سفارش قهوه به انگلیسی – نحوه سفارش دادن + مکالمه صوتی

۷۷۷ بازدید
آخرین به‌روزرسانی: ۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۳
زمان مطالعه: ۱۶ دقیقه
سفارش قهوه به انگلیسی – نحوه سفارش دادن + مکالمه صوتی

طعم و عطر دل‌انگیز «قهوه» (Coffee) و خاصیت منحصربه‌فردی که دارد، آن را مبدل به یکی از محبوب‌ترین «نوشیدنی‌های گرم» (Hot Beverages) در سراسر دنیا کرده است، به‌ طوری‌ که هر روز افراد زیادی برای خرید یک فنجان از آن در کافی‌شاپ‌‍‌ها صف می‌کشند. اگر شما هم قصد سفر به کشورهای انگلیسی زبان یا زندگی در آن‌ها را دارید، لازم است تا با نحوه سفارش قهوه به انگلیسی آشنا شوید. در این مطلب از «مجله فرادرس» اصطلاحات و لغات انگلیسی ضروری برای سفارش قهوه را با کمک مثال و در قالب مکالمه‌های کاربردی به شما آموزش می‌دهیم. ابتدا با مروری با لغات رایج در منوی کافی‌شاپ‌ها شروع می‌کنیم و سپس اصطلاحات مهم برای سفارش قهوه به انگلیسی را فرا می‌گیریم و در ادامه، کاربرد آن‌ها را به‌طور ملموس در قالب چند مکالمه می‌بینیم. در انتهای مطلب نیز تمرینی ارائه شده است تا به درک هر چه بهتر شما از این مطلب کمک کند.

997696

سفارش قهوه به انگلیسی

با این‌که سفارش قهوه به انگلیسی در ظاهر آسان به‌نظر می‌رسد اما در عمل می‌تواند چالش‌برانگیز باشد. بنابراین اگر تابه‌حال به زبان انگلیسی قهوه سفارش نداده‌اید یا قبلا در سفارش آن به مشکل خورده‌اید، بهتر است قبل از رفتن به کافی‌شاپ به صرف فنجانی قهوه، نگاهی به لغات و اصطلاحات مربوط به آن بیندازید.

تصویر یک فنجان قهوه که روی میز کافی‌شاپی قرار دارد.

در این مطلب، ابتدا نگاهی به لغات رایج در منوی کافی‌شاپ‌ها می‌اندازیم و سپس اصطلاحاتی ضروری برای سفارش قهوه به انگلیسی را خواهیم آموخت. در ادامه، کاربرد این لغات و اصطلاحات را در چند مکالمه می‌بینیم.

آشنایی با لغات ضروری برای سفارش قهوه به انگلیسی

بدون شک برای سفارش قهوه به انگلیسی لازم است تا با لغات انگلیسی موجود در منوی کافی‌شاپ‌ها آشنا باشیم. به همین خاطر، سعی کرده‌ایم تا رایج‌ترین لغاتی را که در منوی اغلب کافی‌شاپ‌ها پیدا می‌شوند، در این بخش از مطلب پوشش دهیم. در بخش‌ بعدی نیز، اصطلاحات و عبارات ضروری برای سفارش قهوه را آموزش می‌دهیم.

قهوه‌های موجود در کافی‌شاپ‌ها اغلب از اسپرسو به عنوان ترکیب اصلی تهیه می‌شوند؛ اسپرسو نوعی قهوه بسیار قوی است که در واحد کوچکی به نام «شات» (Shot) مصرف می‌شود. حال می‌توان اسپرسو را به‌تنهایی یا در ترکیب با شیر و شکر و غیره میل کرد.

قهوه از جمله نوشیدنی‌های گرم است که انواع مختلفی دارد. ممکن است نام انواع مشتقات قهوه در ظاهر سخت و گیج‌کننده باشد. از این رو، در جدول زیر، برای هر یک از انواع قهوه توضیحی ساده و مختصر ارائه کرده‌ایم.

«انواع قهوه به انگلیسی»

(Types of Coffee in English)

توضیحاتنام
اسپرسو- قهوه‌ای قوی که با دستگاه اسپرسو تهیه می‌شود و در فنجان‌های کوچکی ریخته می‌شود که به هر یک اصطلاحا یک «شات» (Shot) می‌گویند.Espresso
دابل یا دوپیو- دو شات اسپرسو.Double/Doppio
لاته- اسپرسو در ترکیب با شیر بخار داده شده و لایه‌ای فوم Latte
کاپوچینو- اسپروسو در ترکیب شیر بخار داده شده و لایه ضخیمی از فومCappucino
آمریکانو- اسپرسو همراه با آب جوشAmericano
ماکیاتو- اسپرسو با مقدار اندکی شیر بخار داده شدهMacchiato
موکا- لاته با مقدار کمی سیروپ شکلاتMocha
قهوه تلخ- فاقد شیر، شکر یا هرگونه طعم‌دهنده.Black Coffee
قهوه بدون کافئین- مخفف کلمه decaffeinated coffeeDecaf
قهوه‌ای که با عبور آب جوش از فیلتری پر از دانه‌های قهوه تهیه شده باشد.Pour Over
کُلد برو- نوشیدنی که با خیساندن دانه‌های قهوه تهیه می‌شود.Cold Brew

نکته: توجه داشته باشید که تلفظ صحیح Espresso در واقع «اسپرسو» (/ɛˈsprɛsəʊ/) است اما میان برخی به اشتباه ‌«اکسپرسو» جا افتاده است.

اغلب در منوی کافی‌شاپ‌ها به سایز‌بندی قهوه‌ها نیز اشاره شده است که حین سفارش قهوه به انگلیسی از ما پرسیده می‌شود که چه سایزی مدنظر داریم.

«سایز‌بندی قهوه در انگلیسی»

(Coffee Sizes in English)

معادل فارسیسایز
کوچکsmall/tall
متوسطmedium/grande
بزرگlarge/venti
تصویر یک فنجان قهوه که روی میزی قرار دارد.

نکته: در بسیاری از کافی‌شاپ‌ها سایزبندی قهوه‌ها با کلمات اختصاری (Small) «S» و (Medium) «M» و (Large) «L» نوشته می‌شود. دقت داشته باشید که ممکن است برخی از کافی‌شاپ‌ها نام‌گذاری منحصر‌به‌فرد خود را برای انواع سایز‌بندی‌های قهوه داشته باشند، اما دانستن همین لغات برای ثبت سفارش دلخواه کفایت می‌کند.

به علاوه، معمولا اکثر کافی‌شاپ‌ها افزودنی‌های مختلفی را برای طعم دادن به قهوه ارائه می‌کنند. در جدول زیر،‌ لیستی از برخی از رایج‌ترین این افزودنی‌ها را می‌بینیم که می‌توانید برای سفارش قهوه به انگلیسی از آن‌ها استفاده کنید.

«طعم‌دهنده‌های رایج برای قهوه به زبان انگلیسی»

(Common Coffee Extras in English)

معادل فارسیافزودنی
سیروپ وانیلvanilla syrup
سیروپ شکلاتchocolate syrup
سیروپ فندقhazelnut syrup
خامهcream
شیر سویاsoy milk
شیر بادامalmond milk
شیر پرچربwhole milk/full-fat milk
شیر کم‌چرپskim milk/skinny milk/fat-free milk

دقت داشته باشید که «سیروپ» (Syrup) به نوعی شهد یا شربت غلیظ گفته می‌شود که با جوشاندن شکر در آب تهیه می‌شود و به‌عنوان طعم‌دهنده به قهوه مصرف می‌شود.

اصطلاحات رایج برای سفارش قهوه به انگلیسی

تا اینجای مطلب با رایج‌ترین لغات انگلیسی موجود در منوی کافی‌شاپ‌ها آشنا شدیم، در این بخش از آموزش «مجله فرادرس» کاربردی‌ترین اصطلاحاتی را که برای سفارش قهوه به انگلیسی ممکن است به آن‌ها نیاز داشته باشید را به شما آموزش می‌دهیم و در بخش بعدی، نحوه استفاده از آن‌ها را در قالب چند نمونه مکالمه می‌بینیم.

در تمام کافی‌شاپ‌ها یک یا چند «باریستا» یا «متصدی کافی‌شاپ» (Barista) حضور دارند. از جمله وظایف یک باریستا شامل آماده‌سازی و سرو قهوه است. همچنین، باریستا معمولاً مسئولیت دریافت سفارش و ثبت پرداخت را نیز به عهده دارد.

ابتدا از عباراتی شروع می‌کنیم که قبل از سفارش، متصدی کافی‌شاپ ممکن است از شما بپرسد. برای آشنایی با این عبارات به جدول زیر توجه کنید.

«چی میل دارید؟» در سفارش قهوه به انگلیسی
May I take your order?
What would you like?
What can I get you?
What will you have?

معادل تمام این اصطلاحات در فارسی همان «چی میل دارید؟» است که در بیشتر کافی‌شاپ‌ها به گوش می‌خورد. اما چطور می‌توانیم به انگلیسی قهوه سفارش دهیم؟ در ادامه، اصطلاحات رایج برای ثبت سفارش قهوه به انگلیسی را به‌طور کامل بررسی می‌کنیم.

  • A coffee, please: ساده‌ترین و کوتاه‌ترین روش برای سفارش قهوه به انگلیسی استفاده از کلمه «please» مستقیما بعد از نام نوشیدنی مورد نظر است، مانند مثال زیر:

A medium-sized black coffee with two sugars, please.

یک قهوه تلخ با سایز متوسط و دو قند لطفاً.

اما سفارش با استفاده از این عبارت چندان مؤدبانه به‌نظر نمی‌رسد؛ مخصوصا اگر قبل‌تر چیزی سفارش نداده باشیم و بخواهیم به این‌گونه مکالمه خود را آغاز کنیم. فراموش نکنید که حتما بعد از ذکر نام سفارش از کلمه «please» استفاده کنید.

نکته: اگر حین سفارش قهوه بخواهید به سایز یا افزودنی‌های آن نیز اشاره کنید، لازم است تا ترتیب زیر را دنبال کنید:

۱. سایز قهوه

۲. نوع قهوه

۳. افزودنی‌ها

a small cappucino with caramel syrup, please.

یک کاپوچینوی کوچک با سیروپ کارامل، لطفاً.

  • ?Can I have a coffee, please: این عبارت پرسشی به‌طور رایج برای سفارش قهوه به انگلیسی استفاده می‌شود. در این عبارت، فعل کمکی‌وجهی Can برای بیان درخواست مؤدبانه به‌کار رفته است. به‌طور کلی در زبان انگلیسی از فعل Have برای «سفارش دادن غذا یا نوشیدنی» می‌توانیم استفاده کنیم.

نکته: در «انگلیسی آمریکایی» (American English) به‌جای Have اغلب از Get در این عبارت استفاده می‌کنیم، مانند مثال زیر:

Good afternoon. Can I get a coffee, please?

عصر به‌خیر، می‌توانم یک قهوه سفارش دهم؟

?May/Could I have a coffee, please: به‌طور کلی، در زبان انگلیسی معمولاً از سه فعل کمکی‌وجهی Can و Could و May برای بیان درخواست مؤدبانه استفاده می‌کنیم. با این تفاوت که Could مؤدبانه‌تر از Can و May حتی از Could هم مؤدبانه‌تر است، بنابراین معمولا بعد از Can و Could از کلمه «please» استفاده می‌کنیم اما با کاربرد May استفاده از آن ضروری نیست و اغلب حذف می‌شود، مانند مثال زیر:

Can I have a mocha with extra cream, please?

Could I have a mocha with extra cream, please?

 May I have a mocha with extra cream, (please)?

می‌توانم یک موکا با خامه اضافه سفارش بدم؟

(همان‌طور که می‌بینید استفاده از کلمه «please» در بیان درخواست مؤدبانه همراه با May اختیاری است.)

تصویر دانه‌های قهوه در حال بیرون ریختن از یک شیشه

نکته: همان‌طور که در مثال بالا نیز دیدید،‌ اگر بخواهیم چیزی اضافه‌تر مثل خامه یا شیر همراه با قهوه ما باشد از عبارت «with extra something» استفاده می‌کنیم. حال اگر تنها مقدار کمی از آن بخواهیم می‌توانیم عبارت «a splash of something» را به‌کار ببریم، مانند مثال‌های زیر:

Can I have a latte with extra shot of espresso, please?

می‌توانم یک لاته با یک شات اسپرسو اضافه سفارش دهم؟

***

May I have a black coffee with a splash of milk?

می‌‌توانم یک قهوه تلخ با یک ذره شیر سفارش دهم؟

  • I'd like a coffee, please: یکی دیگر از روش‌های رایج برای سفارش قهوه به انگلیسی استفاده از فعل کمکی وجهی Would برای نشان دادن تمایل به سفارش است. این عبارت را برای سفارش هر نوع نوشیدنی گرم در کافی‌شاپ می‌توان به‌کار برد، مانند مثال زیر:

I'd like a decaf hot chocolate, please.

یک هات چاکلت بدون کافئین می‌خواستم.

نکته: اگر بخواهیم محتویات خاصی مثل پودر کاکائو یا دارچین روی قهوه باشد، می‌توانیم عبارت «a sprinkling of something» را به‌کار ببریم.

I'd like a macchiato with a sprinkling of cinnamon on top, please.

یک ماکیاتو با پودر دارچین روی آن می‌خواستم.

همچنین، باریستا برای اطمینان حاصل کردن از این‌که قصد داریم چیزی به قهوه‌مان اضافه کنیم یا خیر، اغلب از عبارت پرسشی انگلیسی «?Would you like any flavor added to your coffee» استفاده می‌کند.

  • I'll have a coffee, please: برای ثبت سفارش قهوه به انگلیسی، این عبارت رایج را نیز می‌توانیم به‌کار ببریم. این عبارت با استفاده از فعل کمکی‌وجهی Will نوشته شده است. یکی از کاربردهای Will بیان تصمیمات لحظه‌ای است. از این رو، این عبارت اغلب وقتی به‌‌کار می‌رود که مشتری با نگاه کردن به منو و در لحظه تصمیم به سفارش بگیرد. همچنین، این عبارت معمولا در کافه‌ها یا رستوران‌های بزرگ‌تر و خطاب به پیشخدمت به‌کار می‌رود. مانند مثال زیر:

Waiter: Good afternoon! Have you had a chance to look at our menu yet?

Customer: Yes, I have. I'll have a caramel macchiato, please.

پیشخدمت: عصر به‌خیر! از منوی ما دیدن کردید؟

مشتری: بله. یک ماکیاتو کاراملی می‌خواستم.

همچنین، برای سفارش قهوه به انگلیسی به‌جای I'll have از «I'll take» نیز می‌توانیم استفاده کنیم. با این تفاوت که، فعل take زمانی برای ثبت سفارش به‌کار می‌رود که گزینه‌هایمان برای سفارش محدود باشد، مانند مثال زیر:

Barista: Unfortunately, today we only serve cappuccino and iced latte.

Customer: I'll take an iced latte then, please.

باریستا: متأسفانه امروز فقط کاپوچینو و آیس لاته داریم.

مشتری: پس یه آیس لاته سفارش می‌دم.

  • .I'll go with a coffee, please: اگر می‌خواهید در کافی‌شاپ با لحن دوستانه صحبت‌ کنید می‌توانید این اصطلاح غیررسمی را به‌کار ببرید، مانند مثال زیر:

I'll go with a medium-sized Americano with soy milk and no sugar, please.

یک آمریکانو متوسط با شیر سویا و بدون شکر می‌خواستم.

همچنین، از دو اصطلاح زیر نیز می‌توانیم برای سفارش قهوه استفاده کنیم:

Would you kindly prepare a coffee?

Would it be possible for you to brew a coffee?

دقت داشته باشید که این دو اصطلاح بسیار رسمی هستند و کاربرد آن‌ها چندان رایج نیست. در زبان انگلیسی، کلمه «kindly» به‌عنوان جایگزین رسمی‌تری برای «please» در نظر گرفته می‌شود. همچنین، فعل brew در اصطلاح دوم برای «آماده کردن نوشیدنی‌های گرم» مثل چای و قهوه به‌کار می‌رود.

بنابراین، در نگاهی کلی برای سفارش قهوه به انگلیسی می‌توان از اصطلاحات جدول زیر استفاده کرد.

اصطلاحات رایج برای ثبت سفارش قهوه به انگلیسی
A coffee, please.
Can I have a coffee, please?
May/Could I have a coffee, please?
I'd like a coffee, please.
I'll have a coffee, please.
I'll take a coffee, please.
I'll go with a coffee, please.
Would you kindly prepare a coffee?
Would it be possible for you to brew a coffee?

تصویر یک کافی‌شاپ دنج

همچنین، معمولا بلافاصله بعد از اعلام سفارش قهوه به انگلیسی، متصدی بار از شما سوالات جدول زیر را می‌پرسد:

«همین‌جا میل می‌کنید یا می‌برید؟»
 Is that for here or to go?
«چه اندازه‌ای می‌خواهید؟»
What size would you like?
 What size will that be?
«آیا چیز دیگری هم میل دارید؟»
Will that be all?
Is that everything?
Would you like anything else?
Anything else?
«نفر بعدی لطفا.»
Next, please.
Next in line.
I can help whoever's next.

در ادامه خواهیم دید که هر کدام از سوالات جدول بالا چه پاسخ‌های احتمالی می‌توانند داشته باشند. برای پاسخ به «?Is that for here to go» می‌توانید از یکی از اصطلاحات جدول زیر استفاده کنید.

پاسخ‌های احتمالی برای «?Is that for here or to go»
 For here, thank you./Here, thanks./ That's for here, please.
همین‌جا میل می‌کنم.
To go, please./ It's to go, thanks./ To take away, thank you.
بیرون میل می‌کنم.

برای بیان سایز مورد نظر قهوه در سفارش می‌توانیم آن را بلافاصله قبل از نام نوشیدنی مورد نظر قید کنیم، مانند مثال زیر:

Can I get a small/medium/large macchiato, please?

می‌توانم یک ماکیاتو کوچک/متوسط/بزرگ سفارش دهم؟

همچنین می‌توانیم، عبارت «in small/medium/large size» را در بلافاصله بعد از نام نوشیدنی بیاوریم.

Can I get a macchiato in small/medium/large size, please?

می‌توانم یک ماکیاتو کوچک/متوسط/بزرگ سفارش دهم؟

اگر هم سفارش دیگری نداشته باشیم، می‌توانیم از اصطلاحات زیر به عنوان پاسخ به سوالاتی از قبیل «?Will that be all» به معنای «همین کافی است، متشکرم» استفاده کنیم:

Yes, that's everything, thank you.

That's all for me, please.

I think I'm all set, thank you.

That's it for now, thanks.

I'm good, thank you.

تصویر یک فنجان قهوه کنار دو نان کروسان

نکته: برخی از کافی‌شاپ‌ها در کنار قهوه انواع کیک و دسر نیز سرو می‌کنند که برای سفارش آن‌ها می‌توانیم از عبارات زیر استفاده کنیم:

I'd like to order a slice of cake with my coffee, please.

Could I add a slice of cake to my coffee, please?

May I order a slice of cake alongside my coffee?

And a slice of cake on the side, please.

یک تکه کیک هم با قهوه‌ام می‌خواستم.

در انتها، که نوبت به پرداخت سفارش قهوه به انگلیسی می‌رسد نیز می‌توانیم از اصطلاحات جدول زیر استفاده کنیم.

اصطلاحات رایج حین پرداخت سفارش قهوه
How much it'll be?
چقدر می‌شود؟
Your total is 3$.
مجموعا سه دلار می‌شود.
That comes to 5$.
۵ دلار می‌شود.
That will be 2£.
۲ پوند می‌شود.
Here's your change.
اینم بقیه پول شما.
Will that be cash or credit/card?
نقدی پرداخت می‌کنید یا با کارت؟
Do you take cash/credit cards?
نقدی/کارت اعتباری قبول می‌کنید؟
I'll pay in cash.
من نقدی پرداخت می‌کنم.
I'll pay by card.
من با کارت پرداخت می‌کنم.

نکته: هنگام اسکناس دادن یا ارائه کارت به باریستا می‌تواند از دو اصطلاح زیر در معنای «بفرمایید/خدمت شما» استفاده کنید:

  • Here you are.
  • Here you go.

دقت داشته باشید که بسیاری از اصطلاحات رایج برای سفارش قهوه به انگلیسی را می‌توان برای سفارش غذا در رستوران نیز به‌کار برد. برای آشنایی بیشتر با این دسته از اصطلاحات می‌توانید به لینک زیر مراجعه کنید.

نمونه مکالمه برای سفارش قهوه به انگلیسی در کافی شاپ

مؤثرترین راه برای تمرین و تکرار اصطلاحات جدید انگلیسی، استفاده یا دیدن آن‌ها در مکالمات است. از این رو، در این بخش از آموزش «مجله فرادرس» چند مکالمه کاربردی حین سفارش قهوه به انگلیسی به همراه ترجمه فارسی آن در اختیار شما قرار داده‌ایم تا با خواندن آن‌ها نکات این مطلب بهتر برایتان جا بیفتد.

نمونه مکالمه اول

برای آشنایی بیشتر با اصطلاحات رایج برای سفارش قهوه به انگلیسی به نمونه مکالمه زیر توجه کنید. در ادامه نیز می‌توانید ترجمه فارسی آن را بخوانید.

Barista: Hi, what will you have?

Customer: Hi, I'd like a large latte, please.

Barista: Sure. Will that be all?

Customer: That's all. Thank you.

Barista: Is that for here or to go?

Customer: To go, please.

Barista: Of course. Your total comes to 4$.

Customer: Here you go. Have a nice day.

ترجمه مکالمه 

مشتری: سلام، چی میل دارید؟

باریستا: سلام، یه لاته بزرگ می‌خواستم.

مشتری: حتما. چیز دیگه‌ای هم میل دارید؟

باریستا: همین. ممنونم.

مشتری: اینجا میل می‌کنید یا می‌برید؟

باریستا: می‌برم.

مشتری: البته. مجموعا می‌شه ۴ دلار.

باریستا: خدمت شما. روز خوبی داشته باشید.

نمونه مکالمه دوم

برای آشنایی بیشتر با اصطلاحات رایج برای سفارش قهوه به انگلیسی به نمونه مکالمه زیر توجه کنید. در ادامه نیز می‌توانید ترجمه فارسی آن را بخوانید.

Barista: Hello, sir. What can I get you?

Customer: Hi, I'll have a small mocha with cream, and a medium cappuccino for here, please.

Barista: Sure. Would you like anything else?

Customer: Can I also have an espresso?

Barista: Of course. Is that everything?

Customer: I think I'm all set, thank you.

Barista: Then, that will be 6£.

Customer: Here you go.

Barista: Thank you and here's your change, sir.

Customer: Thanks a lot.

ترجمه مکالمه

باریستا: سلام، آقا. چی سفارش می‌دید؟

مشتری: سلام. من یه موکا کوچیک با خامه و یه کاپوچیو متوسط می‌خواستم، همین‌جا می‌خورم.

باریستا: حتما. چیز دیگه‌ای هم میل دارید؟

مشتری: می‌تونم یک اسپرسو هم سفارش بدم؟

باریستا: بله. همینا شد؟

مشتری: بله، همینه، متشکرم.

باریستا: پس، ۶ پوند می‌‎شه.

مشتری: بفرمایید.

باریستا: قابل شما رو نداره و اینم باقی پولتون آقا.

مشتری: خیلی ممنون.

نمونه مکالمه سوم

برای آشنایی بیشتر با اصطلاحات رایج برای سفارش قهوه به انگلیسی به نمونه مکالمه زیر توجه کنید. در ادامه نیز می‌توانید ترجمه فارسی آن را بخوانید.

Barista: Good morning! Welcome to our coffee shop. What can I get you today?

Customer: Hi there! I'll have a latte, please.

Barista: Certainly! Is that for here or to go?

Customer: Here. Also, would it be possible for you to brew that as a decaf?

Barista: Totally. What size would you like?

Customer: I'll go with a medium, please.

Barista: Great choice! Would you like anything else?

Customer: No, I'm good. Thank you.

Barista: Alright. So, a medium decaf latte. That comes to $4.50.

Customer: Here you go.

Barista: Thank you. Your latte will be ready in just a moment.

ترجمه مکالمه 

باریستا: صبح بخیر! به کافی‌شاپ ما خوش اومدین. چی میل دارین؟

مشتری: سلام! یه لاته می‌خواستم لطفا.

باریستا: حتما! اینجا میل می‌کنید یا می‌برید؟

مشتری: همین‌جا. فقط امکانش هست که بدون کافئین باشه؟

باریستا: چرا که نه. چه سایزی باشه؟

مشتری: متوسط باشه لطفا.

باریستا: چه انتخاب خوبی! چیز دیگه‌‌ای هم میل دارین؟

مشتری: همین کافیه، ممنونم.

باریستا: خیلی خب. پس شد یه لاته متوسط و بدون کافئین. میشه ۴.۵۰ دلار.

مشتری: خدمت شما.

باریستا: متشکر. لاتتون تا چند لحظه دیگه آماده می‌شه.

نمونه مکالمه چهارم

برای آشنایی بیشتر با اصطلاحات رایج برای سفارش قهوه به انگلیسی به نمونه مکالمه زیر توجه کنید. در ادامه نیز می‌توانید ترجمه فارسی آن را بخوانید.

Barista: Good morning! What can I get for you today?

Customer: Hi there! I'd like a large coffee, please.

Barista: Certainly! What will you have? Regular black coffee, or would you like to add any extras?

Customer: I'll take a large coffee with a single shot of espresso, please.

Barista: Great choice! Anything else?

Customer: Yes, could I have almond milk instead of regular milk?

Barista: Absolutely, almond milk it is. Would you like any flavor added to your coffee? We have vanilla syrup if you're interested.

Customer: Yes, please! a little vanilla syrup sounds perfect.

Barista: Perfect! So, a large coffee with a single shot of espresso, almond milk, and a sprinkling of vanilla syrup. Is that everything for you?

Customer: That's it, thank you. Oh, and could you kindly ensure it's a single shot of espresso?

Barista: Of course, I'll make sure it's a single shot. Anything else?

Customer: No, that's everything. Thank you.

Barista: Alright then. Your total comes to $5.

Customer: Here you go.

‌Barista: Thank you! your coffee will be prepared shortly.

ترجمه مکالمه

باریستا: صبح به‌خیر! چی میل دارین؟

مشتری: سلام! یه قهوه بزرگ می‌خواستم لطفاً.

باریستا: حتما! چه جوری باشه؟ یه قهوه تلخ ساده یا چیزی هم بهش اضافه بشه؟

مشتری: یه قهوه بزرگ با یه شات اسپرسو لطفا.

باریستا: انتخاب خوبیه. همین؟

مشتری: بله، فقط می‌شه به جای شیر معمولی از شیر بادوم استفاده کنین؟

باریستا: قطعا، شیر بادوم می‌ریزیم. می‌خواین طعم دیگه‌ام هم به قهوتون اضافه کنیم؟ اگه تمایل داشته باشین سیروپ وانیل داریم.

مشتری: ممنون می‌شم. یه کم سیروپ وانیل عالی میشه.

باریستا: خیلی هم عالی! پس شد یه قهوه بزرگ با یه شات اسپرسو، شیر بادوم و یه مقدار سیروپ وانیل. همین شد؟

مشتری: همینه. متشکرم. آها، می‌شه لطفا حواستون باشه که فقط یک شات اسپرسو داشته باشه؟

باریستا: قطعا. مطمئن می‌شم که فقط یه شات اسپرسو ریخته بشه. چیز دیگه‌ای هم هست؟

مشتری: نه، همینا بود. متشکر.

باریستا: خب پس مجموعا می‌شه ۵ دلار.

مشتری: بفرمایید.

باریستا: ممنون! یه کم دیگه قهوتون آماده می‌شه.

تمرین نحوه سفارش قهوه به انگلیسی

با توجه به اصطلاحات ارائه شده در کادر زیر، جاهای خالی را پر کنید.

Anything else?/ to go- I'll take/ Here you are/ what size would you like?/ your total is

Conversation at Coffee Shop:

Customer: Good morning! I'd like a black coffee with cream on top, please.

Barista: Hi there! Sure, ____?

Customer: I'll have a medium, please. And can I get it with cream and sugar?

Barista: Of course! ____?

Customer: Oh, and can I also get a croissant on the side?

Barista: Sure thing! Any preference for it? We have chocolate croissants or plain croissants available.

Customer: ___ the chocolate croissant.

Barista: Is it for here or to go?

Customer: ____, please.

Barista: Alright, ___ $5.50. Will that be cash or credit?

Customer: ___, thanks.

جواب

Answer:

Customer: Good morning! I'd like a black coffee with cream on top, please.

Barista: Hi there! Sure, what size would you like?

Customer: I'll have a medium, please. And can I get it with cream and sugar?

Barista: Of course! Anything else?

Customer: Oh, and can I also get a croissant on the side?

Barista: Sure thing! Any preference for it? We have chocolate croissants or plain croissants available.

Customer: I'll take the chocolate croissant.

Barista: Is it for here or to go?

Customer: to go, please.

Barista: Alright, your total is $5.50. Will that be cash or credit?

Customer: I'll pay in cash. Here you are, thanks.

سوالات رایج درباره سفارش قهوه به انگلیسی

در این بخش از مطلب سعی کرده‌ایم تا سوالات رایج درمورد سفارش قهوه به انگلیسی را مورد بررسی قرار دهیم.

اهمیت یادگیری سفارش قهوه به انگلیسی چیست؟

از آنجا که در سراسر دنیا قهوه نوشیدنی گرم محبوبی است، آشنایی با لغات و عبارات لازم برای سفارش قهوه به انگلیسی برای هر فردی که قصد سفر یا زندگی در کشورهای خارجی را دارد مبحثی کاربردی به‌شمار می‌آید.

مهم‌ترین لغات مربوط به سفارش قهوه به انگلیسی کدام‌اند؟

برای سفارش قهوه به زبان انگلیسی، لازم است تا با لغات موجود در منوی کافی‌شاپ‌ها مثل نام انواع قهوه (...,Latte, Mocha, Cappuccino)، سایزبندی آن‌ها (Small, Medium, Large) و افزودنی‌های طعم‌دهنده به آن (...,Chocolate Syrum, Soy Milk, Cream) آشنا باشیم تا بتوانیم سفارش مورد نظر خود را به‌ درستی ثبت کنیم.

برای سفارش قهوه به انگلیسی از چه عبارات رایجی استفاده می‌شود؟

عبارات رایج برای سفارش قهوه به انگلیسی عموما به دو دسته تقسیم می‌شوند: عباراتی که باریستا برای گرفتن سفارش یا پرسیدن سوال در مورد آن استفاده می‌کند (مثل «?May I take your order») و عباراتی که مشتری آن‌ها را برای بیان سفارش قهوه به انگلیسی، اضافه کردن جزئیات به آن و ... به کار می‌برد (مثل: ?May I have a small latter, please). در مجموع، آشنایی با هر دو دسته از این عبارات برای سفارش به انگلیسی ضروری است.

جمع‌بندی

در این مطلب با لغات رایج در منو کافی شاپ آشنا شدیم و برای سهولت در سفارش قهوه به انگلیسی، توضیح مختصری درمورد انواع قهوه ارائه کردیم. سپس با عبارات رایج انگلیسی برای سفارش قهوه به کمک مثال و جدول آشنا شدیم و یاد گرفتیم چگونه قهوه‌مان را با جزئیات دلخواه به انگلیسی سفارش دهیم. همچنین، اصطلاحاتی که ممکن است از متصدی کافی‌شاپ بشنویم را نیز بررسی کردیم. در بخش انتهایی مطلب نیز، برای جا افتادن هر چه بهتر این اصطلاحات، آن‎‌ها در قالب چند مکالمه کاربردی خواندیم، سپس تمرینی برای تکرار بیشتر نکات آموخته شده برای شما ارائه کردیم.

در جدول زیر می‌توانید برخی از رایج‌ترین اصطلاحات برای سفارش قهوه به انگلیسی را ببینید. این اصطلاحات ممکن است توسط مشتری یا متصدی کافی‌شاپ به‌کار بروند.

رایج‌ترین اصطلاحات برای سفارش قهوه به انگلیسی
May I take your order?
چی میل دارید؟
I'd like a decaf latte, please.
یک لاته بدون کافئین می‌خواستم.
Is that for here to go?
اینجا میل می‌کنید یا می‌برید؟
What size would you like?
چه اندازه‌ای می‌خواید؟
Is that everything?
چیز دیگه‌ای هم میل دارید؟
That's it for now, thanks.
فعلا همین کافی است، ممنون.
How much it'll be?
چقدر می‌شود؟
It will be 1.5 £.
۱٬۵ پوند می‌شود.
Will that be cash or card?
نقدی پرداخت می‌کنید یا با کارت؟
I'll pay by card.
با کارت پرداخت می‌کنم.
Here you are.
بفرمایید.

مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «مباحث متفرقه زبان انگلیسی» است. در ادامه، می‌توانید فهرست این مطالب را ببینید:

بر اساس رای ۱ نفر
آیا این مطلب برای شما مفید بود؟
اگر بازخوردی درباره این مطلب دارید یا پرسشی دارید که بدون پاسخ مانده است، آن را از طریق بخش نظرات مطرح کنید.
منابع:
English With LucySpeak Confident EnglishArnel's Everyday EnglishOxford Online English
نظر شما چیست؟

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *