سوال منفی در انگلیسی — نحوه پرسیدن + مثال، تمرین و تلفظ

۶۳۲۶ بازدید
آخرین به‌روزرسانی: ۲۴ بهمن ۱۴۰۲
زمان مطالعه: ۲۶ دقیقه
سوال منفی در انگلیسی — نحوه پرسیدن + مثال، تمرین و تلفظ

فرض کنید قرار است با دوست خود به کافه‌ای بروید و دوستان دیگری را آنجا ملاقات کنید. شما برای رفتن حاضرید، اما دوستتان هنوز آماده نشده است. بنابراین، با تعجب یا شاید هم با عصبانیت از او می‌پرسید «چرا هنوز حاضر نشده‌ای؟» در این جمله پرسشی، «نشده‌ای» به عنوان فعل منفی به کار رفته است. در زبان انگلیسی هم از این نوع سوال‌ها داریم. در این مطلب قصد داریم با سوال منفی در انگلیسی به طور کامل آشنا شویم.

سوال منفی در انگلیسی چیست ؟

«سوال منفی» (Negative Question) به سوال‌هایی گفته می‌شود که فعل آن‌ها منفی است. فعل منفی با منفی‌کننده «not» به شکل منفی درمی‌آید و برای جملات سوالی منفی هم از همین حالت استفاده می‌شود. در این مطلب قصد داریم بدانیم کاربرد سوال منفی در انگلیسی چیست. اما قبل از آن، ابتدا در جمله‌های فارسی با آن آشنا می‌شویم.

در جمله‌های فارسی، جملات سوالی منفی کاربرد زیادی دارند. به دو جمله زیر دقت کنید.

نمی‌خواهی اتاقت را مرتب کنی؟

چرا دیروز به سر کار نرفتی؟

چرا به تو زنگ نمی‌زند؟

فردا به مهمانی نمی‌آیی؟

در همه سوال‌های فوق، از فعل منفی استفاده شده است، مانند «نمی‌روی» یا «نمی‌آیی». کاربرد این جمله‌ها در زبان فارسی متفاوت است. در برخی موارد از روی عصبانیت مطرح می‌شود و گاهی به حالت طعنه یا کنایه بیان می‌شود. در زبان انگلیسی نیز از این نوع جمله‌‌های سوالی منفی داریم که برای بسیاری از زمان‌‌ها کاربرد دارد. برای مثال، جمله‌های فوق را در زبان انگلیسی به صورت زیر می‌نویسیم:

Don't you want to tidy your room?

Why didn't you go to work yesterday?

Why doesn't he call you?

Won't you come to the party tomorrow?

از جمله‌های انگلیسی فوق می‌توانیم چند نکته مهم را در رابطه با سوال منفی در انگلیسی بفهمیم. اولین نکته به نوع فعل به‌کاررفته مربوط می‌شود. در مثال‌های زیر، هم فعل حال ساده و هم گذشته و هم آینده استفاده شده است. بنابراین می‌توانیم نتیجه بگیریم که در جملات سوالی منفی می‌توانیم زمان‌های مختلفی داشته باشیم.

نکته بعدی در رابطه با منفی‌کننده «not» است. همان‌طور که مشاهده می‌کنید، در این جمله‌‌های پرسشی که بیشتر حالت محاوره دارد و غیررسمی است، از شکل کوتاه «n't» کمک گرفته شده است. و نکته آخر به نوع سوال مربوط می‌شود. در جمله‌‌های فوق شاهد دو نوع سوال هستیم. جمله اول که با فعل کمکی منفی شروع شده و جمله‌های بعدی که با کلمه پرسشی «why» شروع شده است. برای آموزش سوال منفی در انگلیسی ابتدا لازم است با جملات پرسشی آشنا شویم.

چرا از سوال منفی استفاده می‌کنیم؟

از سوال منفی در اغلب موارد به همان شکلی استفاده می‌کنیم که سوال‌های دیگر را به کار می‌بریم. تقریباً هر چیزی که با سوال معمولی مطرح می‌کنیم، می‌تواند با سوال منفی نیز پرسیده شود. به مثال‌های زیر توجه کنید.

General question: Are you going to work?

Negative question: Aren’t you going to work?

سوال کلی: به سر کار می‌روی؟

سوال منفی: به سر کار نمی‌روی؟

General question: Did John buy a car?

Negative question: Didn’t John buy a car?

سوال کلی: «جان» ماشین خرید؟

سوال منفی: «جان» ماشین نخرید؟

این سوال‌ها معنی متفاوتی را منتقل می‌کنند، اما می‌توانیم پاسخ مشابهی برای آن‌ها داشته باشیم. مثال‌های زیر و پاسخ‌های آن‌ها را در نظر بگیرید.

General question: Are you going to work?

Answer: No.

سوال کلی: آیا به سر کار می‌روی؟

پاسخ: خیر.

Negative question: Aren’t you going to work?

Answer: No.

سوال کلی: به سر کار نمی‌روی؟

پاسخ: خیر.

تفاوت سوال‌های معمولی با سوال منفی در انگلیسی این است که در سوال‌های منفی درباره اتفاقی می‌پرسیم که نیفتاده یا نخواهد افتاد. جملات پرسشی منفی، شامل منفی‌کننده «not» هستند به همین دلیل از این سوال‌ها برای تأکید بر بیان احساساتی مانند خشم، تعجب، خوشحالی، سوءتفاهم و غیره استفاده می‌کنیم.

برای این‌که بتوانیم مفهوم سوال منفی در انگلیسی را به طور کامل درک کنیم، در ابتدا لازم است با انواع سوال در زبان انگلیسی آشنا شویم. در ادامه به بررسی این مورد پرداخته‌ایم.

انواع سوال در انگلیسی

انواع سوال در انگلیسی

جملات پرسشی در زبان انگلیسی به دو دسته زیر تقسیم می‌شوند:

  • «جملات پرسشی بله یا خیر» (Yes/No Questions)
  • «جملات پرسشی با کلمه پرسشی» (Wh- Questions)

سوال بله یا خیر

جملات پرسشی بله یا خیر با فعل «to be» یا فعل‌های کمکی مانند «do/does»‌ یا «did» یا «have/has/had» شروع می‌شوند. پاسخ این جمله‌ها معمولاً بله یا خیر است، به همین دلیل به آن‌ها جملات پرسشی بله یا خیر گفته می‌‌شود.

برای ساختن این نوع جملات پرسشی، ابتدا فعل کمکی به کار می‌رود، سپس فاعل و در ادامه فعل اصلی قرار می‌گیرد. فرمول آن به صورت زیر است:

Auxiliary Verb + subject + verb?

به چند مثال و پاسخ آن‌ها توجه کنید تا با ساختار این جمله‌ها بیشتر آشنا شوید.

A: Do you get up early every day?

B: Yes, I usually do.

A:‌ آیا هر روز زود از خواب بیدار می‌شوی؟

B: بله، معمولاً زود بیدار می‌شوم.

A: Does he come back home by bus?

B: No. he doesn't. He takes the subway.

A: آیا او با اتوبوس به خانه برمی‌‌گردد.

B: نه، این‌طور نیست. او از مترو استفاده می‌کند.

A: Did she watch the news yesterday?

B: No, she didn't.

A: آیا او دیروز اخبار را تماشا کرد؟

B: نه، تماشا نکرد.

A: Were they away last weekend?

B: Yes, they were in Mexico.

A: آن‌‌‌ها آخر هفته گذشته در مکزیک بودند؟

B: بله، در مکزیک بودند.

A: Has he arrived?

B: Not yet.

A: آیا او رسیده است؟

B: هنوز نه.

A: Had you met John before?

B: No, I hadn't.

A: شما قبلاً «جان» را دیده بودید؟

B: نه، این‌طور نیست.

سوال ساختن با wh

دسته دیگری از سوال‌ها، با کلمه پرسشی ساخته می‌شوند. کلمه‌های پرسشی در زبان انگلیسی از تنوع زیادی برخوردارند و برای موقعیت‌‌های مختلفی به کار می‌روند. در جدول زیر می‌توانید تعدادی از کلمه‌های پرسشی را مشاهده کنید.

کلمه‌‌های پرسشی انگلیسی
howwhosewho
whichwhywhom
how muchhow manywhen
how oftenwherewhat

برای سوال ساختن با کلمه پرسشی، ابتدا کلمه پرسشی را می‌آوریم. سپس فعل کمکی و در ادامه فاعل و فعل اصلی قرار می‌گیرد. بنابراین فرمول آن به صورت زیر خواهد بود:

Wh-word + auxiliary verb + subject + verb?

برای درک بهتر، به چند مثال زیر توجه کنید که با زمان‌های مختلف ساخته شده است.

When are you leaving?

کی می‌روی؟

Where do they live?

آن‌ها کجا زندگی می‌کنند؟

What has she done now?

او الآن چه کاری انجام داده است؟

Who would she stay with?

او با چه کسی می‌ماند؟

Who’s been paying the bills?

چه کسی صورت‌حساب‌ها را پرداخت می‌کند؟

Why didn’t you call me?

چرا به من زنگ نزدی؟

What have they decided?

آن‌ها چه تصمیمی گرفته‌اند؟

Where should I park?

کجا باید پارک کنم؟

برای پاسخ دادن به جملات پرسشی wh از بله یا خیر استفاده نمی‌کنیم. پاسخ‌ها به صورت کوتاه یا بلند داده می‌شود. به دو مثال زیر توجه کنید.

A: When do you finish college?

B: Next year.

A: چه زمانی کالج را تمام می‌کنی؟

B: سال آینده.

A: Who is your favorite actor?

B: George Clooney for sure!

A: هنرپیشه محبوبت کیست؟

B: بدون شک «جورج کلونی».

در همه مثال‌هایی که با سوالات بله یا خیر و wh ساخته شد، فعل مثبت به کار رفته است. اما برای ساختن سوال منفی باید فعل را به صورت منفی بنویسیم. برای این کار از منفی‌کننده «not» استفاده می‌کنیم. در ادامه مطلب به کاربرد سوال منفی در انگلیسی اشاره خواهیم کرد و در ادامه انواع آن‌ها را توضیح خواهیم داد.

کاربرد سوال منفی در انگلیسی

کاربرد سوال منفی در انگلیسی را می‌توان به صورت زیر خلاصه کرد:

  • برای تصدیق کردن چیزی که به نظر درست درست است:

Didn't you have a bike when you were little?

وقتی بچه بودی دوچرخه نداشتی؟

  • برای بیان تردید درباره عملی که انتظار دارید اتفاق بیفتد یا در حال رخ دادن است:

It’s cold here, won’t we go?

اینجا سرد است، نمی‌رویم؟

Haven’t you left home yet?

هنوز از خانه بیرون نرفته‌ای؟

  • برای درخواست مؤدبانه به صورت غیرمستقیم:

Wouldn't it be good to go mountain climbing this weekend?

خوب نیست اگر این آخر هفته به کوهنوردی برویم؟

Aren't you comfortable in this pool?

در این استخر راحت نیستی؟

  • برای درخواست کردن، پیشنهاد یا نظر دادن:

Wouldn’t you love to do that show?

دوست نداری آن کار را انجام دهی؟

Why don’t you get some more pizza?

چرا پیتزای بیشتری نمی‌گیری؟

Why don’t you take him shopping?

چرا او را به خرید نمی‌بری؟

Won’t you please see him?

آیا از دیدن او خوشحال نمی‌شوی؟

Won’t you join us, uncle?

آیا به ما ملحق نمی‌شوی، عمو؟

  • برای بیان احساس ناراحتی یا خشم:

Wouldn’t you stop moaning?!

دست از ناله و زاری برنمی‌داری؟

Why don’t you finish your homework first?!

چرا اول تکالیفت را انجام نمی‌دهی؟

Why don’t you turn down the music?!

چرا صدای موزیک را کم نمی‌کنی؟

سوال منفی انگلیسی چیست

انواع سوال منفی در انگلیسی

سوال منفی در زبان انگلیسی به دو دسته تقسیم می‌شود. دسته اول در موقعیت‌های رسمی استفاده می‌شود و دسته دوم برای موقعیت‌های غیررسمی کاربرد دارد. این دو دسته را به دو شکل کوتاه و کامل تقسیم می‌‌کنند، زیرا شکل کوتاه با «n't» و شکل کامل با «not» ساخته می‌شود و ساختار جمله برای هر یک از آن‌ها متفاوت است.

شکل کوتاه سوال منفی در انگلیسی به کمک فرمول زیر ساخته می‌شود:

Auxiliary verb + negative particle not (n't) + subject

به چند مثال زیر دقت کنید تا با ساختار سوال منفی در انگلیسی با «n't» بیشتر آشنا شوید.

Don’t you live with five friends?

شما با دوستان خود زندگی نمی‌کنید؟

Didn’t they say no one lived here?

آن‌ها نگفتند که کسی اینجا زندگی نمی‌کند؟

Aren’t you supposed to be in school?

شما نباید در مدرسه باشی؟

دسته دوم در مقایسه با دسته اول رسمی‌تر است و برای نوشتار یا جلسات رسمی کاربرد بیشتری دارد. به فرمول سوال منفی در انگلیسی برای حالت رسمی توجه کنید.

Auxiliary verb + subject + negative particle not (not)

همان‌طور که مشاهده می‌کنید، در حالت رسمی بعد از فاعل از منفی‌کننده «not» استفاده شده که به شکل کامل و کوتاه‌نشده به کار رفته است. برای درک بهتر به چند مثال زیر توجه کنید.

Do you not trust me now?

حالا به من اعتماد نمی‌کنی؟

Do you not recognize your own best friend?

بهترین دوست خودت را نمی‌شناسی؟

Are they not phenomenal?

آن‌ها خارق‌العاده نیستند؟

Was she not in her room?

او در اتاقش نبود؟

پاسخ به سوال منفی در انگلیسی

در برخی موارد سوال منفی در انگلیسی می‌تواند خیلی گیج‌کننده و چالش‌برانگیز باشد. به‌ویژه زمانی که بخواهیم به آن‌ها پاسخ دهیم. در ادامه این مطلب، سعی کرده‌ایم به کمک مثال و مکالمه، نحوه پاسخ به سوال منفی را آموزش دهیم.

فرض کنید قرار است با مهمان مهمی در دفتر خود دیدار کنید. برای اولین دیدار حتماً باید تأثیر اولیه خوبی روی او داشته باشید و خوشامدگویی گرمی انجام دهید. بنابراین می‌توانید از سوال‌های منفی زیر به عنوان شروع مکالمه‌ای محترمانه استفاده کنید.

Won’t you come in?

نمی‌آیید داخل؟

Won’t you sit down?

نمی‌نشینید؟

Won’t you have a drink?

نوشیدنی سفارش نمی‌دهید؟

این یکی از راه‌های استفاده از جملات پرسشی منفی در انگلیسی است. برای درخواست مؤدبانه معمولاً از آن‌ها استفاده می‌شود. از این نوع سوال‌ها می‌توانیم برای پیشنهاد دادن یا دعوت کردن نیز کمک بگیریم. مکالمه زیر را در نظر بگیرید.

A: Good morning Mr. Hale.

B: Good morning. I just dropped by to return your umbrella.

A: Oh, thank you. Won’t you come in?

B: Thank you.

A: صبح به‌خیر آقای «هیل».

B: صبح به‌خیر. من فقط آمدم که چتر شما را برگردانم.

A: اوه، ممنونم. نمی‌آیید داخل؟

B: ممنون.

حالا تصور کنید که قرار است وارد دفتر شوید. اینجاست که از خودتان می‌پرسید باید به این سوال پاسخ بله یا خیر بدهید. در حال کلی، اگر بخواهیم وارد اتاق شویم با «Yes» و اگر نخواهیم وارد شویم با «No» پاسخ می‌دهیم. اما سوال ما با «will you» مطرح نشده است. بنابراین باید مطمئن شویم که این نوع سوال‌ها را می‌توانیم مانند سوال‌های معمولی جواب دهیم یا نه. به همین دلیل ممکن است کمی گیج‌کننده باشد. به چند پاسخ به سوال منفی فوق توجه کنید.

A: Good morning Mr. Hale.

B: Good morning. I just dropped by to return your umbrella.

A: Oh, thank you. Won’t you come in?

B: Thank you.

A: صبح به‌خیر آقای «هیل».

B: صبح به‌خیر. من فقط آمدم که چتر شما را برگردانم.

A: اوه، ممنونم. نمی‌آیید داخل؟

B: ممنونم.

A: Won’t you have something to drink?

B: Oh, thank you. I’d like that.

A: نوشیدنی میل ندارید؟

B: اوه، ممنونم. بله، لطفاً.

بهترین راه برای پاسخ دادن به سوال منفی این است که از «yes» یا «no» استفاده نکنیم. بلکه به‌جای آن می‌توانیم به طور واضح پاسخ خود را بدهیم. به این جمله پرسشی منفی توجه کنید.

won't you sit down?

نمی‌نشینید؟

اگر بخواهیم به این سوال پاسخ منفی بدهیم، ممکن است این‌طور برداشت شود که نمی‌خواهیم بنشینیم. اما صددرصد نمی‌تواند چنین مفهومی داشته باشد. یعنی ممکن است با گفتن کلمه «no» مخاطب را گمراه کنیم. به همین دلیل لازم است پاسخ واضح و مطمئنی به این سوال بدهیم، مانند مثال زیر:

A: Won’t you sit down?

B: Oh, thank you. That’s very kind of you.

A: نمی‌نشینید؟

B: اوه، ممنونم. لطف دارید.

و اگر می‌خواهید پیشنهادی را رد کنید، می‌توانید مانند مثال زیر پاسخ دهید:

A: Won’t you sit down?

B: Oh, no thanks. I can only stay a minute.

A: Oh, that’s too bad.

A: نمی‌نشینید؟

B: اوه، نه ممنون. یک دقیقه می‌توانم بمانم.

A: اوه، چه بد.

پس با توجه به مثال‌های فوق می‌توان گفت که بهتر است اطلاعات بیشتری در پاسخ به سوال منفی در اختیار مخاطب قرار دهیم. اکنون که با این بخش به طور کامل آشنا شدیم، به سراغ بخش دوم می‌رویم. به نوع دیگری از سوال‌های منفی در انگلیسی توجه کنید که رایج‌ترند.

A: Vicki bought me a new tie and I love it. I’m going to wear it tonight. But first I have to cut the label off.

B: Are you ready?

A: Yes.

B: Oh. Aren’t you going to wear your new tie?

A: No, I don’t think so.

B: Don’t you like it?

A: I love it. But I have a problem.

B: Oh.

A: ویکی برام یه کراوات خریده و من خیلی دوستش دارم. می‌خوام امشب کراوات بزنم. ولی اول باید برچسبش رو بکنم.

B: آماده‌ای؟

A: بله.

B: اوه. نمی‌خوای کراوات جدیدت رو بزنی؟

A: نه، فکر نکنم.

B: دوستش نداری؟

A: دوستش دارم. اما یه مشکلی دارم.

B: اوه.

سوال های انگلیسی

در مثال فوق از «Are you going to wear it» استفاده نشده، بلکه شکل سوالی منفی برای آن به کار رفته است. دلیل این کار این است که گوینده انتظار داشته شخص مقابل کراوات جدید بزند، اما وقتی آن را نمی‌بیند، سوالش را به صورت «Aren’t you going to wear it» مطرح می‌کند.

وقتی از چیزی متعجب می‌شویم هم معمولاً سوال منفی مطرح می‌کنیم. برای مثال، ممکن است گوینده از این‌که دوستش کراوات جدید را نزده تعجب کرده باشد. بنابراین، می‌توان گفت که اگر انتظار داشتیم کاری انجام شود، اما برعکس آن اتفاق افتاده، احتمال پرسیدن با سوال منفی بیشتر می‌شود. به مکالمه زیر و سوال‌های منفی آن توجه کنید.

Jay: Oh, hello Mr. Watson.

Mr. Watson: Hi. Where’s the Boston report? I haven’t seen it yet. weren’t you writing it, Jay?

Jay: Err yes.

Mr. Watson: Good, then can I have it?

Jay: I’m afraid it’s not ready.

Mr. Watson: Haven’t you finished it?

Jay: No. I couldn’t find the documents I needed.

Mr. Watson: But Kathy gave you the documents.

Jay: Sorry. I lost them.

Mr. Watson: Oh, Jay!

Jay: Don't worry. I'll promise to do it by the weekend.

Mr. Watson: All right. So give it to me as soon as possible

Jay: Sure. By the way, the last report is ready.

Mr. Watson: Then why didn’t you give it to me?

ترجمه مکالمه

جی: اوه، سلام «آقای واتسون».

آقای واتسون: سلام. گزارش بوستون کجاست؟ هنوز ندیدمش. تو مشغول نوشتنش نبودی، «جی»؟

جی: اوووم، بله.

آقای واتسون: خوبه، پس می‌تونم ببینمش؟

جی: ببخشید ولی آماده نیست.

آقای واتسون: هنوز تمومش نکردی؟

جی: نه. نتونستم مدارکی رو که می‌خواستم رو پیدا کنم.

آقای واتسون: ولی «کیتی» مدارک رو بهت داده بود.

جی: ببخشید. گمشون کردم.

آقای واتسون: اوه، «جی»!

جی: نگران نباشید. قول می‌دم تا آخر این هفته انجام بدم.

آقای واتسون: بسیارخب. پس لطفاً هر چه سریع‌تر به من تحویل بده.

جی: حتماً. راستی، گزارش قبلی حاضره.

آقای واتسون: جداً؟ پس چرا من به ندادی؟

در برخی موارد، برای اعتراض کردن یا ابراز نارضایتی از کاری که انجام شده یا نشده، از سوال منفی استفاده می‌کنیم، مانند آخرین جمله مکالمه فوق که به صورت «Then why didn’t you give it to me» مطرح شده است. به مکالمه دیگری در این رابطه توجه کنید.

A: Your desk’s a mess. Aren’t you going to put that in the bin?

B: Oh sorry. I'll do that right away.

A: Why don’t you tidy these papers and wash those glasses up?

B: Oh, stop nagging!

A: روی میزت کثیفه. نمی‌خوای اون رو بندازی توی سطل زباله؟

B: اوه، ببخشید. همین الآن این کار رو می‌کنم.

A: چرا این کاغذها رو مرتب نمی‌کنی و اون لیوان‌ها رو نمی‌شوری؟

B: اوه، این‌قدر غر نزن!

گاهی برای اعتراض کردن هم می‌توانیم از سوال منفی در انگلیسی کمک بگیریم. مانند مکالمه زیر:

A: Aren’t you dressed yet?

B: Do I appear to be dressed?

A: Do dress, do hurry. It’s a beautiful day today.

A: هنوز لباس نپوشیدی؟

B: باید لباس بپوشم؟

A: لباس بپوش، عجله کن. امروز هوا عالیه.

به دو مکالمه دیگر توجه کنید که سوال منفی در حالت اعتراض مطرح شده است:

A: This car’s nearly out of gas. Don’t you ever fill it up?

B: I thought you could do it for me.

A: این ماشین تقریباً بنزین نداره. نمی‌خوای بنزین بزنی؟

B: فکر کردم برام این کار رو می‌کنی.

 A: Can’t you go any faster?

B: I can but the horse can’t.

A: نمی‌تونی سریع‌تر بری؟

B: می‌تونم، اما این اسب نمی‌تونه.

می‌توانیم این بخش از مطلب را به این شکل خلاصه کنیم که سوال منفی در انگلیسی به دو روش مطرح می‌شود: به صورت دعوت یا درخواست رسمی و برای درخواست تعجب. برای پاسخ دادن به این نوع سوال‌ها بهتر است از بله یا خیر استفاده نکنیم چون ممکن است مخاطب گمراه شود یا به طور کامل متوجه منظور ما نشود. اما اگر «yes» یا «no» در جواب به کار می‌بریم، سعی کنیم در ادامه اطلاعات بیشتری نیز اضافه کنیم و با یک پاسخ کامل، مخاطب را متوجه پاسخ خود بکنیم.

نکته: در کشورهای اروپایی معمولاً سوال‌های منفی کاربرد زیادی دارد و به عنوان پرسش‌هایی کاملاً مؤدبانه و محترمانه استفاده می‌شود. اما این نکته را نباید فراموش کنیم که همیشه در زبان انگلیسی، این نوع جمله‌های پرسشی ممکن است محترمانه تلقی نشوند. بنابراین، توجه داشته باشید که سوال منفی به کار می‌برید، جنبه اعتراض به خود نگیرد یا به حالت غر زدن مطرح نشود. زیرا در آن صورت ممکن است از نظر مخاطب لحن کنایی و برخورنده‌ای داشته باشد.

سوال منفی انگلیسی با Do

پرکاربردترین سوال منفی در انگلیسی با فعل کمکی «do» و «does»‌ ساخته می‌شود. همان‌طور که در آموزش‌های قبلی «مجله فرادرس» خواندیم، برای سوالی کردن زمان حال ساده از «do» و «does» کمک می‌گیریم. زمان حال ساده برای توصیف عملی به کار می‌رود که به صورت منظم یا به شکل تکراری و به دفعات انجام می‌شود. فرمول جملات مثبت و منفی حال ساده به صورت زیر تعریف می‌شود:

Subject + verb + object

Subject + don't/doesn't + verb

به چند جمله مثبت و منفی حال ساده توجه کنید.

I have a book.

من کتابی دارم.

You go to school every day.

شما هر روز به مدرسه می‌روید.

He doesn't go to the gym on the weekend.

او آخر هفته به باشگاه ورزشی نمی‌رود.

They don't speak Italian. They speak Spanish.

آن‌ها ایتالیایی صحبت نمی‌کنند. آن‌ها اسپانیایی حرف می‌زنند.

برای سوال ساختن زمان حال ساده، فعل کمکی «do» یا «does» را ابتدای جمله می‌آوریم، سپس از فاعل و بعد از آن از شکل ساده فعل اصلی استفاده می‌کنیم، مانند مثال‌های زیر:

Do you go to the swimming pool every other day?

آیا شما یک روز در میان به استخر می‌روید؟

Does he speak Italian?

او ایتالیایی صحبت می‌کند؟

Does she pay her friend a visit regularly?

او به طور مرتب به دوستش سر می‌زند؟

Do they have a concert very often?

آن‌ها خیلی کنسرت برگزار می‌کنند؟

مطالعه کتاب‌ های انگلیسی

برای این‌که سوال‌های فوق را به شکل جمله پرسشی منفی دربیاوریم، از «n't» بعد از فعل‌های کمکی «do» و «does» استفاده می‌کنیم، مانند جمله‌های زیر:

Don't you go to the swimming pool every other day?

شما یک روز در میان به استخر نمی‌روید؟

Doesn't he speak Italian?

او ایتالیایی صحبت نمی‌کند؟

Doesn't she pay her friend a visit regularly?

او به طور مرتب به دوستش سر نمی‌زند؟

Don't they have a concert very often?

آن‌ها خیلی کنسرت برگزار نمی‌کنند؟

حالت‌های فوق، برای محاوره کاربرد دارد و برای حالت رسمی باید منفی‌کننده «not» را بعد از فاعل و به شکل کامل بیاوریم. بنابراین خواهیم داشت:

Do/Does + subject + not + verb?

به چند مثال زیر و ساختار رسمی سوال منفی با do و does توجه کنید.

Do you not go to the meeting every Tuesday?

شما هر سه‌شنبه به جلسه نمی‌روید؟

Does he not visit the patients every day?

او هر روز بیماران را ویزیت نمی‌کند؟

Doe she not learn a new language?

او زبان جدیدی یاد نمی‌گیرد؟

Do they not play volleyball every other day?

آن‌ها یک روز در میان والیبال تمرین نمی‌کنند؟

برای سوال ساختن با wh، کلمه پرسشی را ابتدای سوال منفی حال ساده می‌آوریم و از همان دو حالت سوال منفی برای محاوره و موقعیت رسمی کمک می‌گیریم، مانند مثال‌‌های زیر:

Why don't you sit down?

چرا نمی‌نشینی؟

Why don't you confess?

چرا اقرار نمی‌کنی؟

Why don't you open a separate account?

چرا حساب جداگانه‌ای باز نمی‌‌کنی؟

Why doesn't she have a bag?

چرا کیف ندارد؟

Why doesn't he tell me anything?

چرا او به من چیزی نمی‌گوید؟

So, why don't you tell that story?

پس چرا آن داستان را تعریف نمی‌کنی؟

Why don't you get some sleep?

چرا نمی‌خوابی؟

Why don't we go to the movies this Sunday?

چرا این یکشنبه به سینما نرویم؟

برای حالت رسمی سوال منفی با do و does، ساختار جمله با حالت غیررسمی فرق دارد. فرمول سوال منفی با این دو فعل کمکی، در حالت رسمی به صورت زیر تعریف می‌شود:

Do/Does + subject + not + verb?

به چند مثال زیر توجه کنید که برای حالت رسمی است.

Do you not need a dictionary?

به دیکشنری نیاز نداری؟

Do you not want to see your friend?

نمی‌خواهی دوستت را ببینی؟

Do they not speak English?

آن‌ها انگلیسی صحبت نمی‌کنند؟

Does he not like to play in the garden?

او دوست ندارد در باغ بازی کند؟

برای حالت سوالی با wh نیز می‌توانیم سوال منفی با do و does در حالت رسمی بسازیم. فرمول این نوع سوال‌های نیز به صورت زیر خواهد بود:

Wh-word + do/does + subject + not +verb?

Why do you not clean your room?

چرا اتاقت را مرتب نمی‌کنی؟

Why does he not work with his computer?

چر او با کامپیوترش کار نمی‌کند؟

Why do Andrew and Martin not ride their bike to school?

چرا «اندرو» و «مارتین» با دوچرخه به محل کارشان نمی‌روند؟

Why does she not send the email?

چرا او ایمیل را ارسال نمی‌کند؟

آزمون های زبان انگلیسی

جمله سوالی منفی با Will

از سوال منفی با will در زبان انگلیسی، اغلب برای پیشنهاد دادن استفاده می‌شود. برای ساختن این نوع سوال‌ها، ابتدا از «won't» و سپس فاعل و فعل اصلی کمک می‌گیریم. فعل اصلی همواره به شکل ساده در جمله به کار می‌رود، زیرا «will» فعل کمکی وجهی است و این فعل‌ها همیشه در کنار فعل اصلی برای تغییر معنی یا زمان آن‌ها استفاده می‌شوند.

برای ساختن سوال منفی با will در حالت محاوره از فرمول زیر استفاده می‌کنیم:

Won't + subject + verb?

به چند مثال زیر توجه کنید تا با ساختار سوال منفی در انگلیسی با will بیشتر آشنا شوید.

Won't she come to the party?

او به مهمانی نمی‌آید؟

Won't he accept their invitation?

او دعوت آن‌ها را قبول نمی‌کند؟

A: Won't you get a promotion next year?

B: I think I will.

A: شما سال آینده ترفیع نمی‌گیرید؟

B: فکر کنم بگیرم.

A: Won't the economy improve next year?

B: I don't think so.

A: اقتصاد سال آینده رشد نخواهد کرد؟

B: بعید می‌دانم.

برای ساختن سوال منفی با wh نیز اغلب از کلمه پرسشی why قبل از «won't» استفاده می‌شود و برای پیشنهاد دادن به کار می‌رود. بنابراین فرمول آن را می‌توانیم به صورت زیر تعریف کنیم:

Why + won't + subject + verb?

به چند مثال زیر دقت کنید که با why و won't ساخته شده است.

Why won't you let him talk to you?

چرا اجازه نمی‌دهی با تو صحبت کند؟

Why won't we go out for dinner tomorrow?

چرا فردا برای شما به بیرون نرویم؟

Why won't you appologize to your father?

چرا از پدرت معذرت‌خواهی نمی‌کنی؟

علاوه بر حالت محاوره، برای حالت‌های رسمی نیز می‌توانیم از سوال منفی با will کمک بگیریم. در این حالت ساختار آن با حالت محاوره متفاوت است و به صورت زیر تعریف می‌شود:

Will + subject + not + verb?

Why + will + subject + not + verb?

به چند مثال زیر توجه کنید تا با ساختار سوال منفی با will در حالت رسمی نیز آشنا شوید.

Will she not get her degree by next year?

چرا او تا سال آینده مدرکش را نمی‌گیرد؟

Will you not accept my invitation?

چرا دعوتم را قبول نمی‌کنی؟

Will they not move to Canada?

چرا آن‌ها به کانادا نمی‌روند؟

Why will you not give a speech?

چرا سخنرانی نمی‌کنی؟

Why will he not try to presuade her?

چرا او برای قانع کردنش تلاش نمی‌کند؟

Why will they not start the meeting?

چرا آن‌ها جلسه را شروع نمی‌کنند؟

سوال منفی با Why

سوال منفی با why در زبان انگلیسی کاربرد زیادی دارد. برای ساختن این نوع سوال‌ها، ابتدا کلمه پرسشی «why» را می‌آوریم، سپس با توجه به این‌که از چه حالتی برای ساختن سوال کمک گرفته‌ایم، ترتیب جمله را حفظ می‌کنیم.

برای مثال، سوال منفی با why برای جمله‌های محاوره‌ای به صورت زیر تعریف می‌شود:

Why + auxiliary verb + n't + subject + verb?

به چند مثال زیر و انواع فعل کمکی به‌کاررفته توجه کنید.

Why doesn't she want to see her brother?

چرا نمی‌خواهد برادرش را ببینید؟

Why don't you stay home and take a rest?

چرا در خانه نمی‌مانی و استراحت نمی‌کنی؟

Why didn't you tell me about that?

چرا درموردش چیزی به من نگفتی؟

Why hasn't she arrived yet?

چرا هنوز نرسیده است؟

Why weren't they trying to fix it?

چرا سعی نمی‌کردند تعمیرش کنند؟

Why hadn't you moved moved to a new apartment before he sked you?

چرا قبل از این‌که از تو بخواهد، به آپارتمان نقل‌مکان نکرده بودی؟

Why haven't they been playing volleyball since you arrived?

چرا از وقتی که شما آمدی والیبال بازی نکرده‌اند؟

Why weren't you honest with me?

چرا با من روراست نبودی؟

 

سوال منفی حال استمراری

دسته دیگری از سوال‌های منفی پرکاربرد، سوال منفی حال استمراری است. این نوع سوال‌ها نیز در زبان محاوره کاربرد زیادی دارند. زمان حال استمراری برای توصیف عملی به کار می‌رود که در همان لحظه‌ای که درباره آن صحبت می‌کنیم اتفاق افتاده است. همچنین می‌توانیم برای توصیف زمان مشخصی در آینده نیز از آن کمک بگیریم. برای ساختن فعل حال استمراری از فعل «to be» و شکل ing دار فعل استفاده می‌کنیم، بنابراین فرمول آن به صورت زیر تعریف می‌شود:

Subject + am/is/are + verb + ing

در صورتی که بخواهیم فعل را به حالت منفی دربیاوریم، «n't» را به فعل «to be» اضافه می‌کنیم. به چند جمله حال استمراری مثبت و منفی توجه کنید.

I am playing th guitar now.

من در حال حاضر مشغول نواختن گیتارم.

You aren't going on a trip this weekend.

شما این هفته به سفر نمی‌روید.

She isn't working this Sunday.

او این یکشنبه‌ کار نمی‌کند.

He isn't lying!

او در حال دروغ گفتن نیست!

They are listening to their teacher carefully.

آن‌ها با دقت در حال گوش دادن به معلم‌شان هستند.

اگر بخواهیم جمله حال استمراری را به حالت سوالی تبدیل کنیم،‌ فعل «to be» را ابتدای جمله می‌آوریم و سپس فاعل و در ادامه از «verb + ing» استفاده می‌کنیم، مانند مثال‌های زیر:

Are you listening to me?

گوشت با منه؟

Is he coming to the party?

او به مهمانی می‌آید؟

Is she going to the beach this weekend?

او این آخر هفته به کنار دریا می‌رود؟

Are they telling the truth?

آن‌ها حقیقت را می‌گویند؟

حال اگر بخواهیم جمله‌های فوق را به شکل سوال منفی بنویسیم، به فعل «to be» منفی‌کننده «n't» را اضافه می‌کنیم. البته این حالت برای موقعیت‌های رسمی و محاوره کاربرد دارد. فرمول آن هم به صورت زیر تعریف می‌شود:

Isn't/Aren't + subject + verb + ing?

به چند مثال زیر توجه کنید.

Aren't you listening to me?

او به من گوش نمی‌کند؟

Isn't he coming to the party?

او به تولد نمی‌آید؟

Isn't she going to the beach this weekend?

او این آخر هفته به ساحل نمی‌رود؟

Aren't they telling the truth?

آن‌ها حقیقت را نمی‌گویند؟

سوال منفی بله یا خیر

علاوه بر سوال منفی بله یا خیر، می‌توانیم با کلمه پرسشی نیز سوال منفی حال استمراری بسازیم. در این حالت، فرمول آن به صورت زیر تعریف می‌شود:

Wh-word + isn't/aren't + subject + verb + ing?

به چند مثال زیر توجه کنید تا این ساختار بیشتر آشنا شوید.

Why aren't you working from home?

چرا به صورت دورکاری کار نمی‌کنی؟

Why isn't she asking any questions?

چرا هیچ سوالی مطرح نمی‌کند؟

نکته مهم درباره سوال منفی در انگلیسی

سوال منفی در انگلیسی از قوانین مشخصی پیروی می‌کند که اگر آن‌ها را رعایت نکنیم، جمله نادرستی خواهیم داشت که از نظر ساختاری مشکل دارد. یادگیری این قوانین اصلاً کار سختی نیست. فقط لازم است مورد زیر را هنگام نوشتن و صحبت کردن مدنظر داشته باشید.

برای ساختن سول منفی در انگلیسی، دو حالت کامل و کوتاه تعریف شده است. شکل کوتاه معمولاً برای محاوره استفاده می‌شود و شکل کامل حالت رسمی‌تری دارد. شکل کوتاه و کامل با توجه به منفی‌کننده «not» تعیین می‌شود. بر همین اساس دو ساختار متفاوت را برای آن در نظر می‌گیرند. به دو مثال زیر توجه کنید.

Why don't you come to the party?

چرا به مهمانی نمی‌آیی؟

Why do you not attend the meeting?

چرا در جلسه شرکت نمی‌کنی؟

مثال اول با شکل کوتاه «n't» و مثال بلند با شکل کامل «not» نوشته شده است. همان‌طور که مشاهده می‌کنید، ساختار اول به این صورت تعریف می‌شود که ابتدا کلمه پرسشی را می‌آوریم، سپس از فعل کمکی و «n't» استفاده می‌کنیم و بعد از فاعل و در نهایت فعل قرار می‌گیرد.

اکنون به مثال دوم دقت کنید. ساختار جمله به این شکل نوشته شده است که ابتدا فعل کمکی و سپس فاعل و بعد از آن «not» و فعل اصلی قرار گرفته است. این دو مثال تفاوت ساختار شکل کوتاه و کامل جملات سوالی منفی را نشان می‌دهد که باید در موقعیت‌های رسمی توجه بیشتری به نحوه استفاده از آن داشته باشیم. زیرا شکل کوتاه آن برای شرایط رسمی یا نوشتار انگلیسی کاربردی ندارد.

مکالمه با سوال منفی در انگلیسی

برای درک بهتر گرامر سوال منفی در انگلیسی، در ادامه مکالمه‌‌ای را مشاهده می‌کنید که ترجمه آن نیز آمده است.

A: Hey, Sonia. How are you?

B: Hi, Mike. Not bad. How about you?

A: Fine, thanks. Why didn't you come to class yesterday?

B: I had a terrible stomachache and I stayed in bed all the time.

A: I'm sorry to hear that. Didn't you visit the doctor?

B: I did. He gave me some medicine and I felt better in the afternoon.

A: Good. By the way, are you ready for the exam today?

B: Today? Wasn't it yesterday?

A: No, it's today. Aren't you ready for it?

B: Oh, no! I thought it was yesterday. What should I do now?

A: Don't worry. W can talk to the teacher about that.

B: OK. I hope she'll change the date.

A: Me too.

ترجمه مکالمه

A: سلام «سونیا». چطوری؟

B: بد نیستم. تو چطوری؟

A: خوبم، ممنون. چرا دیروز نیومدی کلاس؟

B: دل‌درد شدیدی داشتم و تمام مدت خونه بودم.

A: از شنیدنش متأسفم. نرفتی دکتر؟

B: رفتم. بهم دارو داد و عصر حالم بهتر شد.

A: خوبه. راستی، برای امتحان امروز آماده‌ای؟

B: امروز؟ مگه دیروز نبود؟

A: نه، امروزه. برای امتحان آماده نیستی؟

B: اوه، نه! فکر کردم دیروز بوده. الآن باید چی کار کنم؟

A: نگران نباش. می‌تونیم با معلم درموردش صحبت کنیم.

B: امیدوارم تاریخ رو عوض کنه.

A: من هم امیدوارم.

مکالمه با سوال منفی در انگلیسی

سوالات رایج درباره سوال منفی در انگلیسی

برای درک بهتر سوال منفی در انگلیسی در ادامه این مطلب سعی کرده‌ایم به تعدادی از پرسش‌های رایج در این زمینه پاسخ دهیم.

چگونه سوال منفی می‌سازیم؟

سوال منفی در انگلیسی با افزودن منفی‌کننده «not» به جمله پرسشی ساخته می‌شود. برای این کار دو حالت تعریف شده است. در حالت اول که برای محاوره به کار می‌رود، از «n't» بعد از فعل کمکی و قبل از فاعل استفاده می‌کنیم. در حالت دوم که برای موقعیت‌های رسمی کاربرد دارد، «not» را به شکل کامل، بعد از فاعل و قبل از فعل یا صفت قرار می‌دهیم.

از سوال منفی در چه مواقعی استفاده می‌شود؟

سوال منفی در حالت کلی برای تأکید بیشتر یا برای ابراز تعجب از چیزی که برخلاف انتظار رخ داده به کار می‌رود. اما برای پیشنهاد، درخواست، عصبانیت و حتی برای کنایه زدن نیز کاربرد دارد.

به سوال منفی در انگلیسی چگونه پاسخ دهیم؟

معمولاً بهتر است با «yes» و «no» پاسخ ندهیم، زیرا مخاطب را سردرگم می‌کنیم. اما اگر قصد داریم پاسخ بله یا خیر بدهیم، لازم است در ادامه اطلاعات بیشتری به مخاطب منتقل کنیم. برای مثال در پاسخ به سوال منفی «Aren't you going to join the group» می‌توانیم بگوییم «I don't think so».

تمرین سوال منفی در انگلیسی

برای ارزیابی عملکرد خود در رابطه با «مطلب سوال منفی در انگلیسی»، می‌توانید از تمرین‌هایی که در ادامه در اختیار شما قرار گرفته است استفاده کنید. آزمون اول شامل ۱۰ سؤال است و پس از پاسخ دادن به تمامی پرسش‌ها و ظاهر شدن دکمه «دریافت نتیجه آزمون»، می‌توانید نمره عملکردتان را مشاهده کنید و جواب‌های درست و نادرست را نیز ببینید. پاسخ سؤالات نیز بعد از هر آزمون آمده است.

تمرین اول

گزینه درست را انتخاب کنید.

1. - I don't like to eat steak.
- Why not? .... you like beef?

Aren't

Don't

Won't

Isn't

2. - Susan isn’t going to graduate this year.
- Why not? ....... she pass her chemistry exam last term?

Wasn't

Doesn't

Didn't

Don't

4. - I think that guy is famous…
- ........ he that actor from Titanic?

Weren't

Isn't

Doesn't

Didn't

5. - This hotel looks really familiar.
- ....... we stayed here before?

Didn't

Haven't


Weren't


Don't

6. - I don't like to eat steak.
- Why not? .... you like beef?

Won't

Aren't

Weren't

Didn't

7. - I saw that same sign 10 minutes ago!
- ...... we just drive by here a few minutes ago?

Haven't


Didn't

Weren't

Wasn't

8. - ....... you eat meat?
- No, I'm a vegetarian.

Weren't


Don't

Doesn't

Isn't

9. - .... David's mother a doctor?
- No. She's a lawyer.

Aren't

Wasn't

Isn't

Doesn't

10. -....... that a great movie?
-Yes, I loved it!

Isn't

Didn't

Wasn't

Weren't

11. - .......the game started yet?
- No, but it will shortly.

Didn't

Wasn't

Weren't

Hasn't

12. ......it fun?

- Yeah, I am enjoying myself too.

wasn't

doesn't

isn't

hasn't

 

تمرین دوم

جمله‌های زیر را به سوالی منفی (حالت رسمی و غیررسمی) تبدیل کنید.

Q1: Do they live in a house?

جواب

Answer: Don't they live in a house?

Do they not live in a house?

Q2: Why did Jim buy the old guitar?

جواب

Answer: Why didn't Jim buy the old guitar?

Why did Jom not buy the old guitar?

Q3: Have you been to Canada?

جواب

Answer: Haven't you been to Canada?

Have you not been to Canada?

Q4: Whose brother can sing?

جواب

Answer: Whose brother can't sing?

Whose brother cannot sing?

Q5: Does Alex like garlic?

جواب

Answer: Doesn't Alex like garlic?

Does Alex not like garlic?

Q6: Are you going to talk to Peggy?

جواب

Answer: Aren't you going to talk to Peggy?

Are you not going to talk to Peggy?

Q7: Who watched the film?

جواب

Answer: Who didn't watch the film?

Who did not watch the film?

Q8: Where will it rain?

جواب

Answer: Where won't it rain?

Where will it not rain?

Q9: Which cameras had you sold?

جواب

Answer: Which cameras hadn't you sold?

Which cameras had you not sold?

Q10: Is she repairing the bike?

جواب

Answer: Isn't she repairing the bike?

Is she not repairing the bike?

جمع‌بندی

در این آموزش با انواع سوال منفی در انگلیسی آشنا شدیم و نحوه استفاده از آن‌ها را در جمله‌های مختلف یاد گرفتیم. همچنین آموختیم که دو نوع سوال منفی در زبان انگلیسی وجود دارد که یکی رسمی‌تر است و دیگری برای موقعیت‌های غیررسمی یا محاوره به کار می‌رود. فرمول این دو نوع سوال منفی را نیز به ترتیب برای محاوره و رسمی به صورت زیر تعریف کردیم:

Auxiliary verb + negative particle not (n't) + subject

 Auxiliary verb + subject + negative particle not (not)

علاوه بر این، مثال‌های مختلفی با جملات پرسشی منفی برای برخی از فعل‌های کمکی مانند «do/does» و «did» و همچنین با فعل وجهی «will» زدیم و سوال منفی با «why» را نیز آموزش دادیم که در انگلیسی کاربرد بسیار زیادی دارد. در بخش پایانی مطلب نیز به نکات مهمی در رابطه با کاربرد سوال منفی در انگلیسی اشاره کردیم و برخی از سوالات رایج در این خصوص پاسخ دادیم. همچنین نمونه سوال‌هایی را با پاسخ برای تمرین بیشتر قرار دادیم. در بخش جمع‌بندی به چند مثال دیگر با جملات پرسشی منفی در هر دو حالت توجه کنید.

Don’t you live with five friends?

شما با پنج دوست زندگی نمی‌کنید؟

Didn’t they say no one lived here?

آن‌ها نگفتند که هیچ‌کس اینجا زندگی نمی‌کند؟

Aren’t you supposed to be in school?

قرار نیست در مدرسه باشی؟

Do you not trust me now?

الآن به من اعتماد نداری؟

Do you not recognize your own best friend?

بهترین دوست خودت را نمی‌شناسی؟

Are they not phenomenal?

آن‌ها خارق‌العاده نیستند؟

Was she not in her room?

او در اتاقش نبود؟

مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «آموزش گرامر زبان انگلیسی – به زبان ساده» است. در ادامه، می‌توانید فهرست این مطالب را ببینید:

بر اساس رای ۰ نفر
آیا این مطلب برای شما مفید بود؟
اگر بازخوردی درباره این مطلب دارید یا پرسشی دارید که بدون پاسخ مانده است، آن را از طریق بخش نظرات مطرح کنید.
منابع:
Top EnglishSimple English VideosElblogdeidiomasTalk English
نظر شما چیست؟

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *