ضمایر نامعین در ترکی استانبولی — به زبان ساده + مثال و تمرین
ضمیرها انواع مختلفی دارند و نحوه استفاده از آنها متناسب با جمله متغییر است. گاهی ضمیرها در ترکی استانبولی جایگزین فاعل و گاهی جایگزین مفعول جمله میشوند. در زبان ترکی استانبولی ضمیرهای مختلفی وجود دارد که مشابه هم نیستند و بهراحتی میتوان آنها را در جمله از هم تشخیص داد. در این مطلب یاد میگیریم که ضمایر نامعین در ترکی استانبولی چیست و شامل چند نوع است. همچنین ویژگیهای «ضمایر نامعین» (Belgisiz Zamir) و نحوه ساخت این ضمیرها را با مثال بررسی میکنیم.
ضمایر نامعین در ترکی استانبولی
ضمیر کلمههایی گفته میشود که همه وظیفههای فاعل و مفعول جمله را به عهده میگیرند تا نقصی در جمله ایجاد نشود. از نقشهای اصلی ضمیرها در جمله میتوان به جلوگیری از تکرار اسمها و خوانایی بهتر جملهها اشاره کرد. در جمله، مشخص نیست که ضمایر نامعین جایگزین چه اسم یا اسمهایی شدهاند. همچنین این ضمیرها هیچ اطلاعات دقیقی درباره تعداد، مقدار و اندازه اسم موجود در جمله به مخاطب نمیدهند. علاوه بر این، مخاطب نمیداند که گوینده درباره چه ویژگیهایی از اشیا صحبت میکند. به ضمایر نامعین ضمیرهای مبهم نیز میگویند.
انواع ضمایر نامعین در ترکی استانبولی
ضمایر نامعین انواع مختلفی دارند و انتخاب این ضمیرها متناسب با کلمهای است که جایگزین آنها میشوند. اما بهطور کلی، ضمایر نامعین در دو دسته وجود دارند. ضمایر نامعین و ضمایر نامعینی که از صفتهای نامعین ساخته میشوند.
نحوه ساخت ضمایر نامعین از صفتهای نامعین
با اضافه شدن پسوندهای ملکی سومشخص مفرد و جمع به صفتهای نامعین، ضمایر نامعین ساخته میشوند.
- پسوندهای ملکی سومشخص مفرد «ı / i / u / ü» و «sı / si / su / sü»
- پسوندهای ملکلی سومشخص جمع «ları / leri»
مثالهای زیر، نحوه ساخت ضمایر نامعین با کمک پسوندهای ملکی نشان داده شده است.
Birkaç + ı → Birkaçı
تعدادی از آنها → تعدادی
Bazı + sı → Bazısı
بعضی از آنها → بعضی
Bir + i → Biri
یکی → یک
Bütün + ü → Bütünü
تمام آنها → همه
Başka + ları → Başkaları
سایر افراد → دیگر
در جدول زیر، فهرستی از ضمایر نامعین پرکاربرد نوشته شده است.
ضمایر نامعین پرکاربرد در ترکی استانبولی | |||
معادل فارسی | معادل ترکی | معادل فارسی | معادل ترکی |
بعضی از آنها | Bazısı | کسی | Kimi |
تعداد زیادی از آنها | Birçoğu | کسانی | Kimileri |
بخشی / قسمتی | Bir takımı | هیچکس | Kimse |
تعدادی از آنها | Birkaçı | یکی | Biri |
مقداری از آنها | Birazı | یکی از آنها | Birisi |
هرکس | Herkes | یکی از افراد | Birileri |
همه | Hepsi | دیگری | Başkası |
همه ما | Hepimiz | افراد دیگری / دیگران | Başkaları |
فلان | Falan | هیچکدام | Hiçbiri |
فلان | Filan | هر شخصی (به صورت تصادفی) | Herhangi biri |
به فلان زبان | Falanca | هر شخصی | Her biri |
همه آن / تمام آن | Tamamı | چیز | Şey |
بسیاری | Çoğu | هیچ شخصی | Hiç Kimse |
بسیار زیادی | Pek çoğu | تعداد زیادی | Birçoğu |
همه آن / تمام آن | Tümü | خیلی کم | Pek azı |
بخشی / قسمتی | Bir Kısmı | همه آن / تمام آن | Bütünü |
مثالهای زیر، برای فهم بهتر جایگاه ضمایر و نحوه استفاده از آنها در جمله نوشته شدهاند.
Hepsini tekrar çağırdılar.
دوباره همه را صدا زدند.
Kimi de gelmeyi hiç düşünmedi.
بعضیها حتی فکر هم نکردند که بیایند.
Buraya hepsinin gelmesi gerekiyordu.
همه آنها باید به اینجا میآمدند.
Tamamından sen sorumlusun.
تو مسئول همه اینها هستی.
Herkes böyle düşünmez.
هر کسی اینطور فکر نمیکنند.
Kimse senin gibi olamaz zaten.
به هر حال هیچکس نمیتواند مثل تو باشد.
Pazardan ne kadar öteki aldın?
چقدر از بازار جنس خریدی؟
Birkaçı dün de gelmişti.
برخی از آنها دیروز هم آمده بودند.
Bazıları bu sabah gelmeyi düşündüler.
برخی فکر کردند که امروز صبح بیایند.
Biri yer biri bakar; kıyamet ondan kopar.
یکی میل میکند (میخورد) یکی تماشا میکند، قیامت (مجاز از جنگ و دعوا) به پا میشود.
İnsanların pek çoğu bu konuda bilinçsizdir.
اکثر مردم از این موضوع بیاطلاع هستند.
Çalışanların pek azı hak ettiğini alır.
تعداد کمی از کارمندان به آنچه که لیاقتش را دارند میرسند.
Bazısı da hep mağdurdur.
برخی از آنها هم همیشه قربانی (مظلوم) هستند.
Elindekilerin tümünü yere bırak.
هر چه در دست داری را روی زمین بریز.
Bütününü görmeden bir şey diyemem.
بدون دیدن همه آنها نمیتوانم چیزی بگویم.
Bir kısmını görmekle karar verilmez.
با دیدن بخشی از آن نباید تصمیم بگیرید.
Her biri ayrı özellikler taşır.
هر کدام ویژگیهای متفاوتی دارند.
Başkasının yerine konuşamam.
من نمیتوانم به جای دیگری (شخصی دیگر) صحبت کنم.
Hiçbiri bunu uygun görmez.
هیچکس این را مناسب نمیداند.
Falanın filânın ne dediği önemli değil.
مهم نیست فلانی و بهمانی چه میگویند.
Kendisine bir şey söyleyecektim.
قرار بود چیزی به او بگویم.
در مثالهای زیر، جملهها با و بدون ضمایر نامعین نوشته شدهاند. به نحوه ساخت اینگونه از جملهها دقت کنید.
Yarışmaya katılan insanlar, daha önce parkuru tamamlayamadı.
افراد شرکتکننده در مسابقه، قبلا نتوانستند دوره را به پایان برسانند.
∗∗∗
Hiçbiri daha önce parkuru tamamlayamadı.
هیچکدام از آنها قبلا نتوانستند دوره را به پایان برسانند.
Öğrencilerden birkaç kişi bahçede top oynuyordu.
چند نفر از دانشآموزان در حیاط توپبازی میکردند.
∗∗∗
Birkaçı bahçede top oynuyordu.
چند نفرشان در حیاط توپبازی می کردند.
Elimizdeki tüm altın ve dövizleri satsak da bu evi almaya yetmiyor.
حتی اگر تمام طلا و ارزهایمان را بفروشیم، برای خرید این خانه کافی نیست.
∗∗∗
Tümünü satsak da bu evi almaya yetmiyor.
حتی اگر همه آنها را هم بفروشیم، برای خرید این خانه کافی نیست.
Dünyadaki her insan rahat bir yaşam sürmek ister.
هر فردی در جهان میخواهد زندگی راحتی داشته باشد.
∗∗∗
Herkes rahat bir yaşam sürmek ister.
هر کسی میخواهد زندگی راحتی داشته باشند.
ویژگیهای ضمایر نامعین در ترکی استانبولی
همه ضمیرها دارای خصوصیات ویژهای هستند که دانستن آنها ضروری است.