گذشته ساده در فرانسه – آموزش به زبان ساده + مثال، تلفظ و تمرین
قبلاً در مجله فرادرس «زمانها در زبان فرانسه» و «زمان گذشته در زبان فرانسه» را به شما معرفی کردهایم. در این مطلب قصد داریم به زمان گذشته ساده در فرانسه بپردازیم. زمان گذشته ساده در فرانسه برای محاوره استفاده نمیشود اما این زمان برای نوشتههای رسمی استفاده میشود. همچنین ممکن است مشغول خواندن متنی تاریخی یا ادبی باشیم و به این فعلها بربخوریم، بنابراین آشنایی با این زمان برای ما مفید خواهد بود. در این مطلب به زبان ساده و با کمک توضیحات روشن و مثال، زمان گذشته ساده در زبان فرانسه را به شما معرفی خواهیم کرد.
زمان گذشته ساده در فرانسه چیست؟
زمان گذشته ساده یا «passé simple» در زبان فرانسه معمولاً برای زبان نوشتهها استفاده میشود؛ برای وقتی که عملی در گذشته بهطور کامل تمام شده یا عمل دیگری را متوقف کرده است. برای صرف فعل در زمان گذشته ساده از فرمول زیر استفاده میکنیم.
le radical de l’infinitif + les terminaisons
در جدول زیر پایانههای صرفی را که در فرمول به آن اشاره شد، برای هر گروه فعلی مشاهده خواهید کرد.
پایانههای صرفی در گذشته ساده در فرانسه | |||
افعال گروه سوم | افعال گروه دوم | افعال گروه اول | فاعل |
je vendis | je finis | j’aimai | 1re personne du singulier |
tu vendis | tu finis | tu aimas | 2e personne du singulier |
il/elle/on vendit | il/elle/on finit | il/elle/on aima | 3e personne du singulier |
nous vendîmes | nous finîmes | nous aimâmes | 1re personne du pluriel |
vous vendîtes | vous finîtes | vous aimâtes | 2e personne du pluriel |
ils/elles vendirent | ils/elles finirent | aimèrent | 3e personne du pluriel |
افعال «avoir» و «être» بیقاعدهاند و به صورت زیر صرف میشوند.
صرف فعلهای «avoir» و «être» در زمان گذشته ساده | ||
être | avoir | فاعل |
je fus | j’eus | 1re personne du singulier |
tu fus | tu eus | 2e personne du singulier |
il/elle/on fut | il/elle/on eut | 3e personne du singulier |
nous fûmes | nous eûmes | 1re personne du pluriel |
vous fûtes | vous eûtes | 2e personne du pluriel |
ils/elles furent | ils/elles eurent | 3e personne du pluriel |
فعلهای «venir» و «tenir» و فعلهای مشتق از آنها (revenir و retenir و…) صرف فعل خاصی در زمان گذشته ساده دارند. در جدول زیر صرف این افعال را آوردهایم.
صرف فعلهای «venir» و «tenir» در زمان گذشته ساده | ||
tenir | venir | فاعل |
je tins | je vins | 1re personne du singulier |
tu tins | tu vins | 2e personne du singulier |
il/elle/on tint | il/elle/on vint | 3e personne du singulier |
nous tînmes | nous vînmes | 1re personne du pluriel |
vous tîntes | vous vîntes | 2e personne du pluriel |
ils/elles tinrent | ils/elles vinrent | 3e personne du pluriel |
زمان گذشته ساده را در جملههای زیر مشاهده میکنید.
Le maire et le président lui firent la première visite, et lui de son côté fit la première visite au général et au préfet.
(Les Misérables, de Victor Hugo)
شهردار و رئیسجمهور نخستین کسانی بودند که از او دیدن کردند و او نیز به نوبه خود ابتدا از ژنرال و بخشدار دیدار کرد.
(بینوایان، ویکتور هوگو)
Elle rencontra Candide en revenant au château, et rougit ; Candide rougit aussi ; elle lui dit bonjour d’une voix entrecoupée, et Candide lui parla sans savoir ce qu’il disait.
(Candide, de Voltaire)
او «کاندید» را در راه بازگشت به قلعه ملاقات کرد و چهرهاش گلگون شد. «کاندید» هم چهره گلگون کرده بود. با صدایی شکسته به او صبح بخیر گفت و کاندید بدون اینکه بداند چه میگوید با او صحبت کرد.
(کاندید، ولتر)
Le peintre Matisse naquit en 1869 et mourut en 1954.
نقاش «ماتیس» در سال ۱۸۶۹ متولد شد و در سال ۱۹۵۴ چشم از جهان فروبست.
Il peignit le célèbre tableau «La Dance» en 1909, il vécut longtempts dans le Midi et il fut l'ami de Picasso.
او نقاشی معروف «رقص» را در سال ۱۹۰۹ کشید، مدتی مدید در جنوب زیست و دوست «پیکاسو» بود.
نکته: نباید زمان گذشته ساده در زبان فرانسه را با زمان گذشته نقلی همزمان استفاده کنیم. تنها جاییکه این دو را با هم میبینیم، در زبان گفتار است. مثال زیر نمونهای از این نوع است.
«Qu’est-ce qu’il a dit ?» demanda Jean.
«چی گفت؟» جان پرسید.
(در این جمله «dit» در زمان گذشته نقلی و «demanda» در زمان گذشته ساده است.)
کاربرد گذشته ساده در زبان فرانسه
بسیاری از زبانآموزان فکر میکنند که گذشته ساده بسیار پیچیده است و یادگیری آن بیفایده است. حتی برخی از معلمان به دانشآموزان خود توصیه میکنند که آن را یاد نگیرند. اما با این وجود باید بدانیم زمان گذشته ساده نه آنقدرها سخت است و نه بیاستفاده. ما در ادامه کاربردهای زمان گذشته ساده در فرانسه را برای شما فهرست کردهایم.
- برای صحبت کردن از اتفاقی که در گذشته بهپایان رسیده است، از زمان گذشته ساده استفاده میکنیم:
Il tomba gravement malade au début de l’été 1999.
او در ابتدای تابستان ۱۹۹۹ بهسختی گرفتار بیماری شد.
- برای صحبت کردن از عملی کوتاه و ناگهانی از گذشته ساده در فرانسه استفاده میکنیم:
Il se cogna la tête en tombant de sa chaise.
در افتادن از صندلی به سر خویش ضربه وارد کرد.
- برای صحبت کردن از اتفاقاتی که در گذشته پشت سر هم رخ دادهاند، از زمان گذشته ساده استفاده میکنیم:
Il entra dans sa chambre, se déshabilla hâtivement et se glissa entre les draps.
وارد اتاقش شد، با عجله لباسهایش را در آورد و بین ملحفهها سُرید.
- وقتی درباره یک تغییر در رویدادی در زمان گذشته حرف میزنیم، از زمان گذشته ساده استفاده میکنیم:
Pendant qu’il visitait la ville, il prit beaucoup de photos.
او در حین گشتوگذار در شهر عکسهای زیادی گرفت.
برای پایان دادن به کاربردهای گذشته ساده، باید بدانید که این زمان منحصراً در نوشتن استفاده نمیشود. در مثالهایی که در ادامه فهرست کردهایم، کاربرد زمان گذشته ساده در گفتار را مشاهده میکنید.
- برای ادای احترام به یک فرد مشهور یا یکی از عزیزان از زمان گذشته ساده استفاده میکنیم:
Senghor reçut plusieurs prix et récompenses pour son œuvre littéraire, mais également pour son œuvre politique.
«سنگور» چندین جایزه و یادبود برای آثار ادبی خود و همچنین برای اثرگذاری سیاسی خود دریافت کرد.
- برای آنکه نقد یا تفسیری بر اتفاقی مهم در گذشته داشته باشیم، از زمان گذشته ساده استفاده میکنیم:
Ce fut un mariage très réussi ! Merci de nous avoir invités !
مجلس عروسی فوقالعادهای بود. متشکریم از اینکه دعوتمان کردید.
L’année 2022 fut une année particulièrement difficile.
سال ۲۰۲۲ سالی خاصه دشوار بود.
نکاتی برای خواندن کتاب به زبان اصلی
از آنجا که ساختار فعل گذشته ساده در فرانسه بیشتر در متون تاریخی و ادبی و در نوشتار یافت میشود توصیه میکنیم برای جایگرفتن این گرامر در ذهنتان مطالعه کنید. به همین علت در ادامه چند نکته برای مطالعه لذتبخشتر و آسانتر برای شما آوردهایم.
سطح زبان فرانسهتان را مشخص کنید
در انتخاب کتاب مهمترین چیز سطح زبانی شما است. شما میتوانید سطح خود را با مراجعه به سایتهای تعیین سطح رایگان شناسایی کنید یا به سفارت کشور فرانسه و یا آموزشگاههای زبان برای آزمون تعیین سطح مراجعه کنید. انتخاب سطح مهم است چون وقتی کتاب بالاتر از سطح خودتان تهیه میکنید و شروع به مطالعه میکنید برای شما خطر دلزدگی وجود دارد و ممکن است کلاً قید کتابخواندن به زبان اصلی را بزنید.
انتخاب کتاب
بعد از اینکه سطح دانش زبانیتان را فهمیدید، میتوانید با ورقزدن کتاب و یا مشاهده فهرست تصمیم بگیرید. سعی کنید در ابتدای کار کتابهایی را انتخاب کنید که دوست دارید، خواه رمان باشد، کتاب تاریخی باشد، متون فلسفی باشد و یا هر چیز دیگری. حتی میتوانید کتابی را انتخاب کنید که ترجمه آن را خواندهاید و دوستش داشتهاید. این به شما کمک میکند راحتتر هم ارتباط برقرار کنید. اگر کتاب تازهای انتخاب کردید، بد نیست نثر آن را چک کنید تا ببینید قلم نویسنده به دلتان مینشیند یا نه.
همه واژگان را لازم نیست بدانید
هدف کلی شما از مطالعه یادگیری بهتر و لذتبردن از متن باشد. لازم نیست معنای تکتک لغتها را بدانید. اگر کنجکاو بودید میتوانید واژه ناآشنا را رنگی کنید و بعداً معنی آن را چک کنید. اما بهتر است هنگام مطالعه درکی از کلیت متن داشته باشید، واژهها آنقدر در بافتهای معنایی مختلف تکرار میشوند که بالاخره معنای آنها را خواهید فهمید. زیاد چک کردن واژهها شما را خسته میکند و درک کلی مطلب از بین میرود.
کتاب خواندن به زبان اصلی را تبدیل به عادت کنید
در یادگیری زبانهای دیگر بهترین راه یادگیری، تلاش پیوسته است. وقتی یک کتاب خواندید و حس خوب کتاب خواندن به زبان اصلی در شما ایجاد شد، این عادت پسندیده را حفظ کنید. خوب است هر روز بخوانید حتی شده یک صفحه یا یک پاراگراف. عادتهای خوب با استمرار بهوجود میآیند، آن هم وقتی حوصله ندارید اما کمی وقت میگذارید تا عادت در شما نهادینه شود.
بعد از خواندن کتاب به زبان اصلی چه اتفاقی میافتد؟
حتماً شنیدهاید خیلیها میگویند زبان را از فیلم دیدن یاد گرفتهاند یا چون زیاد کتاب خواندهاند زبان دیگر را خوب میفهمند. در واقع ارتباط مستمر با یک زبان غیر از زبان مادری شما به شما کمک میکند دایره واژگان وسیع و ماندگاری داشته باشید، جملهسازی را همچون یک فرد مثلاً فرانسوی زبان انجام دهید و زبان را در کارکرد طبیعی آن یاد بگیرید. درباره موضوع بحث ما یعنی یادگیری گرامر «گذشته ساده در فرانسه» هم، چون این مبحث دستوری مختص زبان نوشتاری و متون ادبی-تاریخی است، کتاب خواندن به شکل قابل توجهی مهارت شما را در استفاده از این گرامر افزایش میدهد.
سوالات رایج درباره گذشته ساده در زبان فرانسه
برای درک بهتر گذشته ساده در زبان فرانسه در ادامه مطلب به تعدادی از پرسشهای رایج در این زمینه پاسخ دادهایم.
کاربرد گذشته ساده در زبان فرانسه چیست؟
فعل زمان گذشته ساده در فرانسه یا «passé simple» عمدتاً در نوشتههای رسمی، ادبی و تاریخی استفاده میشود. این فعل برای بیان یک عمل، رویداد یا موقعیت در زمان گذشته استفاده میشود که کامل شده است. در مکالمه و نگارش غیررسمی، به جای گذشته ساده از زمان گذشته نقلی استفاده میشود.
زمانهای گذشته در زبان فرانسه چیست؟
پنج زمان اصلی زبان فرانسه برای روایت کردن وقایع در گذشته شامل «ماضی نقلی»، «گذشته استمراری»، «گذشته ساده»، «گذشته بعید» و «گذشته نزدیک» است.
تمرین گذشته ساده در زبان فرانسه
برای ارزیابی عملکرد خود در رابطه با «گذشته ساده در فرانسه»، میتوانید از آزمونی که در ادامه در اختیار شما قرار گرفته است استفاده کنید. این آزمون شامل ۵ سؤال است و پس از پاسخ دادن به تمامی پرسشها و ظاهر شدن دکمه «دریافت نتیجه آزمون»، میتوانید نمره عملکردتان را مشاهده کنید و جوابهای درست و نادرست را نیز ببینید.
تمرین اول
گزینه درست را انتخاب کنید.
1. Conjuguez le verbe «Partir» à la première personne du pluriel.
Nous partâmes
Nous partai
Nous partîmes
2. Conjuguez le verbe «Venir» à la troisième personne du pluriel.
Ils vinrent
Ils venais
Ils vîntes
3. Conjuguez le verbe «Jeter» à la première personne du singulier.
Je jetais
Je jetai
Impossible de conjuguer ce verbe au passé simple.
4. Conjuguez le verbe «Aller» à la première personne du pluriel.
Nous allâtes
Nous allâmes
Nous allèrent
5. Conjuguez le verbe «Faire» à la deuxième personne du pluriel.
Vous fîtes
Vous frîtes
Vous fîmes
تمرین دوم
جاهای خالی را با فعل مناسب پر کنید.
Q1: Je ______ un ami d’enfance hier.
Réponse: Je revis un ami d’enfance hier.
Q2: Est-ce que vous______ au restaurant ?
Réponse: Est-ce que vous allâtes au restaurant ?
Q3: Maxime se_____ de la recette.
Réponse: Maxime se souvint de la recette.
Q4: Ils______ la date du rendez-vous.
Réponse: Ils avancèrent la date du rendez-vous.
Q5: Nous______ la phrase.
Réponse: Nous comprîmes la phrase.
Q6: Je______ pendant dix heures.
Réponse: Je dormis pendant dix heures.
Q7: Ils se______ à huit heures.
Réponse: Ils se réveillèrent à huit heures.
جمعبندی
در مطلب «گذشته ساده در فرانسه» ابتدا با روش ساختن فعل گذشته ساده آشنا شدیم، سپس به کمک نمونههایی کاربرد آن را در جملات دیدیم و بهخاطر اینکه فعل گذشته ساده بیشتر در متنها و کتابها دیده میشود، نکاتی را برای مطالعه بهینه به زبان اصلی مشاهده کردیم. در نهایت با سوالات رایج و تمرین، آموزش دستور «گذشته ساده در زبان فرانسه» را بهپایان رساندیم.