اسم مصدر در زبان فرانسه چیست؟ – به زبان ساده با مثال و تمرین

۴۴۵ بازدید
آخرین به‌روزرسانی: ۲۰ اسفند ۱۴۰۲
زمان مطالعه: ۲۲ دقیقه
دانلود PDF مقاله
اسم مصدر در زبان فرانسه چیست؟ – به زبان ساده با مثال و تمریناسم مصدر در زبان فرانسه چیست؟ – به زبان ساده با مثال و تمرین

اسم مصدر در زبان فرانسه صورت صرف نشده فعل است و دو حالت گذشته و حال دارد. بنابراین به شخص (من، تو، او، ما، شما و آن‌ها) و یا شمار (مفرد یا جمع بودن در زبان فرانسه) اشاره نمی‌کند. همچنین بر خلاف فعل‌های صرف شده در زبان فرانسه، به زمان خاصی اشاره نمی‌کند. اسم مصدر می‌تواند در جایگاه فاعل فعل، مسند و... قرار بگیرد. اسم مصدر بر اساس پسوندهای فعلی قابل شناسایی است و حالت منفی هم دارد.

997696

به همین دلیل یادگیری این گرامر برای فهم بهتر نوشته‌های فرانسوی و یا بهتر نوشتن، راحت‌تر حرف زدن به زبان فرانسوی و یا شنیدن ضروری به نظر می‌رسد. در ادامه این مطلب از «مجله فرادرس» اسم مصدر در زبان فرانسه را به کمک معرفی انواع آن، نحوه ساخت، نقش‌هایی که در جمله می‌پذیرد، کاربردها و مثال‌های مختلف در بافت جمله‌های متنوع بررسی خواهیم کرد.

اسم مصدر در زبان فرانسه

اسم مصدر در زبان فرانسه، نوعی اسم است که در اصل صورت صرف نشده فعل در زبان فرانسه است؛ در «وجه غیرشخصی» (mode impersonnel) است، یعنی اینکه به شخص (من، تو، او، ما، شما و آن‌ها) اشاره نمی‌کند. اسم مصدر «بی‌زمان» (intemporel) است؛ یعنی زمان را به ما نشان نمی‌دهد، و دو صورت «حال» (présent) و «گذشته» (passé) دارد. اما دقت کنید که این دو، فقط صورت‌های مختلف اسم مصدر هستند.

در فیلم آموزشی فرادرس با عنوان «آموزش زبان فرانسه سطح B1 – گرامر» که در ادامه می‌توانید روی آن کلیک کنید، در «درس ششم: انواع مصدر و کاربرد آن‌‌ها» به طور کامل این گرامر مهم را بررسی کرده‌ایم.

پیش از اینکه به طور دقیق تمام ویژگی‌های اسم مصدر را بررسی کنیم، به نمونه‌های زیر که اسم مصدر در آن‌ها «Bold» شده است، توجه کنید.

J’ai l'intention d’apprendre à jouer au tennis. Je suis venue pour m’acheter une bonne raquette de tennis.

قصد کرده‌ام تنیس یاد بگیرم. آمده‌ام راکت خوبی برای تنیس بخرم.

Je suis ici pour vous aider. Je vous conseille d’acheter une raquette pour débutant.

من اینجا هستم تا شما را راهنمایی کنم. به شما راکتی برای مبتدی‌ها پیشنهاد می‌کنم.

Mais j’espère bientôt jouer comme une joueuse professionnelle. J’ai vu hier des professionnels jouer, c’était impressionnant.

اما امیدوارم مثل یک بازیکن حرفه‌ای بازی کنم. دیروز چند حرفه‌ای را در حال بازی دیدم، تاثیرگذار بود.

Vous devez tout d’abord apprendre à taper dans la balle. Jouer comme un pro est presque impossible. Pour devenir si bons, les professionnels se sont entraînés pendant des années.

ابتدا باید یاد بگیرید که چطور به توپ ضربه بزنید. بازی مثل حرفه‌ای‌ها تقریباً‌ غیرممکن است. آن‌ها سال‌ها تمرین کرده‌اند که به این خوبی بازی کنند.

Chanter me rend de bonne humeur.

آواز خواندن سر ذوقم می‌آورد.

Arrêter de fumer est la meilleure chose que tu aies décidée.

ترک سیگار بهترین چیزی است که تا حالا تصمیمش را گرفته‌اید.

Regarder un film et lire un roman me permet de me détendre.

تماشای فیلم و رمان خواندن به من کمک می‌کند که آرامش پیدا کنم.

Vouloir, c’est pouvoir.

خواستن توانستن است.

Mon plus grand rêve, ce serait de faire le tour du monde en croisière.

بزرگ‌ترین آرزویم این است که با کشتی تفریحی به دور دنیا سفر کنم.

Luc aime jouer au tennis.

«لوک» دوست دارد تنیس بازی کند.

J’aimerais bien partir en voyage.

دوست دارم سفر کنم.

اسم مصدر چیست و چگونه با فرادرس آن را یاد بگیریم؟

فیلم آموزش گرامر فرانسه

گفتیم اسم مصدر در زبان فرانسه، همان فعل صرف نشده است که دو صورت گذشته و آینده دارد. اما اسم مصدر یکی از درس‌های دستور زبان فرانسه است که یادگیری آن در کنار یادگیری بقیه درس‌ها معنا پیدا می‌کند. در واقع وقتی کلمات و واژگان کافی را بلد باشید و اصول دستوری را به خوبی یاد گرفته باشید، می‌توانید خوب حرف بزنید،‌ بنویسید، بشنوید و ارتباط برقرار کنید.

از طرفی یادگیری زبان فرانسه در خانه همیشه یکی از گزینه‌های پیش‌ روی کسانی است که فرصت نمی‌کنند کلاس‌های حضوری را شرکت کنند. درس‌های دستور زبان و واژگان زبان فرانسه به شکل فیلم آموزشی فرادرس برای شما آماده شده‌اند که دیدن این فیلم‌ها به ترتیبی که در ادامه آورده شده است به شما پیشنهاد می‌شوند.

همچنین پیشنهاد می‌کنیم که اگر قصد دارید با یک کتاب مثل روش تدریس آموزشگاه‌ها پیش بروید و سطح زبان فرانسه شما «A1» است، فیلم آموزش زیر را از دست ندهید.

پسوند اسم مصدر

با توجه به اینکه در زبان فرانسه سه گروه فعلی داریم،‌ اسم مصدر هم سه دسته است. این دسته‌ها به خاطر تفاوت در پسوند با هم فرق دارند. این دسته‌ها را در ادامه فهرست کرده‌ایم.

  1. بعضی از اسم مصدرها به «er» ختم می‌شوند.
  2. بعضی از آن‌ها به «ir» ختم می‌شوند.
  3. بعضی هم به «re» ختم می‌شوند.

برای درک بهتر به جدول زیر توجه کنید.

اسم مصدر حال در زبان فرانسه
اسم مصدر از افعال گروه اول که به «er» ختم می‌شوند.
ترجمهمثال
دستگیر کردن، توقیف کردن، بازداشت کردنAppréhender
خود را شستن (مو، دست...) خود را شستنlaver
سوراخ کردنperforer
پایان دادنclôturer
دوست داشتنaimer
مشکل داشتنpeiner
 اسم مصدر از افعال گروه دوم که به «ir» ختم می‌شوند.
ترجمهمثال
به پایان رساندنFinir
به نتیجه رسیدن، موفق شدنaboutir
دوست داشتن، علاقه داشتنchérir
متنفر بودن، نفرت داشتن، بیزار بودنhaïr
انتخاب کردن، برگزیدنchoisir
عمل کردن به کاری، انجام دادنagir
(با موفقیت) به پایان رساندن، تکمیل کردن، انجام دادنaccomplir
اسم مصدر از افعال گروه سوم که به «re» ختم می‌شوند.
گرفتن، در دست گرفتنTenir
جوشیدن، به جوش آمدنbouillir
کمک کردن، یاری کردنsecourir
توانستنpouvoir
نصیب (کسی) شدن، قسمت (کسی) شدنéchoir
چلاندن، فشردنtordre
رسیدن بهatteindre
رنگ کردنpeindre

نکته ۱: اسم مصدر بر خلاف فعل صرف شده،‌ با توجه به شخص یا زمان تغییری نمی‌کند.

نکته ۲: دقت کنید که وقتی اسم مصدر را می‌شنوید، آن را با اسم مفعول در زبان فرانسه اشتباه نگیرید. چراکه برخی از اسم مصدرها با معادل اسم مفعول‌شان،‌ «هم‌آوا» (homophone) هستند؛ یعنی یک جور شنیده می‌شوند. مثل اسم مصدر «laver» و اسم مفعول «lavé».

با توجه به نکته دوم،‌ خوب است اشاره کنیم که تلفظ صحیح و یادگیری آواشناسی زبان فرانسه، مهارتی ضروری است. در فیلم آموزش «آموزش زبان فرانسه – تلفظ و آواشناسی Phonetics – پیشرفته» در سایت فرادرس، به‌ صورت تخصصی‌تر، آواهای زبان فرانسه را می‌آموزیم و تفاوت‌های اندکی را که میان تلفظ برخی از آواهای نزدیک به هم وجود دارد، بررسی خواهیم کرد. این مورد خاص مشابه همین نکته دوم است. به همین خاطر آموزش زیر را به شما پیشنهاد می‌کنیم.

برای یادگیری بهتر اسم مصدر حال در زبان فرانسه به مثال‌های زیر دقت کنید.

Aimer voyager est une passion pour beaucoup de gens.

علاقه به سفر برای بسیاری از افراد علاقه‌مندی جدی است.

Apprendre à cuisiner prend du temps.

یادگیری پخت‌وپز زمان می‌برد.

Éviter de fumer est essentiel pour la santé.

اجتناب از سیگار کشیدن برای سلامتی ضروری است.

Choisir de vivre à la campagne offre plus de tranquillité.

انتخاب زندگی در روستا به آدم آرامش بیشتری می‌دهد.

Perdre du temps à se plaindre n'est pas productif.

از دست دادن وقت با شکایت کردن سودمند نیست.

بر اساس رای ۲ نفر
آیا این مطلب برای شما مفید بود؟
اگر بازخوردی درباره این مطلب دارید یا پرسشی دارید که بدون پاسخ مانده است، آن را از طریق بخش نظرات مطرح کنید.
منابع:
Espace FrancaisFrancais facileScribbrGymglish
نظر شما چیست؟

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *