تبدیل اسم به صفت در انگلیسی — به زبان ساده
بهطور کلی، «صفت» (Adjective) کلمهای است که «اسم» (Noun) را توصیف میکند. درواقع صفت به اسم وابسته است و ویژگیهای آن را برمیشمرد. کلماتی مانند «زیبا»، «تمیز»، «منظم»، «متعهد»، و... صفت هستند و وقتی در جمله بهکار میروند، اطلاعات بیشتری درباره اسم به ما میدهند. برای مثال، در جمله «سارا دختر بااستعدادی است»، کلمه «بااستعداد» صفت است و «سارا» را توصیف میکند. مانند زبان فارسی، برای تبدیل اسم به صفت در انگلیسی میتوان از پسوندهای مشخصی استفاده کرد. در این آموزش، نحوه تبدیل اسم به صفت در انگلیسی را یاد میگیریم.
نحوه تبدیل اسم به صفت در انگلیسی
برای تبدیل اسم به صفت در انگلیسی از پسوندهای صفتساز یا «پسوندهای وصفی» (Adjective Suffixes) استفاده میکنیم. بهطور کلی، «پسوندها» (Suffixes) گروه خاصی از حروف هستند که به انتهای واژهها میچسبند و معانی و عملکرد آنها را عوض میکنند. برای مثال، با اضافه کردن پسوند «y-» به کلمه «rain»، آن را به صفت «rainy» تبدیل میکنیم. «rain» بهمعنای «باران» و «rainy» بهمعنای «بارانی» است. همچنین با اضافه کردن پسوند «ful-» به کلمه «peace»، آن را به صفت «peaceful» تبدیل میکنیم. «peace» بهمعنای «آرامش» و «peaceful» بهمعنای «آرامشبخش» است.
پسوند صفت ساز چیست؟
از بعضی پسوندهای خاص برای تبدیل اسم به صفت در انگلیسی استفاده میکنیم و به آنها پسوندهای صفتساز میگوییم. پسوندهای صفتساز به انتهای اسم اضافه میشوند و در برخی موارد نقش دستوری کلمه را تغییر میدهند. بعضیوقتها هم املای کلمه را عوض میکنند. برای مثال، وقتی پسوند «al-» را به کلمه «universe» اضافه میکنیم، حرف «e» حذف و بهصورت «universal» نوشته میشود. در این آموزش، با کاربردیترین و متداولترین پسوندهای صفتساز برای تبدیل اسم به صفت در انگلیسی آشنا میشوید.
در بخش زیر، جدول پسوندها همراه با معنی و مثالهای مربوط به آن ارائه شده است. سپس در ادامه، جدول دیگری آمده و به اسمهایی اشاره دارد که که با افزودن پسوند به صفت تبدیل شدهاند.
رایجترین پسوندهای صفتساز
پسوند | معنی | مثالها |
able- یا ible- | بهمعنای «قابلیت یا توانایی چیزی را داشتن» | comfortable, accessible |
al- یا ial- | بهمعنای «ویژگیهای چیزی را داشتن» | universal, partial |
ful- | بهمعنای «قابل توجه بودن برای چیزی» | useful, wonderful |
ic- یا ical- | بهمعنای «مربوط به چیزی بودن» | classic, classical |
ish- | بهمعنای «خصوصیاتِ چیزی را داشتن» | British, childish |
ive- | بهمعنای «داشتن ویژگیهای ذاتی» | supportive, creative |
less- | بهمعنای «بدونِ، فاقدِ» | careless, helpless |
ous- یا ious- | بهمعنای «با ویژگیهای خاص مشخص شدن» | dangerous, curious |
y- | بهمعنای «شناخته شدن با ویژگی خاص» | cloudy, funny |
an- یا ian- | بهمعنای «ملیّت» | Roman, Parisian |
like- | بهمعنای «شبیه بودن» | lifelike, childlike |
ly- | بهمعنای «شبیه بودن» | friendly, daily |
در جدول زیر میتوانید مثالهای بیشتری از رایجترین و پرکاربردترین پسوندهای صفتساز و اسمهای آنها را ببینید.
صفت | اسم | پسوند صفتساز |
flammable, responsible | flame, response | able, -ible- |
personal, financial | person, finance | al-, -ial |
harmful, helpful | harm, help | ful- |
historic, historical | history | ic, -ical- |
English, stylish | England, style | ish- |
effective, objective | effect, object | ive- |
endless, hopeless | end, hope | less- |
famous, ambitious | fame, ambition | ous, -ious- |
creamy, windy | cream, wind | y- |
Roman, Parisian | Rome, Paris | an, -ian- |
manlike, lifelike | man, life | like- |
friendly, daily | friend, day | ly- |
مثال کاربرد صفت در جمله
در ادامه، مثالهایی را در قالب جمله و همراه با ترجمه آوردهایم تا با تبدیل اسم به صفت در انگلیسی و جایگاه صفت در جملات بیشتر آشنا شوید.
Those shoes weren't comfortable enough for me to buy.
آن کفش بهاندازه کافی برایم راحت نبود که بخرمش.
Our meeting in New York was quite accidental.
دیدار ما در «نیویورک» کاملاْ اتفاقی بود.
Some chemicals are harmful to the environment.
بعضی از مواد شیمیایی برای محیط زیست مضر است.
You are behaving like a child. Don't be so childish.
داری مثل بچهها رفتار میکنی. اینقدر بچه نباش.
Laura's very sensitive about her age.
«لارا» روی سنش خیلی حساس است.
The list seems to have no end. It's endless.
بهنظر میرسد که این فهرست انتهایی ندارد. فهرستی بیانتهاست.
Why are you so jealous of her success?
چرا به موفقیتش اینقدر حسودی میکنی؟
Lilly arrived late at work on a cold, rainy day.
«لیلی» در یک روز سرد و بارانی، دیر سر کار رسید.
The town's history goes hack to Roman times.
تاریخچه شهر به دوران رومی برمیگردد.
These plants with cabbage-like leaves don't taste like cabbages.
این گیاهان برگهایی شبیه کلم دارند، اما مزه کلم نمیدهند.
Nancy is very musical and loves to sing.
«نانسی» در زمینه موسیقی خیلی هنرمند و عاشق آواز خواندن است.
What is your daily intake of calories?
میزان مصرف کالری روزانه شما چقدر است؟
صفت هایی که به «ic-» یا «ical-» ختم میشوند
همانطور که گفتیم، «ic-» و «ical-» دو پسوندی است که برای تبدیل اسم به صفت در انگلیسی استفاده میشود. نکته مهمی که در این رابطه وجود دارد این است که بعضی صفتها به هر دو پسوند ختم میشوند، در حالی که معانی و کاربردهای آنها کاملاْ متفاوت است. برای درک بیشتر این موضوع، به مثالهای زیر توجه کنید.
مثال اول تبدیل اسم به صفت در انگلیسی
مهم و سرنوشتساز :Historic
تاریخی، مربوط به تاریخ :Historical
I feel this is a historic moment for our country.
حس میکنم این لحظه سرنوشتسازی برای کشورمان است.
∗∗∗
.I love reading historical novels
من عاشق خواندنِ رمانهای تاریخی هستم.
مثال دوم تبدیل اسم به صفت در انگلیسی
مدل کلاسیک، عالی و بهترین در رده خود :Classic
دوران کلاسیک، باستانی :Classical
He chose a classic navy blue suit for the ceremony.
او کتوشلوار کلاسیکِ سورمهایرنگی برای مراسم انتخاب کرد.
∗∗∗
What do you want to listen to - jazz, classical or pop?
دوست داری چه آهنگی گوش بدهی - جاز، کلاسیک یا پاپ؟
مثال سوم تبدیل اسم به صفت در انگلیسی
اقتصادی، مربوط به پول :Economic
مقرونبهصرفه :Economical
The country is facing great economic difficulties.
کشور دارد با دشواریهای اقتصادیِ زیادی مواجه میشود.
∗∗∗
There's increasing demand for cars that are more economical on fuel.
نیاز به ماشینهایی که مصرف سوختِ مقرونبهصرفهتری دارند، رو به افزایش است.
مثال چهارم تبدیل اسم به صفت در انگلیسی
دستگاهی که با برق کار میکنند، برقی :Electric
[در مفهوم کلیتر] سیستمها یا تجهیزاتِ الکتریکی که برق تولید میکنند :Electrical
The dentist advised him to buy an electric toothbrush.
دکترِ دندانپزشک به او توصیه کرد که مسواک برقی بخرد.
∗∗∗
Electrical equipment has made our life easier.
تجهیزات الکتریکی زندگی را برایمان آسانتر کرده است.
مثال پنجم تبدیل اسم به صفت در انگلیسی
هوشمند، مدبّر :Politic
سیاسی :Political
It would not be politic to ignore the reporters.
نادیده گرفتنِ گزارشگرها کار هوشمندانهای نخواهد بود.
∗∗∗
The appointment was given to him, mainly for political reasons.
عمدتاْ به دلایل سیاسی، وقت ملاقات به او داده شد.
فرمول تبدیل اسم به صفت در انگلیسی
برای تبدیل اسم به صفت در انگلیسی تنها کاری که باید انجام دهید این است که به انتهای اسم، پسوند صفتساز اضافه کنید و آن را به صفت تبدیل کنید. همانطور که پیشتر اشاره کردیم، املای بعضی از کلمهها بعد از افزودن پسوند تغییر میکند. در بخش پایانی، با ذکر چند مثال به بررسی آنها میپردازیم.
قواعد املایی افزودن پسوند صفت ساز به اسم
با اضافه کردن پسوند و تبدیل اسم به صفت در انگلیسی گاهی در املای کلمه نیز تغییراتی به وجود میآید. در کلمههایی که به «y»، «-e-» و «t-» ختم میشوند، قوانین املایی به این شکل است:
در اسمهایی که به e- ختم میشوند، با اضافه کردن پسوند al- که با «حرف صدادار» (Vowel) آغاز میشود و تبدیل آن به صفت، حرف e حذف خواهد شد. مثال آن در زیر آورده شده است.
Nature Natural
در اسمهایی که به y- ختم میشوند و قبل از آنها «حرف بیصدا» (Consonant) وجود دارد، y- به i- تبدیل میشود. مثالی از این مورد را در زیر مشاهده میکنید.
Beauty Beautiful
در کلماتی که به t- ختم میشوند نیز تغییراتی در املای کلمه صورت میگیرد. به مثال زیر توجه کنید.
Importance Important
سوالات رایج درباره تبدیل اسم به صفت در انگلیسی
در ادامه سعی کردهایم به تعدادی از پرسش های رایج در خصوص نحوه تبدیل اسم به صفت در انگلیسی توضیح دهیم.
پسوند صفت ساز چیست ؟
پسوندهای صفتساز برای تبدیل اسم به صفت در انگلیسی استفاده میشوند. این پسوندها معمولاً به انتهای اسم اضافه میشوند و نقش دستوری کلمه را نیز ممکن است تغییر دهند. حتی ممکن است تغییراتی در املای کلمه ایجاد کنند.
کاربرد صفت در جمله چیست ؟
صفت به عنوان یکی از اجزای کلام در جمله، معمولاً قبل از اسم قرار میگیرد و ویژگیهای آن را توصیف میکند. برای تبدیل اسم به صفت در انگلیسی معمولاً پسوندهای صفتساز به کار میرود که ویژگیهای اسم را بر اساس آن صفت توصیف میکند. بنابراین، کاربرد صفت در جمله را میتوان برای توصیف ویژگیهای اسم تعریف کرد.
چگونه اسم را به صفت تبدیل کنیم؟
برای تبدیل اسم به صفت در انگلیسی باید به اسم پسوند اضافه کنیم. صفتهایی که با پسوندهای «y-» یا «al-» یا «ial-» شکل میگیرند، رایجترین پسوندهای تبدیل اسم به صفت هستند. اما میتوانیم از پسوندهای دیگری نیز استفاده کنیم.
جمعبندی
در زبان انگلیسی، علاوه بر پسوندهای صفتساز، پسوندهای دیگری نظیر پسوندهای «اسمساز»، «فعلساز» و «قیدساز» نیز وجود دارند. هدف از این آموزش، آشنایی با پسوند صفتساز بود. بنابراین توجه داشته باشید که پسوندهایی که در این مطلب به آنها اشاره شد، برای تبدیل اسم به صفت در انگلیسی کاربرد دارد.
مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «انواع اسم در زبان انگلیسی» است. در ادامه، میتوانید فهرست این مطالب را ببینید:
- اسم در انگلیسی با مثال، تمرین و تلفظ صوتی
- اسامی قابل شمارش و غیر قابل شمارش در زبان انگلیسی — به زبان ساده
- اسم مصدر در انگلیسی — به زبان ساده + مثال و تمرین
- گرامر Infinitive – به زبان ساده و با مثال، تمرین و تلفظ صوتی
- مصدر با to در زبان انگلیسی – آموزش کاربردی + مثال، تمرین و تلفظ صوتی
- گرامر Gerund در زبان انگلیسی – افعال جراند + مثال، تمرین و تلفظ صوتی
- عبارت های اسمی در انگلیسی – با مثال + تمرین و تلفظ
- اسامی ملکی در زبان انگلیسی — به زبان ساده + مثال
- اسامی مفرد و جمع در انگلیسی – توضیح + مثال و تمرین
- اسامی جمع بی قاعده در انگلیسی — توضیح + مثال