ماضی نقلی در زبان اسپانیایی – به زبان ساده + مثال، تمرین و تلفظ
ماضی نقلی یا گذشته کامل یکی از زمانهای مرکب پرکاربرد زبان اسپانیایی است که روش یادگیری بسیار سادهای دارد. این زمان برای اشاره به کاری استفاده میشود که در گذشته انجام شده و پایان یافتن یا نیافتن آن اهمیت چندانی ندارد، بلکه فقط تجربه کردن آن عمل برای فاعل مهم است. در این مطلب قصد داریم به کاربرد ماضی نقلی در زبان اسپانیایی بپردازیم. همچنین روش صرف افعال بیقاعده و باقاعده آن را به صورت جداگانه آموزش میدهیم و مثالهای متعددی برای یادگیری بهتر ارائه میکنیم.
کاربرد ماضی نقلی در زبان اسپانیایی
«ماضی نقلی در زبان اسپانیایی» (Pretérito Perfecto) که با نام گذشته کامل نیز به آن اشاره میشود شباهت زیادی به زمان ماضی نقلی در فارسی و حال کامل در انگلیسی دارد، چراکه در تمام کاربردهای این زمان، توجه گوینده جمله به انجام شدن کار است و تمام شدن یا نشدن آن و زمان دقیق رخ دادن آن اهمیتی ندارد. مهمترین کاربردهای این زمان عبارتند از:
زمان ماضی نقلی در زبان اسپانیایی برای اشاره به کارهایی است که در گذشته آغاز شده و هنوز ادامه دارند یا تاثیر آنها مشخص است. به مثالهای زیر دقت کنید.
Hoy me he levantado a las 8.
امروز ساعت هشت بیدار شدهام.
Esta mañana he leído un artículo muy interesante.
امروز صبح مقاله جالبی خواندهام.
Esta semana he trabajado mucho.
این هفته مقدار زیادی کار کردهام.
Esta primavera he ido a Portugal.
بهار امسال به پرتغال رفتهام.
کاربرد دیگر این زمان برای اشاره به کارهایی است که در گذشته انجام شدهاند اما زمان انجام شدن آنها اهمیتی ندارد و فقط رخ دادن این اتفاقها و تجربه کردن آنها مهم است. در واقع با استفاده از این ساختار قصد داریم اشاره کنیم که این اتفاق تا به حال و حداقل یک بار رخ داده است. مثالهای زیر را از این کاربرد در نظر بگیرید.
¿Has hecho ya la maleta?
چمدان خود را بستهای؟
Todavía no he ido a Nueva Zelanda.
هنوز به «زلاند نو» نرفتهام.
¿Has comido sushi alguna vez?
تا به حال سوشی خوردهای؟
علاوه بر این از زمان ماضی نقلی در زبان اسپانیایی استفاده میکنیم تا بگوییم کاری انجام میشود و در آینده تمام میشود. در این کاربرد به زمانی در آینده اشاره کرده و میگوییم که در این دوره زمانی، یعنی از گذشته تا آن زمان مشخص در آینده، اتفاقی رخ خواهد داد و تمام خواهد شد. به مثالهای زیر دقت کنید تا با این کاربرد بهتر آشنا شوید.
A: ¿Qué tal van los deberes? ¿Necesitas ayuda?
B: No, gracias, mamá. En una hora los he terminado.
A: تکالیفت چطور پیش رفتهاند؟ کمک لازم داری؟
B: نه ممنون مامان. تا یک ساعت دیگر تمام شده است.
ساختار ماضی نقلی در زبان اسپانیایی
زمان ماضی نقلی در زبان اسپانیایی یکی از سادهترین زمانهای فعلی این زبان است، چرا که روش صرف سادهای دارد و تعداد افعال بیقاعده آن نیز کم است. کاربرد کلی این زمان برای صحبت کردن در مورد تجربیات و اتفاقاتی است که در گذشته رخ دادهاند. برای صرف فعل در زمان ماضی نقلی اسپانیایی، فعل کمکی haber را در زمان حال صرف کرده و در کنار اسم مصدر فعل اصلی به کار میبریم.
اسم مصدر در زبان اسپانیایی به حذف پسوندهای انتهای مصدر فعل و اضافه شدن پسوند «ado-» به ریشه افعال منتهی به «ar-» و اضافه شدن «ido-» به ریشه افعال منتهی به «ir-» و «er-» ساخته میشود.
در جدول زیر به روش صرف ماضی نقلی برای هر سه نوع فعل در زبان اسپانیایی اشاره شده است.
ماضی نقلی در زبان اسپانیایی | ||
اسم مصدر | صرف فعل کمکی haber | ضمایر شخصی |
.hablado .aprendido .vivido | he | Yo |
has | Tú/Vos | |
ha |
Él/Ella Usted | |
hemos | Nosotros/Nosotras | |
habéis |
Vosotros/Vosotras | |
han |
Ellas/Ellos Ustedes |
افعال بی قاعده در گذشته نقلی اسپانیایی
زمان ماضی نقلی در زبان اسپانیایی یکی از زمانهای گذشته مرکب این زبان است که روش صرف فعل سادهای دارد. همانطور که پیشتر اشاره کردیم، فعل مرکب فعلی است که از ترکیب صرف فعل کمکی haber در زمانهای مختلف و اسم مصدر فعل اصلی ساخته میشود. افعال بیقاعده این زمان درست مانند افعال باقاعده، از همان روش صرف فعل استفاده میکنند. تنها تفاوت افعال بیقاعده در این زمان، در روش ساخت اسم مصدر آنهاست. در جدول زیر به تعدادی از این اسم مصدرهای بیقاعده اشاره شده است.
اسم مصدر | مصدر فعل |
hecho | hacer |
dicho | decir |
abierto | abrir |
cubierto | cubrir |
escrito | escribir |
muerto | morir |
puesto | poner |
roto | romper |
visto | ver |
vuelto | volver |
به مثالهای زیر از کاربرد این افعال توجه کنید.
El comité ha resuelto suspender las actividades del instituto hasta próximo aviso.
کمیته تصمیم گرفته فعالیتهای موسسه را تا اطلاع ثانوی معلق کند.
No ha vuelto a ver a su hermana desde la última vez que discutieron.
او خواهر خود را از آخرین باری که با همدیگر دعوا کردهاند ندیده است.
La mujer ha descubierto la verdad y no puede tolerarla.
زن حقیقت را کشف کرد و نتوانست آن را تحمل کند.
افعال انعکاسی در گذشته نقلی اسپانیایی
افعال انعکاسی در زبان اسپانیایی افعالی هستند که در مصدر آنها دو حرف «se» بعد از پسوند مصدر قرار میگیرند. برای صرف این افعال که در واقع فاعل و مفعول آنها یک نفر است، از ضمایر انعکاسی قبل از اولین بخش فعل استفاده میکنیم. در واقع این ضمیرهای انعکاسی در صرف افعال مرکب، قبل از صرف فعل کمکی haber قرار میگیرند. در جدول زیر به روش صرف فعل vestirse به معنی لباس پوشیدن در زمان ماضی نقلی اشاره شده است.
صرف فعل vestirse در ماضی نقلی اسپانیایی | ||
he vestido | me | Yo |
has vestido | te | Tú/Vos |
ha vestido | se |
Él/Ella Usted |
hemos vestido | nos | Nosotros/Nosotras |
habéis vestido | os |
Vosotros/Vosotras |
han vestido | se |
Ellas/Ellos Ustedes |
به مثالهای زیر از کاربرد این افعال دقت کنید.
Hoy no me he duchado con agua fría.
امروز با آب سرد دوش نگرفتهام.
Hoy me he levantado a las ocho.
امروز ساعت هشت بیدار شدهام.
Esta semana me he acostado a las diez de la noche.
این هفته ساعت ده شب خوابیدهام.
قیدهای ماضی نقلی اسپانیایی
ماضی نقلی در زبان اسپانیایی با قیدهای زمانی مختلفی به کار میرود. همانطور که پیشتر اشاره کردیم کاربردهای این زمان به انجام شدن کاری در گذشته اشاره دارند که زمان دقیق رخ دادن آن مهم نیست و فقط انجام شدن آن تجربه شدن آن برای فرد اهمیت دارد. به همین دلیل قیدهای این زمان به زمانی در گذشته اشاره دارند که کاملا واضح و دقیق نیست. در جدول زیر به تعدادی از قیدهای ماضی نقلی در زبان اسپانیایی اشاره شده است.
قیدهای ماضی نقلی اسپانیایی | |
امروز | Hoy |
امروز صبح | esta mañana |
امروز ظهر | está tarde |
امشب | esta noche |
این هفته | esta semana |
بهار امسال | esta primavera |
این ماه | este mes |
امسال | este año |
هنوز نه | todavía no |
هنوز نه | aún no |
تا به حال | ya |
پنج دقیقه پیش | hace cinco minutos |
یک لحظه پیش | hace un momento |
تا به حال؟ | ¿alguna vez? |
گاهی | a veces |
هرگز | nunca |
بارها | muchas veces |
به مثالهای زیر از این کاربرد دقت کنید.
Esta primavera he tenido muchas alergias.
بهار امسال آلرژیهای زیادی داشتهام.