروع کنیم ؟ — بهترین راهنمای رایگان
- ۳۰ روش تقویت مکالمه انگلیسی – راهنمای کامل و ساده
- نمونه ایمیل رسمی انگلیسی – قالب های متنوع، با ترجمه
- طریقه نوشتن ایمیل رسمی به انگلیسی – از صفر تا صد
- آموزش کمک خواستن به انگلیسی + نمونه مکالمه، مثال و تلفظ صوتی
- اصطلاحات رایج انگلیسی در بازرگانی – ۱۰۰ عبارت مهم با معنی
- کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی + 600 کلمه کاربردی و ضروری
- اعداد ترتیبی در انگلیسی — مثال و تمرین
- کاربرد ویرگول در زبان انگلیسی — کامل و با مثال
- کاربرد علامت سوال در زبان انگلیسی — به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ
- بهترین کتاب گرامر زبان انگلیسی – معرفی 43 عنوان ضروری
- توصیف ظاهر افراد به انگلیسی – صفات ظاهری پرکاربرد + مثال و تمرین
- کشورها و ملیت ها به انگلیسی – توضیح گرامر ملیت + تمرین و تلفظ
- اعضای صورت به انگلیسی + مثال، مکالمه، تمرین، تلفظ و ترجمه فارسی
- مسافرت به انگلیسی — 7 روش استفاده در مکالمه + تلفظ و ترجمه فارسی
- آدرس دادن به انگلیسی — آموزش اصطلاحات رایج + مثال و تلفظ
- اجزای کلام در انگلیسی یا Parts of Speech چیست؟ — به زبان ساده + مثال
- اصول نامه نگاری انگلیسی – هر آنچه باید بدانید + مثال
- 150 ضرب المثل انگلیسی رایج و کاربردی که باید بدانید + ترجمه و تلفظ