شغل شما چیست به انگلیسی – صبحت و سوال در مورد شغل به انگلیسی

۱۵۰۲ بازدید
آخرین به‌روزرسانی: ۰۵ اردیبهشت ۱۴۰۳
زمان مطالعه: ۳۲ دقیقه
شغل شما چیست به انگلیسی – صبحت و سوال در مورد شغل به انگلیسی

دانستن پاسخ صحیح به سوال شغل شما چیست به انگلیسی برای شرکت در مصاحبه‌های شغلی انگلیسی یا آزمون‌های اسپیکینگ ضروری است. همچنین، صحبت و سوال درمورد شغل به انگلیسی موضوعی رایج در مکالمات روزمره است. در این مطلب از «مجله فرادرس» می‌آموزیم که چگونه به سوال شغل شما چیست به انگلیسی پاسخ دهیم و با عبارات و لغات پرکاربرد انگلیسی برای توصیف زمینه فعالیت، مسئولیت‌های شغلی و شرایط کاری مثل حقوق، ساعات کاری، محیط و همکاران آشنا می‌شویم.

در ادامه، به رایج‌ترین سوالات انگلیسی در یک مصاحبه شغلی و راهکارهای موفقیت در آن می‌پردازیم. سپس، کاربرد لغات و اصطلاحات این مطلب را در یک نمونه مصاحبه شغلی به زبان انگلیسی می‌بینیم. همین‌طور، مکالمه‌‌‌ روزمره انگلیسی بین دو نفر درمورد شغل به همراه متنی کوتاه در توصیف شغل شما چیست به انگلیسی را همراه با ترجمه فارسی و تلفظ صوتی آن‌ها بررسی خواهیم کرد. در انتهای مطلب نیز، برای سنجیدن نکات آموخته شده از این آموزش، چند تمرین برای شما ارائه می‌کنیم.

شغل شما چیست به انگلیسی

پرسیدن شغل به انگلیسی موضوع رایجی در مصاحبه‌های کاری، آزمون‌های اسپیکینگ و حتی گفت‌وگوهای روزمره به زبان انگلیسی است. افراد معمولا سوالات جدول زیر را برای پرسیدن شغل شما چیست به انگلیسی مطرح می‌کنند.

راه‌های پرسیدن شغل شما چیست به انگلیسی
What do you do for a living?What's your job?What do you do?
برای امرار‌معاش چه کار می‌کنید؟شغل شما چیست؟کار شما چیست؟
What's your role in the company?What line of work are you in?What exactly do you do?
شغل شما در شرکت چیست؟در کدام حرفه مشغول به کار هستید؟کار شما دقیقا چیست؟
تصویر یک فنجان قرمز در کنار یک لپ‌تاپ

برای پاسخ دادن به سوال معروف شغل شما چیست به انگلیسی از راه‌های متفاوتی می‌‌توان استفاده کرد که عبارت‌اند از:

  • اشاره به «عنوان شغل» (Job Title)
  • اشاره به «محل کار» (Place of Work)
  • اشاره به «زمینه شغلی» (Job Field)
  • اشاره به «واحد مربوطه» (The Department)

در جدول زیر خلاصه‌ای از ساختارهای کاربردی برای پاسخ کوتاه به شغل شما چیست به انگلیسی را می‌بینیم.

 پاسخ کوتاه به شغل شما چیست به انگلیسی
مثالساختار

I am a teacher.

I am + a/an + job title

I work for a school.

 I work for + a/an + place of work

I work as a teacher.

I work as + a/an + job title

I work in teaching.

I work in + job field

I work in + the + department

 I work in + a + place of work

I work in the teaching department.

I work in a school.

I'm in teaching.

 I'm in + job field

 I'm in + the + company department

I'm in the teaching department.

همچنین، اگر بخواهیم شغل خود را با جزئیات بیشتری توصیف کنیم، می‌توانیم ساختار زیر را به‌کار ببریم.

پاسخ بلند به شغل شما چیست به انگلیسی
ساختار

I work for + a/an + (adjective) + company which/that + (a sentence).

مثال
I work for a large company that produces and imports papers.

در بخش بعدی مطلب، ساختارهای کاربردی فوق در پاسخ شغل شما چیست به انگلیسی را همراه با مثال‌های بیشتر توضیح می‌دهیم.

پاسخ کوتاه به شغل شما چیست به انگلیسی

همان‌طور که دیدید راه‌های مختلفی برای پاسخ دادن به سوال شغل شما چیست به انگلیسی وجود دارد که در این بخش از مطلب پاسخ‌های کوتاه به این سوال را همراه با مثال‌های متعدد بررسی خواهیم کرد.

پاسخ با I am

ساده‌ترین روش برای پاسخ به شغل شما چیست به انگلیسی، آوردن «عنوان شغل» (Job Title) بعد از «I am» است. بنابراین اولین ساختاری که می‌توانیم از آن برای بیان شغلمان به انگلیسی استفاده کنیم را می‌توان در فرمول ساده زیر دید:

I am + a/an + title of your job

توجه داشته باشید که قبل از نام شغل حتما از حرف تعریف a یا an استفاده کنید. به مثال‌های زیر توجه کنید.

I am a salesperson.

من یک فروشنده هستم.

I am an engineer.

من یک مهندس هستم.

I am a teacher.

من یک معلم هستم.

تصویر یک معلم در کلاس درس

نکته: اگر در یک شرکت یا سازمان به‌خصوصی مشغول به کاری هستید که هیچ‌کس دیگر در آنجا به این کار مشغول نیست، قبل از عنوان شغلی خود از حرف تعریف the استفاده کنید:

I am the CEO of Microsoft.

من مدیرعامل شرکت «مایکروسافت» هستم.

***

I am the finance manager at Nike.

من مدیر مالی شرکت «نایک» هستم.

پیش‌تر در مجله فرادرس، لیستی از عناوین شغلی به انگلیسی را به‌طور کامل بررسی کرده‌ایم که برای آشنایی با آن‌ها می‌توانید مطلب مربوطه را مطالعه کنید.

پاسخ با I work for

یکی دیگر از روش‌های ساده دیگر برای پاسخ به شغل شما چیست به انگلیسی نیز اشاره به مکانی که است که در آن کار می‌کنیم. در پاسخ دادن به این روش، به مخاطب دقیقا نمی‌گوییم که شغل ما چیست اما تصویری کلی از آن به او ارائه می‌کنیم.

 I work for + a/an + place of work

به مثال‌های زیر توجه کنید.

I work for a school.

من در یک مدرسه کار می‌کنم.

I work for a private company.

من در یک شرکت خصوصی کار می‌کنم.

I work for a charity.

من در یک خیریه کار می‌کنم.

نکته: اگر بخواهیم بعد از ساختار «I work for» اسم خاص بیاریم، دیگر نیازی به استفاده از حروف تعریف a یا an نداریم. «اسامی خاص در زبان انگلیسی» (Proper Nouns) به کلماتی گفته می‌شود که برای نام بردن فرد، شیء یا مکان خاصی به‌کار روند. منظور از اسم خاص در اینجا، نام منحصربه‌فردی است که برای اشاره به یک شرکت یا سازمان استفاده می‌شود، مانند مثال‌های زیر:

I work for Google.

من برای «گوگل» کار می‌کنم.

***

I work for Starbucks.

من برای «استارباکس» کار می‌کنم.

(همان‌طور که می‌بینید قبل از این اسامی خاص از هیچ حرف تعریفی استفاده نشده است.)

پاسخ با I work in

در جواب به شغل شما چیست به انگلیسی از ساختار «I work in» نیز استفاده می‌کنیم. بعد از این ساختار می‌توانیم به «زمینه کاری» (Job Field)، «واحد مربوطه» (The Department) یا «محل کار» (Place of Work) خود اشاره کنیم. دقت داشته باشید در این ساختار برای بیان زمینه کاری نیازی به حروف تعریف نداریم اما برای اشاره به «واحد مربوطه» از حرف تعریف the و برای «محل کار» از حروف تعریف نامعین استفاده می‌کنیم.

I work in + job field

***

I work in + the + department

***

I work in + a/an + place of work

به مثال‌های زیر توجه کنید.

I work in online education.

من در زمینه تدریس آنلاین کار می‌کنم.

(زمینه کاری)

تصویر فردی که پشت میز کار نشسته و روبه‌روی کامپیوتر است.

I work in the HR department.

من در واحد منابع انسانی کار می‌کنم.

(واحد شرکت)

I work in a school.

من در یک مدرسه کار می‌کنم.

(محل کار)

پاسخ با I work as

یکی دیگر از پاسخ‌های رایج به شغل شما چیست به انگلیسی استفاده از حرف اضافه as قبل از عنوان شغلی در ساختار زیر است:

I work + as + a/an + job title

«as» در این ساختار به معنای «به عنوانِ» به‌کار می‌رود. همچنین، قبل از عنوان شغلی حتما از حرف تعریف a یا an استفاده می‌کنیم.

برای آشنایی بیشتر با این ساختار، به مثال‌های زیر توجه کنید.

I work as a journalist.

من به‌عنوان یک روزنامه‌نگار فعالیت می‌کنم.

I work as an architect.

من به عنوان یک معمار مشغول به کار هستم.

I work as an assistant manager.

من به‌عنوان دستیار مدیر کار می‌کنم.

پاسخ با I'm in

یکی دیگر از جواب‌های ساده به سوال شغل شما چیست به انگلیسی، استفاده از ساختار «I'm in» است. کافی است بعد از آن به زمینه شغلی یا واحد مربوطه اشاره کنید:

I am in + job field

***

I'm in + the + company department

به مثال‌های زیر توجه کنید تا با این ساختار بیشتر آشنا شوید.

I'm in advertising.

من در زمینه تبلیغات فعالیت می‌کنم.

I'm in sales.

من در زمینه فروش کار می‌کنم.

I'm in the marketing department.

من در بخش بازاریابی مشغول به‌ کار هستم.

I'm in the technical department.

من در بخش فنی کار می‌کنم.

توصیف خود اشتغالی به انگلیسی

منظور از خوداشتغالی به استخدام رسمی شرکت خاصی نبودن، کار نکردن برای شخص دیگر یا رئیس خود بودن است. این کلمه افراد با مشاغل آزاد، صاحبان کسب‌وکار و فریلنسر‌ها را در بر می‌گیرد. در این بخش از «مجله فرادرس» می‌آموزیم که چگونه خوداشتغالی را به زبان انگلیسی بیان کنیم.

تصویر یک کارمند خانم

در جدول زیر لیستی از عبارات رایج در این خصوص را می‌بینیم که در پاسخ به شغل شما چیست به انگلیسی کاربرد دارند.

توصیف خود اشتغالی به انگلیسی
من برای خودم کار می‌کنم.I work for myself.
من خوداشتغال هستم.I'm self-employed.
من صاحب کسب‌وکار هستم.I'm a business owner.
من کارآفرین هستم.I'm an entrepreneur.
من یک فریلنسر هستم - فریلنسر به کسی گفته می‌شود که پروژه‌هایی متعددی را از افراد یا سازمان‌های مختلف در دست می‌گیرد.I'm a freelancer.

مشغول به کار نبودن به انگلیسی

ممکن است بنا به دلایلی در حال حاضر مشغول به کار نباشیم و بخواهیم این موضوع را به زبان انگلیسی بیان کنیم.

عبارات جدول زیر در مقایسه با عبارت «I'm unemployed» به معنای «من بیکار هستم» بارِ معنایی مثبت‌تری دارند و در ذهن مخاطب تأثیری منفی کمتری می‌گذارند. شما می‌توانید عبارات جدول زیر را در پاسخ به شغل شما چیست به انگلیسی به‌کار ببرید.

مشغول به کار نبودن به انگلیسی
I'm between jobs at the moment.
در جست‌وجوی کار هستم - از این عبارت زمانی استفاده می‌کنیم که به‌تازگی شغل قبلی خود را ترک کرده‌ایم اما هنوز کار جدیدی پیدا نکرده‌ایم.
I'm looking for a job.
من دنبال کار هستم.
I was made redundant.
من در تعدیل نیرو کارم را از دست دادم.
I'm doing an internship.
در حال گذراندن دوره کارآموزی هستم.
I'm taking some time out to travel/ spend time with my kids/ write a book/...
در حال حاضر کار را کنار گذاشته‌ام تا سفر کنم/ با فرزندانم وقت بگذرانم/ کتابی بنویسم/...
I'm retired.
من بازنشسته هستم.
I'm a stay-at-home mother/wife.
من مادری/همسری خانه‌دار هستم.

چگونه با فرادرس مکالمه انگلیسی خود را تقویت کنیم؟

فرادرس در مجموعه فیلم‌های آموزشی زبان انگلیسی خود دوره‌های متعددی را برای تقویت مهارت Speaking ارائه کرده است که شما می‌توانید با توجه به سطح زبان انگلیسی خود و هدف خود از مکالمه، فیلم آموزشی موردنظر خود را پیدا کنید. از جمله مزایای فیلم‌های آموزشی می‌توان به صرفه‌جویی در وقت برای رفت‌وآمد و همیشه در دسترس بودن محتوای آموزشی اشاره کرد.

برای مثال، فیلم‌های آموزشی زیر از فرادرس برای تقویت مکالمه انگلیسی در سه سطح مقدماتی، متوسط و پیشرفته در اختیار زبان‌آموزان قرار گرفته است:

تصویر فیلم‌های آموزشی فرادرس
برای دیدن مجموعه فیلم‌های آموزشی زبان انگلیسی فرادرس نیز می‌توانید روی تصویر بالا کلیک کنید.

اگر هم می‌خواهید مکالمه انگلیسی را در دسته‌بندی موضوعی به‌خصوص یا هدف خاصی یاد بگیرید، فرادرس فیلم‌های آموزشی بسیاری در این خصوص دارد.

به عنوان نمونه، اگر می‌خواهید به اصول و فنون مذاکره به زبان انگلیسی آشنا شوید تا جلسات کاری مؤثرتری برگزار کنید و مذاکرات کاری موفقیت‌آمیزی داشته باشید، فیلم آموزشی زیر را به شما توصیه می‌کنیم:

یا اگر قصد سفر یا مهاجرت به کشورهای انگلیسی‌زبان را دارید، فیلم‌های آموزشی زیر مناسب شما است:

درصورتی که برای صحبت کردن به انگلیسی پشت تلفن اعتماد به‌نفس کافی ندارید و می‌خواهید با اصطلاحات رایج آن آشنایی پیدا کنید، فیلم آموزشی زیر از فرادرس را به شما پیشنهاد می‌کنیم:

شاید هم به‌دنبال دوره‌ای مخصوص آمادگی برای شرکت در آزمون‌های بین‌المللی مثل آیلتس و تافل باشید تا نکات لازم برای تقویت مهارت Speaking را به شما بیاموزد. در این صورت، فیلم‌های آموزشی زیر از فرادرس می‌تواند به شما کمک کند:

پاسخ بلند به شغل شما چیست به انگلیسی

گاهی در پاسخ به شغل شما چیست به انگلیسی لازم می‌بینیم تا زمینه شغلی خود را با جزئیات بیشتری شرح دهیم. در چنین مواردی ساختار زیر به کارمان می‌آید. می‌توانیم داخل پرانتز را با موارد دلخواه پرکنیم.

I work for a/an + (adjective) + company which/that + (a sentence)

قبل از company صفتی مناسب برای توصیف شرکت را می‌آوریم و بعد از which حوزه کاری شرکت را در یک خط توضیح می‌دهیم.

برای درک بهتر، به مثال‌های زیر توجه کنید.

I work for an international company which sells cosmetic products.

من برای شرکتی بین‌المللی کار می‌کنم که لوازم آرایشی می‌فروشد.

I work for a large company that provides legal counseling.

من برای شرکتی بزرگ کار می‌کنم که مشاوره حقوقی ارائه می‌دهد.

برخی از رایج‌ترین صفات در توصیف نوع یک شرکت را در جدول زیر آورده‌ایم.

رایج‌ترین صفات در توصیف نوع یک شرکت
tech companylarge companysmall company
شرکت فنیشرکت بزرگشرکت کوچک
leading companygrowing companyinnovative company
شرکت پیشروشرکت روبه‌رشدشرکت خلاق
local companymultinational companyInternational company
شرکت محلیشرکت چندملیتیشرکت بین‌المللی

توصیف مسئولیت‌های کاری به انگلیسی

می‌توان گفت مهم‌ترین بخش از شغل و حرفه هر کس را کارهایی تعریف می‌کند که هر روز به انجام آن‌ها می‌پردازد. بنابراین، در سوالات مربوط به شغل شما چیست به انگلیسی و حین مکالمات انگلیسی درمورد کار، اغلب پرسش‌های زیر مطرح می‌شود:

What do you have to do for your job?

شما در این شغل چه کار می‌‌کنید؟

***

What do you do in a day?

در یک روز چه کارهایی انجام می‌دهید؟

در پاسخ به این قبیل از سوالات می‌توان ساختارهای انگلیسی موجود در مثال‌های زیر را به‌کار برد.

«I have to...»

I have to answer customer emails.

من باید به ایمیل مشتری‌ها پاسخ دهم.

«I'm responsible for...»

I'm responsible for training new employees.

من مسئولیت آموزش کارمندان جدید را به‌عهده دارم.

«Most of my time is spent...»

Most of my time is spent writing reports.

بیشتر وقت من صرف نوشتن گزارش می‌شود.

«I'm in charge of...»

I'm in charge of scheduling appointments for the doctor.

مسئولیت تنظیم وقت‌های دکتر را به‌عهده دارم.

«I handle...»

I handle customer complaints.

من به شکایات مشتری‌ها رسیدگی می‌کنم.

«One of my responsibilities is...»

One of my responsibilities is to pack and ship online orders.

یکی از مسئولیت‌های من بسته‌بندی و ارسال سفارشات آنلاین است.

«It's down to me to...»

It's down to me to lock up the office at the end of the day.

این وظیفه من است که آخر هر روز دفتر را قفل کنم.

همچنین، برای توصیف مسئولیت‌های کاری مختلف خود به انگلیسی می‌توانید ترکیبی از عبارات فوق را به‌کار ببرید. دو متن زیر با استفاده از این اصطلاحات در شرح وظایف شغلی به انگلیسی نوشته‌ شده‌اند.

I'm a nurse. I have to look after patients, give them medicine, and ensure they're comfortable. I'm responsible for about 20-30 patients. Most of my time is spent talking to patients and checking that everything is okay.

من یک پرستار هستم. من موظف هستم تا از بیماران مراقبت کنم، به آن‌ها دارو بدهم و از راحت بودن آن‌ها اطمینان حاصل کنم. مسئولیت ۳۰-۲۰ بیمار به‌عهده من است. بیشتر وقتم صرفِ صحبت کردن با بیماران و بررسی حال آن‌ها می‌شود.

تصویر یک اتاق کار

I’m in charge of the company’s marketing strategy. That means it is one of my responsibilities to set our marketing goals. On top of that, I have to ensure we meet all our marketing goals.

من مسئول استراتژی‌ بازاریابی شرکت هستم. این بدین معنا است که اهداف‌گذاری از وظایف من است. علاوه بر آن، موظف هستم از دستیابی به اهداف بازاریابی نیز اطمینان حاصل کنم.

توصیف شرایط کاری به انگلیسی

در مکالمات روزمره زبان انگلیسی بسیار پیش می‌آید که از درمورد شرایط کاری و میزان رضایت ما از شغلمان پرسیده شود. در چنین موقعیتی معمولا سوالات انگلیسی زیر مطرح می‌شود.

How's your job?

شغل شما چگونه است.

***

Do you like your job?

آیا شغلتان را دوست دارید؟

امکان ندارد بخواهیم چیزی را به انگلیسی توصیف کنیم در این توصیف به صفت انگلیسی نیاز نداشته باشیم. در جدول زیر، چند صفت انگلیسی رایج برای توصیف شغل را می‌بینیم که بسته به رضایت یا عدم رضایت از شغل در دو دسته مثبت و منفی قرار گرفته‌اند.

صفات ضروری برای توصیف شغل
صفات مثبت
CreativeSatisfyingStimulating
خلاقانهرضایت‌بخشترغیب‌کننده
DynamicChallengingRewarding
پویاچالش‌برانگیزثمربخش
صفات منفی
Mind-numbingThanklessExhausting
حوصله‌سربربی‌مزدطاقت‌فرسا
DemandingSoul-destroyingDead-end
پرزحمتجان‌فرسابدون آینده

در نمونه متن زیر، یک نویسنده شغل خود را در پاسخ به سوال شغل شما چیست توصیف کرده است. کاربرد برخی از صفات جدول فوق را می‌توانید در این متن ببینید. همچنین، در این متن از عبارات رایج برای معرفی شغل و مسئولیت‌های کاری آن استفاده شده است.

I'm a writer. I'm in online education. I work for a big publishing company, which produces educational materials for schools all around the world. I have to write lesson plans and materials for teachers to use in the classroom. Most of my time is spent thinking about how to fit different things into a lesson. It's very challenging work and can be exhausting, but it's also very creative and satisfying because I know people worldwide are using lessons that I wrote.

من یک نویسنده هستم. در زمینه آموزش آنلاین فعالیت می‌کنم. برای انتشارات بزرگی کار می‌کنم که مطالب درسی برای مدارس سراسر دنیا را تدوین می‌کند. من موظف هستم برنامه‌ها و مطالب درسی را تنظیم کنم تا معلمان در کلاس درس از آن استفاده کنند. بیشتر وقت من به فکر کردن به این می‌گذرد که چطور مطالب مختلف را در یک درس بگنجانم. این کار چالش‌برانگیزی است که می‌توانند خسته‌کننده باشد، اما در عین حال بسیار خلاقانه و لذت‌بخش است زیرا می‌دانم مردم سراسر دنیا از دروسی که می‌نویسم استفاده می‌کنند.

حقوق و دستمزد

بدون شک درآمد یکی از فاکتورهای اساسی در هر شغلی است و در سوالات مربوط به شغل شما چیست به انگلیسی جایگاه پررنگی دارد. در این بخش از مطلب می‌آموزیم چگونه به زبان انگلیسی درمورد حقوق و دستمزدمان صحبت کنیم.

با فکر کردن به کلمه «حقوق» به زبان انگلیسی، احتمالا این سوال برایتان پیش بیاید که تفاوت بین «wage» و «salary» در زبان انگلیسی چیست؟ به بیان ساده، «salary» به‌ حقوق ثابت و ماهیانه یا سالانه شما اشاره دارد درحالی‌که «wage» بیانگر دستمزد ساعتی یا روزانه‌ای است که دریافت می‌کنید. بنابراین، می‌توان گفت معادل «Salary» در فارسی «حقوق» و معادل «Wage» دستمزد است.

قبل از بررسی عبارات رایج برای پرسش درمورد حقوق و دستمزد، جدول زیر را بخوانید تا با برخی دیگر از واژگان کاربردی در این خصوص آشنا شوید.

واژگان کاربردی درمورد حقوق و دستمزد
pay raisedeductionsgross salary/gross pay
افزایش حقوقکسوراتدرآمد خالص
commissiontax deductionnet salary/net pay/take-home pay
پورسانتکسر مالیاتدریافتی نهایی
health insuranceperksbonus
بیمه درمانیمزایاپاداش
overpaidwell-paidunderpaid
با درآمد زیاد (درآمدی که بیشتر از زحمت کار باشد)پر‌درآمدکم‌درآمد

به مثال‌های زیر توجه کنید تا کلمات جدول بالا را در قالب مثال و به‌طور ملموس‌تری بیاموزید.

The company is offering a gross annual salary of $45,000.

درآمد خالص سالانه این شرکت ۴۵۰۰۰ دلار است.

Companies automatically make tax deductions from their employee's salaries.

شرکت‌ها به‌صورت خودکار مالیات را از حقوق کارمندان کسر می‌کنند.

My take-home pay/net pay/net salary is about about $2000 a month.

دریافتی نهایی من حدود ۲۰۰۰ دلار در ماه است.

I'm going to ask my boss for a pay raise in my next performance review.

می‌خواهم در ارزیابی عملکرد بعدی‌ام از رئیسم درخواست افزایش حقوق کنم.

Paul earns a 15% commission on every vacuum cleaner he sells.

«پائول» بابت هر جاروبرقی که می‌فروشد ۱۵ درصد پورسانت دریافت می‌کند.

We'll lose our bonus if we don't finish this project on time.

اگر به‌موقع پروژه را به اتمام نرسانیم، پاداش را از دست می‌دهیم.

تصویر کیف دستی کارمندی

Some perks of this job include free membership at the company gym, free healthy snacks, and health insurance.

برخی از مزایای این کار عبارت‌اند از عضویت رایگان در باشگاه شرکت، وعده‌های غذایی سالم رایگان و بیمه درمانی.

I think Alex is overworked and underpaid.

فکر می‌کنم «الکس» زیاد کار می‌کند و کم حقوق می‌گیرد.

A person with good qualifications and experience has a better chance of getting a well-paid job.

فردی که صلاحیت و تجربه‌ کاری خوبی داشته باشد، شانس بیشتری برای پیدا کردن یک کار پرآمد را دارد.

A lot of people think professional football players are overpaid.

برخی از مردم فکر می‌کنند که بازیکنان حرفه‌ای فوتبال بیش‌ازحد حقوق می‌گیرند.

از سوالات کاربردی زیر می‌توانید برای پرسش درمورد حقوق افراد استفاده کنید.

How much do you earn?

درآمد شما چقدر است؟

***

How's the pay? (informal)

حقوقت چطور است؟

***

What is your salary range?

درآمد حدودی شما چقدر است؟

توجه داشته باشید که در بسیاری از فرهنگ‌ها پرسیدن حقوق افراد امری ناپسندیده و تجاوز به حریم شخصی محسوب می‌شود. بنابراین، در پرسیدن این سوالات احتیاط کنید و سعی کنید حتی‌الامکان از سوالات کلی استفاده کنید.

همچنین، برای پاسخ به سوالات بالا می‌توانید از عبارات رایج جدول زیر استفاده کنید. از آنجا که در موقعیت‌های رسمی کمتر درمورد حقوق افراد سوال می‌شود، این عبارات بیشتر مناسب موقعیت‌های غیررسمی هستند.

 عبارات رایج درمورد حقوق دریافتی
ترجمه عبارت
پولش عالی است.The money is great.
من از حقوقم راضی هستم.I'm happy with my salary.
حقوق مناسبی دارد.The pay is decent.
من یک حقوق معمولی می‌گیرم.I'm paid an average salary.
برای پرداخت قبوضم کفایت می‌کند.It's enough to pay my bills.
حقوقش آن‌چنان خوب نیست.The pay isn't that great.
حقوقش می‌توانست بهتر باشد.The pay could be better.
حقوقش افتضاح است.The pay is terrible.

ساعات کاری

یکی دیگر از موضوعاتی که حین پرسش درمورد شغل شما چیست به انگلیسی مطرح می‌شود، «ساعات کاری» (Working Hours) است. در این بخش از آموزش «مجله فرادرس» با عبارات رایج برای پرسش و پاسخ درمورد ساعات کاری آشنا می‌شویم.

تصویر کارمندی که از تاکسی پیاده شده است.

معمولا افراد برای پرسیدن درمورد ساعات کاری از عبارات پرسشی زیر استفاده می‌کنند.

What are the working hours like?

ساعات کاری‌ات چگونه هستند؟

***

What time do you start/finish your work?

چه ساعتی کار را شروع می‌کنی/به پایان می‌رسانی؟

***

When do you get off work?

چه ساعتی کارت تمام می‌شود؟

***

Do you do much overtime for your job?

آیا شما در کارتان زیاد اضافه‌کاری می‌مانید؟

برای پاسخ به سوالات فوق می‌توانید عبارات زیر را به‌کار ببرید:

عبارات رایج برای بیان ساعات کاری
I work from 9 to 5.
من از ساعت ۹ تا ۵ کار می‌کنم.
I work the day/afternoon/night shift.
من در شیفت صبح/عصر/شب کار می‌کنم.
I'm on the day/afternoon/night shift.
من در شیفت صبح/عصر/شب کار می‌کنم.
I'm on days/afternoons/nights.
من صبح‌کار/بعداز‌ظهرکار/شب‌کار هستم.

همچنین، با مطرح کردن سوالات زیر می‌توان درمورد «اضافه‌کار» (overtime) پرسید:

Do you have to do overtime in your job?

آیا شما در کارتان مجبور هستید اضافه‌کار بایستید؟

***

Are you working/doing overtime tonight?

آیا امشب اضافه‌‌کار می‌مانید؟

نکته: در زبان انگلیسی، خصوصا در زبان محاوره، از «OT» به‌عنوان مخفف «overtime» استفاده می‌شود، مانند مثال زیر:

I am staying for two hours of OT tonight.

من امشب دو ساعت اضافه‌کار وایمیسم.

عبارت «time off in lieu» یا به اختصار «TOIL» نیز به نوعی از مرخصی اشاره دارد که بابت اضافه‌کاری به فرد تعلق می‌گیرد. برای مثال اگر فردی ۵ ساعت اضافه‌کاری داشته باشد، می‌تواند به‌جای دریافت پول بیشتر، در آینده ۵ ساعت مرخصی بگیرد. دقت داشته باشید که این قانون تنها در برخی از کشورها یا شرکت‌ها وجود دارد و لزوما ساعات اضافه‌کاری و مرخصی با هم برابر نیستند.

Maria asked for time off in lieu (TOIL) so that she could visit a dentist's office.

«ماریا» درخواست مرخصی جبرانی کرد تا بتواند به مطب دنداپزشکی برود.

مرخصی

بدون شک برای همه ما پیش می‌آید که بنا به دلایلی مثل سرماخوردگی یا سفر نیاز به مرخصی داشته باشیم. بنابراین، برای صبحت کردن و سوال پرسیدن در مورد شغل به انگلیسی ضروری است با عبارات رایج مربوط به آن آشنا باشیم. در ادامه با برخی از کاربردی‌ترین اصطلاحات انگلیسی در خصوص مرخصی آشنا می‌شویم.

  • To take + time duration + off: فعل عبارتی انگلیسی «take off» به‌معنای مرخصی گرفتن به‌کار می‌رود. توجه داشته باشید که بین دو بخش این فعل به مدت زمان مرخصی اشاره می‌کنیم:

Sarah took a day off yesterday.

«سارا» دیروز را مرخصی گرفت.

***

Can I take 2 hours off to take my daughter from school?

می‌توانم دو ساعت مرخصی بگیرم تا دخترم را از مدرسه بیاورم؟

  • To call in sick: این عبارت پرکاربرد نیز برای به اطلاع دادن کارفرما از مریضی و در نتیجه عدم حضور در شرکت استفاده می‌کنیم:

I'm not feeling well. I have to call in sick today.

حالم خوب نیست. باید [به سر کار] اطلاع بدهم که مریض هستم.

تصویر یک چراغ مطالعه در کنار لپ‌تاپ

  • To pull out a sickie: اگر کسی به دروغ به کارفرما بگوید که مریض است تا مرخصی بگیرد، می‌توانیم این اصطلاح را به‌کار ببریم. دقت داشته باشید که این اصطلاح معمولا در گویش «انگلیسی بریتانیایی» (British English) استفاده می‌شود. همچنین، به‌جای فعل «pull out» از افعال «threw» و «take» هم می‌توانیم استفاده کنیم:

I pulled a sickie yesterday!

من دیروز به‌دروغ گفتم که مریضم!

What if the boss sees me at the party and finds out I am throwing/taking a sickie?

اگر رئیس من را در مهمانی ببیند و بفهمد که به‌دروغ گفتم که مریضم چه؟

  • I'm on ... leave: در زبان انگلیسی برای اشاره به «در مرخصی به‌سر بردن» می‌توانیم از این ساختار رایج استفاده کنیم. دقت داشته باشید که قبل از «leave» نوع مرخصی را ذکر می‌کنیم، مانند مثال زیر:

I'm on sick leave at the moment.

من در حال حاضر در مرخصی استعلاجی به‌سر می‌بریم.

همچنین، در جدول زیر انواع مرخصی به زبان انگلیسی را به همراه معادل فارسی آن‌ها می‌بینیم.

انواع مرخصی در زبان انگلیسی
maternity leavepersonal leavesick leave
مرخصی زایمان (برای مادران)مرخصی که برای رسیدگی به امور شخصی گرفته شود.مرخصی استعلاجی
unpaid leavepaid leavepaternity leave
مرخصی بدون حقوقمرخصی با‌حقوقمرخصی زایمان (برای پدران)

محیط و همکاران

یکی از موضوعات مهم دیگر در سوال شغل شما چیست به انگلیسی به محیط، همکاران و شرایط اختصاص دارد. محیط کار، ارتباطی که با همکارانمان داریم و شرایطی که در آن مشغول به کار هستیم تأثیر چشمگیری در میزان «رضایت شغلی» (Job Satisfaction) ما دارد. در این بخش از مطلب با برخی از رایج‌ترین عبارات در این خصوص آشنا می‌شویم.

تصویر یک جلسه کاری.

برای پرسیدن از محیط و همکاران، می‌توانیم عبارات پرسشی زیر را در مکالمات خود به‌کار ببریم.

Do you like the people you work with?

آیا همکارانت را دوست داری؟

***

What's the best part of your job?

بهترین بخش کارت چیست؟

***

What do you like most about your job?

چه چیز را بیشتر از همه درمورد کارت دوست داری؟

برخی از رایج‌ترین پاسخ‌های احتمالی به سوالات بالا در جدول زیر می‌بینیم.

صحبت درمورد همکاران
ترجمهعبارات
من با افراد خوبی کار می‌کنم.I work with some great people.
من تیمی که در آن کار می‌کنم را دوست دارم.I love the team I am working in.
ما مثل یک خانواده بزرگ می‌مانیم.We are like one big family.
من با همکارانم خیلی خوب می‌سازم.I get on really well with all my colleagues.
همکارانم عالی هستند.My colleagues/co-workers are great.
صحبت درمورد محیط و شرایط کاری
ما فضای دوستانه‌ای در کار داریم.We have a friendly atmosphere at work.
محیط کاری ما بسیار حرفه‌ایOur working environment is very professional.
در فرهنگ کاری ما خلاقیت اهمیت دارد.Our work culture values creativity.
جحم کاری گاهی سنگین می‌شود.The workload can be heavy at times.
تعادل بین زندگی [شخصی] و کار در شغل من برقرار نیست.My job lacks work-life balance.
بیشترین چیزی که درمورد کارم دوست دارم روحیه کار تیمی آن است.What I like most about my job is its collaborative team spirit.

سوالات مصاحبه شغلی به انگلیسی

مصاحبه کاری می‌تواند برای هر کسی استرس‌آور باشد. خصوصا اگر بخواهیم در آن به زبان انگلیسی صحبت کنیم. در این بخش از مطلب با برخی از رایج‌ترین سوالات مصاحبه شغلی به انگلیسی آشنا می‌شویم. سعی کنید پاسخ احتمالی به این سوالات را تمرین کنید تا با اعتمادبه‌نفس بیشتری در مصاحبه شغلی خود به زبان انگلیسی حضور پیدا کنید.

اگر هم به تماشای فیلم‌های آموزشی علاقه‌مند هستید، فیلم آموزش مصاحبه شغلی انگلیسی فرادرس را به شما توصیه می‌کنیم که در ادامه لینک آن را آورده‌ایم. این فیلم آموزشی شما را با رایج‌ترین سوالات انگلیسی در مصاحبه شغلی آشنا می‌کند و نمونه پاسخ‌های متعددی را در اختیار شما می‌گذارد.

تصویر یک کارمند با کت‌وشلوار

در جدول زیر برخی از رایج‌ترین سوالات مصاحبه شغلی به انگلیسی را می‌بینیم.

سوالات مصاحبه شغلی به انگلیسی
ترجمه فارسیسوالات
خودتان را چگونه توصیف می‌کنید؟

How would you describe yourself?

نقاط قوت/ضعف شما چیست؟

What are your strengths/weaknesses?

چرا شغل قبلی خود را ترک کردید؟

Why did you leave your last job?

در شغل فعلی خود به چه کاری مشغول هستید؟

What do you do in your current role?

چرا می‌خواهید اینجا کار کنید؟

Why are you interested in this position?

کی می‌توانید شروع کنید؟

When can you start?

حدودا حقوق موردانتظار شما چقدر است؟What is your expected salary range?
درمورد زمانی که در کار به یک چالش خوردی و نحوه پشت‌ سر گذاشتن آن به من بگو.Tell me about a time you faced a challenge at work and how you overcame it.
سوالی از من دارید؟Do you have any questions for me?

در ادامه، برای هر یک از سوالات جدول بالا پاسخی احتمالی ارائه می‌کنیم. سعی کنید، قبل از خواندن پاسخ‌ها خودتان به آن‌ها جواب دهید و سپس برای تمرین بیشتر آن را با پاسخ ما مقایسه کنید. برای دیدن پاسخ می‌توانید روی گزینه «جواب» کلیک کنید.

Question 1: How would you describe yourself?

جواب

Answer: I'm a hard worker and a team player. I'm also a quick learner who's always eager to take on new challenges.

پاسخ: من سخت‌کوش و اهل کار تیمی هستم. همچنین، فردی هستم که سریع یاد می‌گیرد و همیشه مشتاق است چالش‌های جدید را امتحان کند.

Question 2: What are your strengths?

جواب

Answer: I'm very committed to my job and consider myself a great teammate. I also follow instructions easily and am always on time.

پاسخ: من بسیار به کارم متعهد هستم و خود را یک هم‌تیمی خوب می‌دانم. همچنین، پیروی از مقررات برایم مشکلی ندارد و همیشه به‌موقع هستم.

Question 3: What are your weaknesses?

جواب

Answer: Sometimes, I can be a perfectionist. ‌In fact, I want to make sure everything I do is my best work.

پاسخ: گاهی اوقات کمال‌گرا می‌شوم. در حقیقت می‌خواهم از به نحو احسن انجام شدن کارها اطمینان حاصل کنم.

Question 4: What do you do in your current role?

جواب

Answer: My current role is marketing. My main responsibility is creating engaging social media posts to reach a wider audience. I also work closely with the design team to make creative photos for our social media.

پاسخ: سمت شغلی فعلی من بازاریابی است. وظیفه اصلی‌ام تولید پست‌های جذاب برای شبکه‌های اجتماعی به‌منظور جذب مخاطب بیشتر است. به‌علاوه، مستقیما با تیم طراحی کار می‌کنم تا برای تصاویر شبکه‌های اجتماعی ایده‌های خلاقانه‌ای ارائه کنم.

Question 5: Why did you leave your last job?

جواب

Answer: I was looking for a new challenge that would give me the opportunity to grow my skills. I also wanted a position that offered a better work-life balance. So, I decided to pursue a different career path.

پاسخ: دنبال چالش جدیدی می‌گشتم که به من فرصت رشد در تواناهایم را بدهد. همین‌طور، سمت شغلی را می‌خواستم که بین زندگی شخصی و کار توازن بهتری برقرار کند. بنابراین تصمیم گرفتم که مسیر شغلی جدیدی را دنبال کنم.

Question 6: Why are you interested in this position?

جواب

Answer: Given my experience in this field, I think I'm a perfect fit for this job. I excel at creating engaging content and believe I can bring a lot to the table. I'm also interested in this position because it ties in well with my future plans.

پاسخ: با توجه به سابقه‌ام در این زمینه، فکر می‌کنم گزینه مناسبی برای این کار باشم. من به تولید محتوای گیرا مسلط هستم و فکر می‌کنم چیزهای زیادی برای ارائه کردن داشته باشم. علت دیگر تمایلم به این سمت نیز تطابق آن با برنامه‌های آینده من است.

Question 7: Why are you interested in this position?

جواب

Answer: I can start soon. Ideally, within two weeks' notice to my current employer.

پاسخ: زود می‌توانم شروع به‌کار کنم. ترجیحا، دو هفته بعد از خبر دادن به کارفرمای فعلی‌ام.

Question 8: What is your expected salary range?

جواب

Answer: I've done some research on similar positions and am familiar with the typical salary range. I'm open to discussing a salary that aligns with my experience and the responsibilities of this role.

پاسخ: من در خصوص [حقوق] سمت‌های مشابه تحقیق کرده‌ام و با حقوق تقریبی آن آشنا هستم. تمایل داریم با توجه به تجربه‌ام و مسئولیت‌های این شغل با شما به یک توافق برسم.

Question 9: Tell me about a time you faced a challenge at work and how you overcame it.

جواب

Answer: Once, my teammates and I had different ideas in a group project. We talked it out calmly and found a way to combine our ideas. It took some time, but in the end, we had a project everyone was happy with.

پاسخ: یک بار من و هم‌گروهی‌هایم در یک پروژه گروهی نظرات متفاوتی داشتیم. با خونسردی درمورد آن صحبت کردیم و راهی برای تلفیق نظراتمان پیدا کردیم. کمی طول کشید اما در نهایت به پروژه‌ای دست یافتیم که همه از آن رضایت داشتند.

Question 10: Do you have any questions for me?

جواب

Answer: Yes, I'd love to learn more about the typical day-to-day responsibilities of this position. For example, what are some of the projects I would be working on?

پاسخ: بله، تمایل دارم درمورد وظایف روزانه این سمت شغلی بیشتر بدانم. برای مثال، برخی از پروژه‌هایی که روی آن‌ها کار خواهم کرد چه هستند؟

نمونه مصاحبه شغلی به انگلیسی

در ادامه مکالمه انگلیسی بین یک مصاحبه‌کننده و کارجو را می‌خوانیم. عبارات مهم آن Bold شده است و ترجمه فارسی آن را نیز در ادامه آورده‌ایم.

تصویر مصاحبه‌کننده و مصاحبه‌شونده‌ای که روبه‌روی هم نشسته‌اند.

Interviewer: Thank you for coming in today, Ms. Anderson. Please, have a seat.

Sarah: Thank you for having me, Mr. Jones.

Interviewer: So, Ms. Anderson, your resume tells me you have experience in customer service. Can you tell me more about yourself and your background?

Sarah: Absolutely! I've been working at a retail store for the past two years, helping customers find what they need and answering any questions they might have.

Interviewer: Great. Why are you interested in this receptionist position at our company?

Sarah: I'm very organized and have excellent communication skills. I excel at working with people and think I can make a great first impression on anyone who walks through the door.

Interviewer: What would you say is your biggest strength?

Sarah: I'm a team player, and I'm always willing to help wherever I'm needed.

Interviewer: I see. And why do you want this job?

Sarah: I'm looking for a stable position with a reputable company. Your company's reputation for excellent customer service is well-known, and this job ties in well with my future plans.

Interviewer: Thank you, Ms. Anderson. We'll be in touch shortly.

Sarah: Thank you for your time, Mr. Jones.

ترجمه مکالمه

مصاحبه‌کننده: ممنون که تشریف آوردین خانم «آندرسون». لطفا بنشینین.

کارجو: متشکر که من رو [به مصاحبه] دعوت کردین.

مصاحبه‌کننده: خب، خانم «آندرسون»، بر اساس رزومتون شما در زمینه خدمات مشتری سابقه دارین. ممکنه از خودتون و زمینه [شغلیتون] بیشتر برای من بگین؟

کارجو: حتما! در دو سال گذشته در یک مغازه خرده‌فروشی مشغول به کار بودم، به مشتری‌ها کمک می‌کردم اون چیزی که دنبالشن رو پیدا کنن و به هر سوالی که داشتن پاسخ می‌دادم.

مصاحبه‌کننده: عالیه. چرا به سمت شغلی پذیرشگر در شرکت ما علاقه‌مند هستین؟

کارجو: من خیلی منظم هستم و مهارت‌های ارتباطی عالی دارم. در کار کردن با مردم عالیم و معتقدم که می‌تونم در ذهن هر فردی که از در وارد می‌شه، تأثیر ذهنی مثبتی از خودم به جا بذارم.

مصاحبه‌کننده: فکر می‌کنین بزرگ‌ترین نقطه قوت شما چی باشه؟

کارجو: من اهلِ کار گروهی هستم و همیشه آماده کمک کردن هستم.

مصاحبه‌کننده: متوجهم. چرا این کار رو می‌خواین؟

کارجو: من دنبال یک کار باثبات در یک شرکت معتبر هستم. شرکت شما به خدمات مشتری عالی‌اش مشهور هست و فکر می‌کنم این کار با اهداف من سازگاری خوبی داشته باشه.

مصاحبه‌کننده: متشکرم خانم «آندرسون». ما به‌زودی با شما تماس می‌گیریم.

کارجو: از وقتی که گذاشتید سپاس‌گزارم خانم «جونز».

چگونه در مصاحبه شغلی به انگلیسی موفق شویم؟

مصاحبه شغلی آن هم به زبان انگلیسی می‌تواند استرس‌زا باشد. اما اگر از قبل به‌خوبی خود را برای آن آماده کنیم، استرس ما نه‌تنها کمرنگ‌تر خواهد شد، بلکه جای خود را به حس اعتمادبه‌نفس می‌دهد.

تصویر خودکاری که روی دفترچه‌ای قرار دارد.

در این بخش از مطلب، به چند راهکار اشاره خواهیم کرد که به شما کمک می‌کند تا خود را برای مصاحبه شغلی به زبان انگلیسی آماده کنید.

  • درمورد شغل و شرکت مربوطه تحقیق کنید: سعی کنید قبل از مصاحبه به وب‌سایت و شبکه‌های اجتماعی شرکت سر بزنید و در صورت امکان از دوستان و آشنایان درمورد سازمان و سمت شغلی مربوطه پرس‌وجو کنید. این کار به شما کمک می‌کند تا با اهداف و ارزش‌های این شرکت آشنا شوید و در نتیجه حین مصاحبه هدفمند‌تر صحبت کنید و بهتر بتوانید مصاحبه‌کننده را تحت تأثیر قرار دهید.
  • حرفه‌ای لباس بپوشید: بدون شک پوشش ما نقش کلیدی در حس اعتماد‌به‌نفسمان دارد. حتما از قبل تصمیم بگیرید که چه چیزی می‌خواهید بپوشید و آماده سر جلسه حاضر شوید. به تن داشتن لباس مناسب و مرتب می‌تواند تأثیر مثبتی از ما در ذهن مصاحبه‌کننده ایجاد کند.
  • خود را برای سوالات رایج مصاحبه آماده کنید: رایج‌ترین سوالات در مصاحبه شغلی را بخوانید و سعی کنید برای هر یک از قبل جوابی آماده داشته باشید. توصیه می‌شود جواب‌های خودتان را با صدای بلند تمرین کنید. برای این کار، می‌توانید از یک دوست کمک بگیرید یا به‌تنهایی صدای خود را ضبط کرده و دوباره به آن گوش دهید. خواندن نمونه مکالمات انگلیسی برای مصاحبه شغلی نیز می‌تواند به شما کمک کند. در بخش قبلی این مطلب، برخی از رایج‌ترین سوالات انگلیسی در مصاحبه شغلی و پاسخ‌های احتمالی آن را همراه با یک نمونه مکالمه بررسی کردیم.
  • چند سوال آماده داشته باشید: حتما چند سوال را برای پرسش از مصاحبه‌کننده آماده داشته باشید. برای مثال، سوالاتی درمورد پروسه استخدام، مسئولیت‌های کاری یا پروژه‌های در دست. پرسیدن این قبیل سوالات علاقه‌مندی شما به این سمت شغلی را نشان می‌دهد.
  • واژگان و عبارات انگلیسی ضروری را بیاموزید: مهم‌ترین لغات و اصطلاحاتی که در مصاحبه‌ کاری به زبان انگلیسی به کارتان می‌آید را از تمرین کنید، برای مثال:
    • صفات انگلیسی در توصیف شخصیت مانند «مصمم» (determined)، «بلندپرواز» (ambitious)، «سخت‌کوش» (hard-working) و غیره
    • افعال انگلیسی ضروری برای توصیف مسئولیت‌ها و دستاورد‌ها مانند «هدایت کردن» (Direct)، «نظارت کردن» (Supervise) و «آماده کردن» (Prepare)
    • «واژگان تخصصی» (Technical Words) مربوط به شغل خود
    • عبارات رایج انگلیسی برای سلام و احوال‌پرسی، شروع و اتمام مکالمه
  • کمک گرفتن از فیلم‌های آموزشی: دیدن فیلم‌های آموزشی برای مصاحبه شغلی با ارائه مثال‌های کاربردری می‌توانند به شما کمک کنند در کمترین زمان ممکن خودتان را مصاحبه شغلی آماده کنید. فیلم آموزشی زیر از فرادرس تمام لغات، اصطلاحات و بایدها و نبایدهای مربوط به مصاحبه شغلی را به‌صورت یکجا به شما آموزش می‌دهد:
برای دیدن فیلم آموزش مصاحبه شغلی انگلیسی فرادرس می‌توانید روی تصویر بالا کلیک کنید.

نمونه متن برای توصیف شغل به انگلیسی

متن زیر را می‌توان به عنوان پاسخی مفصل به سوال شغل شما چیست به انگلیسی در نظر گرفت. خواندن این قبیل متون به ما کمک می‌کنند راحت‌تر شغل خود را به زبان انگلیسی توصیف کنیم.

عبارات و کلمات مهم آن در بیان شغل به زبان انگلیسی را Bold کرده‌ایم. ترجمه فارسی آن را نیز می‌توانید در ادامه بخوانید. فایل صوتی آن را نیز در اختیار شما قرار گرفته است که برای گوش کردن به آن کافی است روی گزینه زیر کلیک کنید.

Hi, my name is Sarah Anderson, and I'm an accountant. I work for a small company which designs and sells mugs and T-shirts. I'd like to share a little about what I do and my job.

Let's talk about my responsibilities first. As an accountant, I'm responsible for managing the company's financial records. I have to keep track of how much money comes in and goes out and make sure all the bills are prepared on time. So, most of my time is spent calculating.

We have regular working hours, from 9 a.m. to 5 p.m., Monday through Friday. That means my weekends are off, and I get to relax and spend some time with my family and friends. Unfortunately, my working hours are not flexible, and I must be at work at 9:00 a.m. sharp. We have a one-hour lunch and a 15-minute coffee break each day, and up to six weeks of paid sick leave in a year, so I don't have to worry about money if I get sick.

Although it isn't the highest-paying job, the pay here is good. It's enough for me to cover my rent and bills and spend a little extra for fun. All in all, the salary is good, the working hours are reasonable, and the environment is friendly. Plus, I work with great people, like a family, every day. What more could I ask for?

ترجمه متن

سلام، اسم من «سارا آندرسون» است و یک حسابدار هستم. من برای شرکت کوچکی کار می‌کنم که در زمینه طراحی و فروش فنجان و تی‌شرت فعالیت می‌کند. می‌خواهم خلاصه‌ای از آنچه‌ هر روز انجام می‌دهم را با شما به اشتراک بگذارم و شغلم را توصیف کنم.

بیاید اول راجع‌به مسئولیت‌هایم حرف بزنیم. به عنوان یک حسابدار، مسئولیت رسیدگی به سوابق مالی شرکت را به‌عهده دارم. من باید حسابِ این‌که چقدر پول به شرکت واریز یا از آن خارج می‌شود را داشته باشم و از پرداخت به‌موقع صورتحساب‌ها اطمینان حاصل کنم. پس، بیشتر وقتِ من صرف حساب‌ کردن می‌شود.

ساعت کاری ما عادی است، از ۹ صبح تا پنج عصر، شنبه تا چهارشنبه. این بدین معنا است که آخر هفته‌ها تعطیل هستم و می‌توانم استراحت کنم و با خانواده و دوستانم وقت بگذارنم. متأسفانه ساعات کاری‌ام منعطف نیست و مجبورم هر روز رأس ساعت ۹ صبح در شرکت باشم. ما هر روز ۱ ساعت برای استراحت ناهار و ۱۵ دقیقه وقت استراحت برای صرف قهوه داریم. همین‌طور، در طول سال تا شش هفته مرخصی استعلاجی باحقوق داریم. بنابراین، اگر مریض شوم، نیازی نیست نگران پول باشم.

با این‌که این شغل پردرآمدترین نیست، اما حقوق مناسبی دارد. به‌قدری برایم کفایت می‌کند که اجاره و صورت‌حساب‌هایم را پرداخت کنم و کمی هم برای خوش‌گذرانی خرج کنم. در مجموع، حقوقم خوب است ساعت‌های کاری معقولانه است و محیط دوستانه است. به‌علاوه، با افراد عالی کار می‌کنم که برایم مثل یک خانواده می‌مانند. دیگر چه چیزی [از این بهتر] می‌خواهم؟

نمونه مکالمه انگلیسی برای شغل شما چیست به انگلیسی

در این بخش از مطلب گفت‌وگو بین دو دوست را درمورد شغل می‌خوانیم. در این متن با اصطلاحات رایج انگلیسی در مکالمه درمورد شغل و پاسخ‌های احتمالی به سوال شغل شما چیست به انگلیسی آشنا می‌شویم. ترجمه فارسی آن را نیز در ادامه آورده‌ایم. همچنین، با کلیک روی گزینه زیر می‌توانید به فایل صوتی آن گوش دهید.

تصویر دو فرد که مشغول صحبت در محیط کار هستند.

Liam: Hey Maria! Wow, haven't seen you in ages! How's everything?

Maria: Hi Liam! Great to see you too! Things are good, just busy with my new job.

Liam: What exactly do you do?

Maria: I'm an accountant, and I work for a large company that sells electronic devices.

Liam: That's exciting! Well, what do you do in a day?

Maria: Actually, I handle a lot of things. I manage invoices and oversee accounts. I'm also responsible for preparing the financial reports.

Liam: Sounds like you have your hands full! What are the working hours like?

Maria: They're standard, 9 to 5, with an hour lunch break. But sometimes I have to do overtime, which can be exhausting. Luckily, the company offers sick leave, so you can take a day off if needed.

Liam: That's great! And do you like the people you work with?

Maria: Absolutely! I work with some great people, and we are like one big family.

Liam: That sounds fantastic! I'm so happy for you, Maria. It sounds like you found a perfect fit.

ترجمه مکالمه

لیام: سلام «ماریا»، خیلی وقت است ندیدمت! چه خبرها؟

ماریا: سلام «لیام»! خوشحالم که می‌بینمت. همه چیز خوبه، سرم به کار جدید مشغول است.

لیام: گفتی یه نقش جدید داری؛ شغلت دقیقا چیه؟

ماریا: من حسابدارم و برای یه شرکت بزرگ کار می‌کنم که در زمینه فروش لوازم الکترونیک فعالیت می‌کنه.

لیام: چه جالب! خب، در طول یک روز چه کارهایی انجام می‌دهی؟

ماریا: راستش، خیلی کارها رو به‌عهده دارم. فاکتورها رو مدیریت می‌کنم و به حساب‌ها نظارت می‌کنم. مسئولیت آماده کردن گزارش مالی هم به‌عهده منه.

لیام: به نظر میاد سرت حسابی شلوغ باشه! ساعت‌ کاری‌ت چطوریه؟

ماریا: ساعت‌ کاریم استاندارده، از ۹ تا ۵، با یه ساعت استراحت برای ناهار. اما بعضی وقت‌ها باید اضافه کاری وایسم که می‌تونه خسته‌کننده باشه. خوشبختانه، شرکتمون مرخصی استعلاجی داره، پس اگه یه روز نیاز باشه، امکان مرخصی گرفتن هست.

لیام: خیلی خوبه! و این‌که همکارهات رو دوس داری؟

ماریا: قطعا! با آدم‌هایی خیلی خوبی کار می‌کنم و ما مثل یه خانواده بزرگ می‌مونیم.

لیام: فوق‌‌العاده به‌نظر می‌رسه! خیلی برات خوشحالم «ماریا». به‌نظر می‌رسه [شغل] مناسب خودت رو پیدا کردی.

تمرین صبحت کردن درباره شغل به انگلیسی

برای ارزیابی عملکرد خود در رابطه با «مطلب شغل شما چیست به انگلیسی»، می‌توانید از تمرین‌هایی که در ادامه در اختیار شما قرار گرفته است استفاده کنید. آزمون اول شامل ۱۰ سؤال است و پس از پاسخ دادن به تمامی پرسش‌ها و ظاهر شدن دکمه «دریافت نتیجه آزمون»، می‌توانید نمره عملکردتان را مشاهده کنید و جواب‌های درست و نادرست را نیز ببینید. پاسخ سؤالات نیز بعد از هر آزمون آمده است.

تمرین اول

گزینه صحیح را انتخاب کنید.

1. "I'm in ___." Which is correct?

for chef

in chef

chef

a chef

2. Write the missing word. "I work ___ sales."

for

in 

a

as

3. Which one is correct?

I work for retail.

I work on retail.

I work a retail.

I work in retail.

4. Write the missing word. " I ___ own business, so I work for myself."

a

the

my

an

5. "I work in ____." Which option is possible?

tourism

the sales department of a tour company

tour company

A & B

6. Write the missing word in "I work in ____Nestlé, which has offices all around the world."

for

as

as

on

7. "I'm ___. I run my own little shop." Which is correct?

self-employed

auto-employed

8. What does this mean: "I'm a freelancer."

I've just started a new job.

 I receive a fixed salary from a company.

I work independently, for different people.

I’m currently unemployed.

9. "I'm ___ jobs at the moment. I expect I'll find another one soon."

between

in

at

without

10. "I'm taking some time ___ to spend with my family." Which options can go in the gap?

out/off

over/out

تمرین دوم

جاهای خالی در مکالمه زیر را با توجه به عبارات موجود در کادر زیر پر کنید.

What do you like most about your job?/ What line of work are you in?/ I called in sick/ Most of my time is spent...

Conversation:

Sarah: Hi Mark, how are you doing?

Mark: I'm good, thanks, Sarah! You?

Sarah: Great! Oh, I forgot to ask you. ____?

Mark: I work as a translator for a small publication that sells magazines. ____ translating and editing articles.

Sarah: That sounds interesting! What are the working hours like?

Mark: They're pretty good, actually. It's a 9 to 5 job, Monday to Friday. Occasionally, there are deadlines to meet, but I don't have to do overtime very often. Although ____ last week because of the flu, I had to make up for a bit of that time.

Sarah: Ah, I see. Glad you're feeling better. Well, _____?

Mark: I love learning about new cultures and topics through the articles I translate. It's always a challenge, but it's also very rewarding.

جواب

Answer:

Sarah: Hi Mark, how are you doing?

Mark: I'm good, thanks, Sarah! You?

Sarah: Great! Oh, I forgot to ask you. What line of work are you in?

Mark: I work as a translator for a small publication that sells magazines. Most of my time is spent translating and editing articles.

Sarah: That sounds interesting! What are the working hours like?

Mark: They're pretty good, actually. It's a 9 to 5 job, Monday to Friday. Occasionally, there are deadlines to meet, but I don't have to do overtime very often. Although I called in sick last week because of the flu, I had to make up for a bit of that time.

Sarah: Ah, I see. Glad you're feeling better. Well, what do you like most about your job?

Mark: I love learning about new cultures and topics through the articles I translate. It's always a challenge, but it's also very rewarding.

جمع‌بندی

در این مقاله با نحوه پاسخ به شغل شما چیست به انگلیسی آشنا شدیم و یاد گرفتیم که برای جواب دادن به‌صورت کوتاه و بلند به این سوال می‌توانیم از ساختارهای انگلیسی جدول زیر استفاده کنیم:

پاسخ کوتاه به شغل شما چیست به انگلیسی
.I am a designer I am + an/an + job title
.I work for a companyI work for + an/an + place of work
.I work in design./ I work in the graphics department./ I work in a companyI work in + job field/ I work in + the + department/ I work in + an/a place of work
.I work as a designerI work as + a/an + job title
.I'm in designI'm in + job field/ I'm in + the + department
پاسخ بلند به شغل شما چیست به انگلیسی
I work for a leading company that creates educational content.I work for + a/an + (adjective) + company which/that + (a sentence).

در ادامه، با لغات و عبارات کاربردی بسیاری در موضوعات زیر برای صحبت و سوال درمورد شغل به انگلیسی آشنا شدیم:

  • مسئولیت‌های کاری
  • حقوق و دستمرد
  • ساعات کاری
  • مرخصی
  • محیط و همکاران

همین‌طور، برخی از رایج‌ترین سوالات در مصاحبه شغلی به انگلیسی را بررسی و پاسخ دادیم. سپس، نمونه مکالمه و متنی را در توصیف شغل به زبان انگلیسی خواندیم تا لغات و عبارات آموخته شده در این مطلب، بهتر برایمان جا بیفتد. در انتهای مطلب نیز چند تمرین برای شما ارائه کردیم.

مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «مباحث متفرقه زبان انگلیسی» است. در ادامه، می‌توانید فهرست این مطالب را ببینید:

بر اساس رای ۵ نفر
آیا این مطلب برای شما مفید بود؟
اگر بازخوردی درباره این مطلب دارید یا پرسشی دارید که بدون پاسخ مانده است، آن را از طریق بخش نظرات مطرح کنید.
منابع:
Oxford Online EnglishKeith Speaking AcademyYour English Success TodayBusiness English ResourcesMan WritesEF
نظر شما چیست؟

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *