حروف تعریف در زبان فرانسه – توضیح کامل + انواع، مثال و تلفظ
در زبان فرانسه هر اسمی جنسیت دارد، یعنی مذکر است یا مونث. این خاصیت در زبان فارسی وجود ندارد. این یعنی مثلاً خود واژه «کتاب» یا «مداد» جنسیت مذکر یا مونث میپذیرد. حروف تعریف در زبان فرانسه بنابر جنسیت و شمار واژگان به آنها نسبت داده میشوند. ما در این مطلب انواع حروف تعریف در زبان فرانسه را بهطور کامل و با مثالهای مختلف توضیح خواهیم داد.
حروف تعریف در زبان فرانسه
به جملههای زیر توجه کنید.
Léna est une copine de Lara et la copine de François.
«لنا» دوست «لارا» و دوست «فرانسوا» است.
***
Léna a acheté une glace. Elle aime beaucoup la glace.
«لنا» یک بستنی خرید. او خیلی بستنی دوست دارد.
حروفی که در جملههای بالا برجسته کردهایم، همگی حروف تعریف در زبان فرانسهاند. حروف تعریف همواره با اسمها همراه میشوند تا اطلاعاتی از جنسیت یعنی مفرد یا مذکر بودن اسم، یا شمار یعنی جمع یا مفرد بودن آن و معین یا نامعین بودن به ما بدهند. توجه کنید این نقش دستوری در زبان فارسی امروز وجود ندارد. یعنی مثلاً ما برای واژه میز یا گلدان جنسیتی تعریف نکردهایم، بنابراین این نقش دستوری را هم در زبان فارسی نداریم. در جدول زیر انواع حروف تعریف در زبان فرانسه را مشاهده میکنید.
حروف تعریف در زبان فرانسه | |||
مفرد مذکر | مفرد مونث | جمع | |
حروف تعریف معین | le, l' | la, l' | Les |
حروف تعریف نامعین | un | une | des |
حروف تعریف بخشی | du, de l' | de la | (des) |
پیش از آنکه تکتک حروف تعریف را بشناسیم، به جملههای زیر دقت کنید و حروف تعریف «Bold» را مشاهده کنید.
Elle adore les chevaux.
او عاشق اسبها است.
(حرف تعریف «Bold»، معین است.)
Léna et Lara ont acheté de bonnes glaces.
«لنا» و «لارا» بستنیهای خوبی خریدند.
(حرف تعریف «Bold»، نامعین است.)
Il a déjà lu la moitié du livre.
او قبلاً نیمی از کتاب را خوانده است.
(حرف تعریف «Bold»، بخشی است.)
حروف تعریف معین در زبان فرانسه
در جدول زیر حروف تعریف معین را در حالتهای مختلف مشاهده میکنید.
حروف تعریف معین | |||
مفرد مذکر | مفرد مونث | جمع | |
حرف تعریف معین | le, l' | la, l' | Les |
حرف تعریف معین در مواردی که در ادامه فهرست میکنیم، استفاده میشود.
- قبل از یک شخص یا چیزی که میشناسیم و مشخص است:
Voici le cadeau que je t'ai promis.
این هم کادویی که به تو قولش را داده بودم.
La fille de Jacques
دختر «جک»
- قبل از واژهای که همه میشناسند و عمومی است:
La musique
موسیقی
***
Le soleil
آفتاب
***
La loi
قانون
***
La patience
صبر
- قبل از واژهای که معرف یک دسته است:
Le chien est un animal fidèle.
سگ، حیوان وفاداری است.
(در این مثال «سگ» نماینده دستهای از حیوانات است که مثلاً با گربهها یا موشها متفاوت است.)
- قبل از عنوان، اسم و رسم:
دوک نورماندی
- قبل از نامخانوادگی برای آنکه به تمامی کسانی که آن نامخانوادگی دارند، اشاره کنیم:
Les Dupont
«دوپونت»ها
- قبل از یک زبان یا یک رشته:
Le Français
زبان فرانسه
***
l'Anglais
زبان انگلیسی
***
les mathématiques
ریاضیات
- قبل از اسمهای جغرافیایی غیر از شهرها:
La France
فرانسه
***
Le Saint-Laurent
سنتلورن
- قبل از تاریخها:
Je suis né le 18 juin.
من در ۱۸ ژوئن متولد شدهام.
- قبل از اسم روزهای هفته، در صورتیکه بخواهیم عادتی را بیان کنیم:
Le samedi, je ne sors pas de chez moi.
شنبهها از خانهام بیرون نمیروم.
- قبل از واحدهای اندازهگیری برای نشان دادن قیمت:
Cela coûte un dollar le kilo.
هر کیلوی این یک دلار میارزد.
Je gagne dix dollars (de) l'heure.
من برای هر ساعت ده دلار درآمد دارم.
- قبل از اعضای بدن به همراه افعال دو ضمیره در زبان فرانسه:
Tu te laves les mains.
تو دستهایت را میشویی.
خانم عسگری متشکرم از مطلب با ارزش و مفیدتون 💐🙏🏻💐🙏🏻
با سلام؛
بسیار خوشحالیم که مطالب ما برای شما مفید بوده است.
متشکریم از همراهی شما با مجله فرادرس