اسامی عام و خاص در فرانسه – به زبان ساده + مثال و تمرین

۱۰۲۳ بازدید
آخرین به‌روزرسانی: ۱ اسفند ۱۴۰۲
زمان مطالعه: ۲۰ دقیقه
دانلود PDF مقاله
اسامی عام و خاص در فرانسه – به زبان ساده + مثال و تمریناسامی عام و خاص در فرانسه – به زبان ساده + مثال و تمرین

اسامی عام و خاص در فرانسه نقش بسیار مهمی در ساختار جمله‌های فرانسوی دارد. اسم عام در فرانسه به اشیاء، افراد، یا مفاهیم کلی اشاره می‌کند، در حالی که اسم خاص در فرانسه به نام مخصوص یک فرد، مکان یا موجود اشاره می‌کند. یادگیری اسامی عام و خاص در زبان فرانسه برای صحیح بودن جمله‌ها و ساختار عبارت‌هایی که می‌سازیم مهم است و بنابراین صحبت کردن را تسهیل می‌کند. برای یادگیری اسامی عام و خاص در فرانسه، بهتر است با مثال‌های عملی شروع کنیم. به عنوان نمونه، جملاتی را تحلیل کنیم که از این اسامی استفاده می‌کنند و تمرین‌هایی بر اساس گرامر آن را انجام دهیم. همچنین، تلفظ صحیح این اسامی نیز از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است. به همین خاطر در ادامه این مطلب از «مجله فرادرس»، اسامی عام و خاص را با دقت بررسی می‌کنیم و با مثال‌ و تمرین، یادگیری آن را عمیق‌تر خواهیم کرد.

997696

اسامی عام و خاص در فرانسه

برای تشخیص اسامی عام و خاص از یکدیگر، می‌توانیم از ویژگی‌های اصلی که در ادامه آورده‌ایم، استفاده کنیم.

  • «اسامی عام» (nom commun) با حروف کوچک شروع می‌شوند و معمولاً با حروف تعریف در زبان فرانسه ترکیب می‌شوند. اسامی عام به اشیاء، مفاهیم، یا اشخاص به صورت کلی اشاره دارند. این اسامی به صورت کلی برای اشاره به یک مفهوم یا جنس استفاده می‌شوند. به عنوان مثال، «livre» به معنای کتاب یک اسم عام محسوب می‌شود.
  • «اسامی خاص» (nom propre) به اشیاء، مفاهیم، یا اشخاص خاص اشاره دارند و آن‌ها را از بقیه هم‌جنس‌هایشان متمایز می‌کنند؛ همیشه با حروف بزرگ آغاز می‌شوند و به جز اسم آدم‌ها و نام‌های خاص جغرافیایی، اغلب بدون حروف تعریف دیده می‌شوند؛ برای استثنائات این مقوله می‌توانیم به «Les Anglais» به معنی انگلیسی‌ها و «l'Espagne» به معنی اسپانیا اشاره کنیم.

در جدول زیر تعدادی از اسامی عام و خاص در فرانسه را به همراه ترجمه فارسی مشاهده می‌کنید.

اسامی عام و خاص در فرانسه
چند اسم عام
معنیاسم عام
کتاب: یک اسم عام که به هر کتابی اشاره می‌کند.un livre
سیب: یک اسم عام برای اشاره به هر سیبی.une pomme
خودرو: اسم عامی برای نشان دادن هر خودرویی.une voiture
شهر: اسم عام برای اشاره به هر شهری.une ville
حیوان: یک اسم عام برای اشاره به هر حیوانی.un animal
چند اسم خاص
«ادیث پیاف»: یک خواننده مشهور فرانسوی که به «پرنده کوچک پاریس» معروف بود.Édith Piaf
«برج ایفل»: نماد شهر «پاریس» و یکی از جاذبه‌های گردشگری معروف جهان.Tour Eiffel
«ونسان ون گوگ»: نقاش بلژیکی هلندی که به ویژه با اثر «شب پرستاره» شناخته می‌شود.Vincent Van Gogh
«لوور»: یکی از بزرگ‌ترین موزه‌های هنر جهان در «پاریس».Le Louvre
«آلبر کامو»: نویسنده و فیلسوف فرانسوی، برنده جایزه نوبل ادبیات.Albert Camus

کاربرد اسامی عام و خاص جدول فوق را در جمله‌های زیر مشاهده می‌کنید.

 J'aime lire un livre chaque soir.

هر شب دوست دارم یک کتاب بخوانم.

 Elle a mangé une pomme délicieuse.

 او یک سیب خوشمزه خورد.

Nous avons loué une voiture pour nos vacances.

برای تعطیلاتمان یک خودرو اجاره کردیم.

Paris est une ville pleine d'histoire et de culture.

«پاریس» شهری تاریخی و فرهنگی است.

 Mon frère veut adopter un animal de compagnie.

 برادرم می‌خواهد یک حیوان خانگی پرورش دهد.

 Écouter les chansons d'Édith Piaf me rend nostalgique.

گوش دادن به آهنگ‌های «ادیث پیاف» من را به یاد گذشته می‌اندازد.

 La Tour Eiffel brille de mille feux la nuit.

 «برج ایفل» شب‌ها با هزاران پرتوی نورانی می‌درخشد.

Les œuvres de Vincent Van Gogh sont pleines de couleurs vibrantes.

 آثار «وینسنت ون گوگ» پر از رنگ‌های جذابند.

 Le Louvre abrite d'innombrables trésors artistiques.

«لوور» دارای بی‌شمار گنجینه هنری است.

Les œuvres d'Albert Camus explorent les profondeurs de l'existence humaine.

 آثار «آلبر کامو» عمق وجود انسان را کاوش می‌کنند.

تبدیل اسم عام و خاص به یکدیگر

اسم خاص می‌تواند به اسم عام تبدیل شود و برعکس. برای نمونه به مثال‌های زیر توجه کنید.

J'ai une grande liberté de manœuvre.

آزادی زیادی برای مانور دارم.

(واژه «liberté» در مثال بالا، اسم عام است.)

***

C'est la Fête de la Liberté.

این جشن روز آزادی است.

(واژه «Liberté» در مثال بالا، اسم خاص است.)

Le Préfet de la Seine, Poubelle, imposa l'usage de la poubelle en 1884.

فرماندار «سن»، «پوبل»، استفاده از سطل زباله را در سال ۱۸۸۴ رایج کرد.

(واژه «Poubelle» در مثال بالا، اسم خاص و نام فرمانده است اما واژه «poubelle» به معنی سطل زباله اسم عام است.)

Je porte un jean décontracté au travail.

من برای سرکار جین معمولی می‌پوشم.

(واژه «jean» در مثال بالا، اسم عام است.)

***

 Jean est aussi le prénom de mon collègue de bureau.

«ژان» همچنین نام همکارم در دفتر است.

(واژه «Jean» در مثال بالا، اسم خاص است.)

Le printemps apporte une fraîcheur agréable.

بهار تازگی خوشایندی را به همراه می‌آورد.

(واژه «printemps» در مثال بالا، اسم عام است.)

***

Ma cousine s'appelle Printemps, une fraîcheur de la famille.

دختر خاله‌ام نامش «بهار» است، تازگی را با تولدش به خانواده آورده است.

(واژه «Printemps» در مثال بالا، اسم خاص است.)

Elle porte une montre élégante en or.

 او یک ساعت زیبای طلا دست می‌کند.

(واژه «or» در مثال بالا، اسم عام است.)

***

Or est aussi le nom de la rue où elle habite.

 «اُر» همچنین نام خیابانی است که او در آنجا زندگی می‌کند.

(واژه «Or» در مثال بالا، اسم خاص است.)

برج ایفل در فرانسه

Il déguste un délicieux croissant au petit-déjeuner.

 او یک «کراسان» لذیذ در وعده صبحانه می‌خورد.

(واژه «petit-déjeuner» در مثال بالا، اسم عام است.)

***

Petit-déjeuner est le nom d'une boulangerie renommée.

 «پتی دژونه» همچنین نام یک نانوایی مشهور است.

(واژه «Petit-déjeuner» در مثال بالا، اسم خاص است.)

Elle adore le parfum envoûtant des roses.

 او از عطر مسحورکننده گل‌ها خوشش می‌آید.

(واژه «rose» در مثال بالا، اسم عام است.)

***

Rose est le prénom de sa voisine passionnée de jardinage.

«رز» همچنین نام همسایه‌اش است که به باغبانی علاقه‌مند است.

(واژه «Rose» در مثال بالا، اسم خاص است.)

J'ai trouvé un trésor caché dans le grenier.

من یک گنجینه پنهان در زیر سقف پیدا کردم.

(واژه «grenier» در مثال بالا، اسم عام است.)

***

Grenier est le nom de sa boutique.

«گرنیه» همچنین نام فروشگاه اوست.

(واژه «Grenier» در مثال بالا، اسم خاص است.)

Elle possède une superbe collection de bijoux.

او دارای یک مجموعه فوق‌العاده از جواهرات است.

(واژه «bijoux» در مثال بالا، اسم عام است.)

***

Bijoux est le nom de sa boutique de bijoux vintage.

«بیژو» همچنین نام فروشگاه جواهرات قدیمی اوست.

(واژه «Bijoux» در مثال بالا، اسم خاص است.)

Il a lu un roman captivant toute la nuit.

او یک رمان جذاب را تا صبح خواند.

(واژه «roman» در مثال بالا، اسم عام است.)

***

Roman est aussi le nom de son écrivain préféré.

«رومن» همچنین نام نویسنده مورد علاقه اوست.

(واژه «Roman» در مثال بالا، اسم خاص است.)

بر اساس رای ۳ نفر
آیا این مطلب برای شما مفید بود؟
اگر بازخوردی درباره این مطلب دارید یا پرسشی دارید که بدون پاسخ مانده است، آن را از طریق بخش نظرات مطرح کنید.
منابع:
MaxicoursAssistance ScolaireLa Langue FrancaiseLe Robert
نظر شما چیست؟

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *